1 00:00:22,310 --> 00:00:25,594 killed Sirius Black! 2 00:00:30,484 --> 00:00:32,017 He's back. 3 00:02:56,036 --> 00:02:58,737 The police are continuing with the investigation... 4 00:02:58,913 --> 00:03:00,947 ... into the cause of the Millennium Bridge disaster. 5 00:03:01,125 --> 00:03:04,815 Traffic has been halted as police search for survivors. 6 00:03:05,004 --> 00:03:06,660 The surrounding area remains closed. 7 00:03:06,838 --> 00:03:09,997 The mayor has urged Londoners to remain calm... 8 00:03:15,429 --> 00:03:16,586 "Harry Potter." 9 00:03:17,014 --> 00:03:18,754 Who's Harry Potter? 10 00:03:20,308 --> 00:03:22,300 Oh, no one. 11 00:03:22,852 --> 00:03:24,219 Bit of a tosser, really. 12 00:03:26,731 --> 00:03:28,389 Funny, that paper of yours. 13 00:03:28,567 --> 00:03:31,184 Couple nights ago, I could've sworn I saw a picture move. 14 00:03:31,361 --> 00:03:34,145 - Really? - Thought I was going around the twist. 15 00:03:40,827 --> 00:03:45,447 - Hey, I was wondering... - Eleven. That's when I get off. 16 00:03:45,623 --> 00:03:48,407 You can tell me all about that tosser Harry Potter. 17 00:04:39,298 --> 00:04:41,540 You've been reckless this summer, Harry. 18 00:04:41,716 --> 00:04:44,000 I like riding around on trains. 19 00:04:45,011 --> 00:04:47,170 Takes my mind off things. 20 00:04:48,682 --> 00:04:50,590 Rather unpleasant to behold, isn't it? 21 00:04:50,768 --> 00:04:54,094 The tale is thrilling, if I say so myself. 22 00:04:54,271 --> 00:04:56,804 But now is not the time to tell it. 23 00:04:56,982 --> 00:04:58,556 Take my arm. 24 00:05:01,736 --> 00:05:03,477 Do as I say. 25 00:05:12,579 --> 00:05:14,070 I just Apparated, didn't I? 26 00:05:14,247 --> 00:05:17,407 Indeed. Quite successfully too, I might add. 27 00:05:17,583 --> 00:05:20,200 Most people vomit the first time. 28 00:05:20,377 --> 00:05:22,120 I can't imagine why. 29 00:05:29,762 --> 00:05:33,588 Welcome to the charming village of Budleigh Babberton. 30 00:05:33,765 --> 00:05:38,051 Harry, I assume, right about now, you're wondering why I brought you here. 31 00:05:38,228 --> 00:05:39,927 Am I right? 32 00:05:40,105 --> 00:05:43,472 Actually, sir, after all these years, I just sort of go with it. 33 00:05:48,070 --> 00:05:49,853 Wands out, Harry. 34 00:06:01,292 --> 00:06:02,741 Horace? 35 00:06:14,887 --> 00:06:16,295 Horace? 36 00:07:08,352 --> 00:07:09,844 Merlin's beard! 37 00:07:11,022 --> 00:07:13,306 No need to disfigure me, Albus. 38 00:07:13,483 --> 00:07:17,174 Well, I must say you make a very convincing armchair, Horace. 39 00:07:18,197 --> 00:07:22,523 It's all in the upholstery. I come by the stuffing naturally. What gave me away? 40 00:07:23,534 --> 00:07:25,359 Dragon's blood. 41 00:07:25,786 --> 00:07:28,904 - Oh. - Oh, yes, introductions. 42 00:07:29,081 --> 00:07:33,074 Harry, I'd like you to meet an old friend and colleague of mine... 43 00:07:33,252 --> 00:07:34,700 ...Horace Slughorn. 44 00:07:34,878 --> 00:07:36,368 Horace... 45 00:07:36,547 --> 00:07:39,330 ...well, you know who this is. 46 00:07:39,882 --> 00:07:42,208 Harry Potter. 47 00:07:45,055 --> 00:07:46,796 What's with all the theatrics, Horace? 48 00:07:46,973 --> 00:07:49,424 You weren't, by any chance, waiting for someone else? 49 00:07:49,600 --> 00:07:52,050 Someone else? I'm sure I don't know what you mean. 50 00:07:52,520 --> 00:07:55,970 All right, the Death Eaters have been trying to recruit me for over a year. 51 00:07:56,148 --> 00:07:57,472 Do you know what that's like? 52 00:07:57,649 --> 00:08:01,392 You can only say no so many times, so I never stay anywhere more than a week. 53 00:08:01,777 --> 00:08:03,895 Muggles who own this are in the Canary Islands. 54 00:08:04,071 --> 00:08:08,941 Well, I think we should put it back in order for them, don't you? Mind. 55 00:08:43,733 --> 00:08:45,433 That was fun. 56 00:08:46,444 --> 00:08:49,437 - Do you mind if I use the loo? - No, of course. 57 00:08:50,782 --> 00:08:53,451 Don't think I don't know why you're here, Albus. 58 00:08:53,618 --> 00:08:59,112 The answer's still no. Absolutely and unequivocally, no. 59 00:09:07,505 --> 00:09:09,579 You're very like your father. 60 00:09:10,718 --> 00:09:13,584 - Except for the eyes. You have your... - My mother's eyes. Yeah. 61 00:09:13,762 --> 00:09:17,452 Lily. Lovely Lily. She was exceedingly bright, your mother. 62 00:09:17,639 --> 00:09:20,966 Even more impressive when one considers she was Muggle-born. 63 00:09:21,143 --> 00:09:23,709 One of my best friends is Muggle-born. Best in our year. 64 00:09:23,896 --> 00:09:25,929 Please don't think I'm prejudiced. No, no. 65 00:09:26,106 --> 00:09:30,308 Your mother was one of my absolute favorites. Look, there she is. 66 00:09:30,485 --> 00:09:32,268 Right at the front. 67 00:09:40,787 --> 00:09:43,737 All mine. Each and every one. 68 00:09:43,915 --> 00:09:45,989 Ex-students, I mean. 69 00:09:48,168 --> 00:09:52,621 You recognize Barnabas Cuffe, editor of The Daily Prophet. 70 00:09:53,506 --> 00:09:55,987 Always takes my owl, should I wish to register an opinion... 71 00:09:56,175 --> 00:09:57,448 ...on the news of the day. 72 00:09:58,344 --> 00:10:01,295 Gwenog Jones, captain of the Holyhead Harpies. 73 00:10:01,471 --> 00:10:03,922 Free tickets whenever I want them. 74 00:10:04,183 --> 00:10:07,092 Of course, I haven't been to a match in some time. 75 00:10:08,813 --> 00:10:10,346 Ah, yes. 76 00:10:10,522 --> 00:10:12,681 Regulus Black. 77 00:10:12,858 --> 00:10:16,799 You no doubt know of his older brother Sirius. Died a few weeks ago. 78 00:10:16,987 --> 00:10:19,521 I taught the whole Black family, except Sirius. 79 00:10:19,697 --> 00:10:21,897 It's a shame. Talented boy. 80 00:10:22,074 --> 00:10:27,361 I got Regulus when he came along, of course, but I'd have liked the set. 81 00:10:28,247 --> 00:10:29,436 Horace? 82 00:10:30,165 --> 00:10:31,697 Do you mind if I take this? 83 00:10:36,255 --> 00:10:39,914 - I do love knitting patterns. - Yes, of course. But you're not leaving? 84 00:10:40,092 --> 00:10:43,209 I think I know a lost cause when I see one. Regrettable. 85 00:10:43,386 --> 00:10:45,670 I would have considered it a personal triumph... 86 00:10:45,847 --> 00:10:48,797 ...had you consented to return to Hogwarts. Oh, well. 87 00:10:48,975 --> 00:10:51,967 You're like my friend Mr. Potter here, one of a kind. 88 00:10:52,603 --> 00:10:54,302 Well, bye-bye, Horace. 89 00:10:55,355 --> 00:10:56,627 Bye. 90 00:11:07,409 --> 00:11:10,151 All right. I'll do it. 91 00:11:10,328 --> 00:11:14,905 But I want Professor Merrythought's old office, not the water closet I had before. 92 00:11:15,083 --> 00:11:19,284 And I expect a raise. These are mad times we live in. Mad! 93 00:11:21,088 --> 00:11:22,704 They are indeed. 94 00:11:26,133 --> 00:11:28,000 Sir, exactly what was all that about? 95 00:11:28,593 --> 00:11:33,256 You are talented, famous and powerful. Everything Horace values. 96 00:11:33,434 --> 00:11:36,842 Professor Slughorn is gonna try to collect you, Harry. 97 00:11:37,020 --> 00:11:39,386 You would be his crowning jewel. 98 00:11:39,563 --> 00:11:45,100 That's why he's returning to Hogwarts. And it's crucial he should return. 99 00:11:45,820 --> 00:11:48,936 I fear I may have stolen a wondrous night from you, Harry. 100 00:11:49,115 --> 00:11:54,150 She was, truthfully, very pretty, the girl. 101 00:11:54,327 --> 00:11:57,778 It's all right, sir. I'll go back tomorrow, make some excuse. 102 00:11:57,955 --> 00:12:01,614 Oh, you'll not be returning to Little Whinging tonight, Harry. 103 00:12:01,793 --> 00:12:04,785 But, sir, what about Hedwig? And my trunk? 104 00:12:04,963 --> 00:12:07,632 Both are waiting for you. 105 00:12:41,121 --> 00:12:42,653 Hedwig. 106 00:12:45,249 --> 00:12:46,490 Mum? 107 00:12:47,877 --> 00:12:49,242 Ginny, what is it? 108 00:12:49,671 --> 00:12:51,911 I was only wondering when Harry got here. 109 00:12:52,089 --> 00:12:55,332 - What? Harry? Harry who? - Harry Potter, of course. 110 00:12:55,508 --> 00:12:58,667 I think I'd know if Harry Potter was in my house, wouldn't I? 111 00:12:58,846 --> 00:13:02,338 - His trunk's in the kitchen, and his owl. - No, dear, I seriously doubt that. 112 00:13:04,976 --> 00:13:06,634 Harry? Did someone say "Harry"? 113 00:13:06,811 --> 00:13:08,761 Me, nosy. Is he up there with you? 114 00:13:08,938 --> 00:13:11,972 Of course not. I'd know if my best friend was in my room, wouldn't I? 115 00:13:12,149 --> 00:13:14,631 Is that an owl? You haven't seen him, have you? 116 00:13:14,817 --> 00:13:16,559 He's wandering about the house. 117 00:13:16,736 --> 00:13:18,477 Really? Really. 118 00:13:18,738 --> 00:13:20,312 Harry! 119 00:13:26,536 --> 00:13:28,238 Harry! 120 00:13:28,790 --> 00:13:29,978 Hello. 121 00:13:30,166 --> 00:13:33,451 What a lovely surprise. 122 00:13:35,546 --> 00:13:37,872 Why didn't you let us know you were coming? 123 00:13:38,049 --> 00:13:40,874 - I didn't know. Dumbledore. - Oh, that man. 124 00:13:41,050 --> 00:13:43,292 But then, what would we do without him? 125 00:13:44,555 --> 00:13:47,223 Got a bit of toothpaste. 126 00:13:54,438 --> 00:13:55,846 So when did you get here? 127 00:13:56,024 --> 00:13:57,724 A few days ago. 128 00:13:58,651 --> 00:14:00,975 Though for a while, I wasn't sure I was coming. 129 00:14:02,780 --> 00:14:05,063 Mum sort of lost it last week. 130 00:14:05,366 --> 00:14:08,191 Said Ginny and I had no business going back to Hogwarts. 131 00:14:08,368 --> 00:14:09,734 That it's too dangerous. 132 00:14:09,911 --> 00:14:12,736 - Oh, come on. - She's not alone. 133 00:14:12,913 --> 00:14:16,239 Even my parents, and they're Muggles, know something bad's happening. 134 00:14:16,417 --> 00:14:20,275 Anyway, Dad stepped in, told her she was being barmy... 135 00:14:20,588 --> 00:14:22,985 ...and it took a few days, but she came around. 136 00:14:24,342 --> 00:14:28,251 But this is Hogwarts we're talking about. It's Dumbledore. What could be safer? 137 00:14:28,929 --> 00:14:32,129 There's been a lot of talk recently that... 138 00:14:32,890 --> 00:14:34,590 ...Dumbledore's got a bit old. 139 00:14:34,768 --> 00:14:36,550 Rubbish! Well, he's only... 140 00:14:36,728 --> 00:14:38,302 What is he? 141 00:14:38,479 --> 00:14:41,679 Hundred and fifty? Give or take a few years. 142 00:15:01,752 --> 00:15:05,578 Cissy! You can't do this! He can't be trusted! 143 00:15:05,755 --> 00:15:07,204 The Dark Lord trusts him. 144 00:15:07,381 --> 00:15:10,958 - The Dark Lord's mistaken. - Pfft. 145 00:15:40,244 --> 00:15:42,487 Run along, Wormtail. 146 00:15:45,373 --> 00:15:47,991 I know I ought not to be here. 147 00:15:49,128 --> 00:15:51,870 The Dark Lord himself forbade me to speak of this. 148 00:15:52,048 --> 00:15:54,718 If the Dark Lord has forbidden it, you ought not to speak. 149 00:15:54,884 --> 00:15:59,127 Put it down, Bella. We mustn't touch what isn't ours. 150 00:16:03,266 --> 00:16:06,957 As it so happens, I'm aware of your situation, Narcissa. 151 00:16:07,145 --> 00:16:08,302 You? 152 00:16:09,396 --> 00:16:11,680 The Dark Lord told you? 153 00:16:12,274 --> 00:16:14,807 Your sister doubts me. 154 00:16:15,861 --> 00:16:18,688 Understandable. Over the years I've played my part well. 155 00:16:18,865 --> 00:16:22,607 So well, I've deceived one of the greatest wizards of all time. 156 00:16:24,036 --> 00:16:27,945 Dumbledore is a great wizard. Only a fool would question it. 157 00:16:28,123 --> 00:16:30,030 I don't doubt you, Severus. 158 00:16:30,208 --> 00:16:33,367 You should be honored, Cissy. As should Draco. 159 00:16:37,797 --> 00:16:39,664 He's just a boy. 160 00:16:40,551 --> 00:16:43,542 I can't change the Dark Lord's mind. 161 00:16:45,179 --> 00:16:48,840 But it might be possible for me to help Draco. 162 00:16:50,602 --> 00:16:53,511 - Severus. - Swear to it. 163 00:16:57,608 --> 00:17:00,007 Make the Unbreakable Vow. 164 00:17:03,907 --> 00:17:06,939 It's just empty words. 165 00:17:07,117 --> 00:17:10,318 He'll give it his best effort. 166 00:17:10,495 --> 00:17:12,863 But when it matters most... 167 00:17:14,665 --> 00:17:18,701 ...he'll just slither back into his hole. 168 00:17:22,173 --> 00:17:23,789 Coward. 169 00:17:26,844 --> 00:17:30,420 Take out your wand. 170 00:17:43,608 --> 00:17:44,766 Will you... 171 00:17:44,945 --> 00:17:46,977 ...Severus Snape... 172 00:17:47,155 --> 00:17:50,063 ...watch over Draco Malfoy... 173 00:17:50,241 --> 00:17:55,068 ...as he attempts to fulfill the Dark Lord's wishes? 174 00:17:56,205 --> 00:17:58,113 I will. 175 00:17:59,500 --> 00:18:03,158 And will you, to the best of your ability... 176 00:18:03,836 --> 00:18:06,035 ...protect him from harm? 177 00:18:07,507 --> 00:18:08,778 I will. 178 00:18:10,884 --> 00:18:13,367 And if Draco should fail... 179 00:18:14,513 --> 00:18:19,131 ...will you yourself carry out the deed... 180 00:18:19,310 --> 00:18:24,304 ...the Dark Lord has ordered Draco to perform? 181 00:18:29,569 --> 00:18:31,059 I will. 182 00:18:53,841 --> 00:18:56,834 Step up! Step up! We've got Fainting Fancies! 183 00:18:57,010 --> 00:18:58,033 Nosebleed Nougats! 184 00:18:58,220 --> 00:19:01,295 - And just in time for school... - Puking Pastilles! 185 00:19:02,641 --> 00:19:05,341 - Into the cauldron, handsome. - Into the cauldron, handsome. 186 00:19:05,560 --> 00:19:08,595 I will have order! 187 00:19:08,771 --> 00:19:13,141 I really hate children. I will have order! 188 00:19:13,317 --> 00:19:18,104 I really hate children. I will have order! 189 00:19:19,281 --> 00:19:22,190 - Peruvian Instant Darkness Powder. - A real money spinner, that. 190 00:19:22,369 --> 00:19:24,484 Handy if you need to make a quick getaway. 191 00:19:24,662 --> 00:19:26,402 Hello, ladies. Hello, ladies. 192 00:19:26,580 --> 00:19:29,865 - Love potions, eh? - Yeah, they really do work. 193 00:19:30,041 --> 00:19:33,367 Then again, the way we hear it, sis, you're doing just fine on your own. 194 00:19:33,545 --> 00:19:34,702 Meaning? 195 00:19:34,878 --> 00:19:36,995 Are you not currently dating Dean Thomas? 196 00:19:37,465 --> 00:19:39,207 It's none of your business. 197 00:19:44,972 --> 00:19:45,993 How much for this? 198 00:19:46,181 --> 00:19:47,548 - Five Galleons. - Five Galleons. 199 00:19:47,725 --> 00:19:49,841 - How much for me? - Five Galleons. 200 00:19:50,018 --> 00:19:51,207 I'm your brother. 201 00:19:51,603 --> 00:19:53,636 - Ten Galleons. - Ten Galleons. 202 00:19:55,565 --> 00:19:57,222 Come on, let's go. 203 00:19:59,693 --> 00:20:01,101 Hi, Ron. 204 00:20:01,820 --> 00:20:03,145 Hi. 205 00:20:16,376 --> 00:20:20,411 How are Fred and George doing it? Half the Alley's closed down. 206 00:20:20,588 --> 00:20:23,153 Fred reckons people need a laugh these days. 207 00:20:23,633 --> 00:20:25,582 I reckon he's right. 208 00:20:27,386 --> 00:20:28,961 Oh, no. 209 00:20:29,597 --> 00:20:31,754 Everyone got their wands from OIlivander's. 210 00:20:44,235 --> 00:20:45,601 Harry? 211 00:20:47,446 --> 00:20:49,521 Is it me, or do Draco and Mummy look like two people... 212 00:20:49,699 --> 00:20:51,398 ...who don't want to be followed? 213 00:22:36,632 --> 00:22:37,955 Quibbler. 214 00:22:39,759 --> 00:22:41,292 Quibbler. 215 00:22:43,220 --> 00:22:47,881 He's lovely. They've been known to sing on Boxing Day, you know. 216 00:22:48,058 --> 00:22:50,425 - Quibbler? - Oh, please. 217 00:22:51,645 --> 00:22:54,179 - What's a Wrackspurt? - They're invisible creatures. 218 00:22:54,355 --> 00:22:57,515 They float in your ears and make your brain go fuzzy. 219 00:22:58,067 --> 00:22:59,601 Quibbler. 220 00:23:10,080 --> 00:23:12,821 So, what was Draco doing with that weird-looking cabinet? 221 00:23:12,998 --> 00:23:14,698 And who were all those people? 222 00:23:14,875 --> 00:23:17,992 Don't you see? It was a ceremony, an initiation. 223 00:23:18,170 --> 00:23:20,078 Stop it, Harry. I know where you're going. 224 00:23:20,255 --> 00:23:22,736 It's happened. He's one of them. 225 00:23:22,924 --> 00:23:24,414 One of what? 226 00:23:25,176 --> 00:23:28,627 Harry is under the impression Draco Malfoy is now a Death Eater. 227 00:23:28,806 --> 00:23:30,754 You're barking. 228 00:23:30,932 --> 00:23:33,048 What would You-Know-Who want with Malfoy? 229 00:23:33,225 --> 00:23:37,260 Well, then what's he doing in Borgin and Burkes? Browsing for furniture? 230 00:23:37,437 --> 00:23:39,304 It's a creepy shop. He's a creepy bloke. 231 00:23:39,481 --> 00:23:43,338 Look, his father is a Death Eater. It only makes sense. 232 00:23:43,527 --> 00:23:45,100 Hermione saw it with her own eyes. 233 00:23:45,278 --> 00:23:48,604 I told you, I don't know what I saw. 234 00:23:50,325 --> 00:23:51,857 I need some air. 235 00:24:08,591 --> 00:24:12,366 Don't worry. When we get to Hogwarts, we'll sort it out. 236 00:24:32,780 --> 00:24:36,023 What was that? Blaise? Don't know. 237 00:24:36,200 --> 00:24:39,318 Relax, boys. It's probably just a first-year messing around. 238 00:24:39,495 --> 00:24:42,863 Come on, Draco. Sit down. We'll be at Hogwarts soon. 239 00:24:52,550 --> 00:24:56,324 Hogwarts. What a pathetic excuse for a school. 240 00:24:56,511 --> 00:24:58,503 I'd pitch myself off the Astronomy Tower... 241 00:24:58,680 --> 00:25:00,796 ...if I had to continue for another two years. 242 00:25:00,973 --> 00:25:02,298 What's that supposed to mean? 243 00:25:03,560 --> 00:25:07,386 Let's just say you won't see me wasting my time in Charms class next year. 244 00:25:09,189 --> 00:25:11,014 Amused, Blaise? 245 00:25:12,484 --> 00:25:14,883 We'll see just who's laughing in the end. 246 00:25:37,048 --> 00:25:40,791 You two go on. I wanna check something. 247 00:25:42,970 --> 00:25:44,243 Where's Harry? 248 00:25:44,431 --> 00:25:47,381 He's probably already on the platform. Come on. 249 00:26:03,073 --> 00:26:06,565 Didn't Mummy ever tell you it was rude to eavesdrop, Potter? 250 00:26:06,743 --> 00:26:08,317 Petrificus Totalus. 251 00:26:19,546 --> 00:26:20,996 Oh, yeah... 252 00:26:21,423 --> 00:26:24,708 ...she was dead before you could wipe the drool off your chin. 253 00:26:30,223 --> 00:26:33,382 That's for my father. Enjoy your ride back to London. 254 00:27:17,226 --> 00:27:18,967 Finite. 255 00:27:25,107 --> 00:27:26,379 - Hello, Harry. - Luna! 256 00:27:26,776 --> 00:27:31,478 - How'd you know where I was? - Wrackspurts. Your head's full of them. 257 00:27:38,202 --> 00:27:40,872 Sorry I made you miss the carriages, by the way, Luna. 258 00:27:41,038 --> 00:27:44,198 That's all right. It was like being with a friend. 259 00:27:44,376 --> 00:27:46,408 Oh, I am your friend, Luna. 260 00:27:46,836 --> 00:27:48,618 That's nice. 261 00:27:48,795 --> 00:27:51,997 About time. I've been looking all over for you two. 262 00:27:52,175 --> 00:27:55,000 Right. Names? 263 00:27:55,260 --> 00:27:57,627 Professor Flitwick, you've known me for five years. 264 00:27:57,804 --> 00:27:59,920 No exceptions, Potter. 265 00:28:00,473 --> 00:28:02,215 Who are those people? 266 00:28:02,391 --> 00:28:04,675 Aurors. For security. 267 00:28:04,852 --> 00:28:06,301 What's this cane here, then? 268 00:28:06,603 --> 00:28:08,845 It's not a cane, you cretin. It's a walking stick. 269 00:28:09,022 --> 00:28:13,016 And what exactly would you be wanting with a...? 270 00:28:14,195 --> 00:28:17,271 Could be construed as an offensive weapon. 271 00:28:17,448 --> 00:28:22,681 It's all right, Mr. Filch. I can vouch for Mr. Malfoy. 272 00:28:30,084 --> 00:28:32,034 Nice face, Potter. 273 00:28:38,592 --> 00:28:40,916 Would you like me to fix it for you? 274 00:28:41,095 --> 00:28:44,869 Personally, I think you look a bit more devil-may-care this way... 275 00:28:45,058 --> 00:28:46,589 ...but it's up to you. 276 00:28:47,016 --> 00:28:49,300 Well, have you ever fixed a nose before? 277 00:28:49,477 --> 00:28:53,168 No, but I've done several toes, and how different are they, really? 278 00:28:54,231 --> 00:28:58,142 Um... Okay, yeah. Give it a go. 279 00:29:00,570 --> 00:29:02,603 - Episkey. - Ah! 280 00:29:08,745 --> 00:29:11,904 - How do I look? - Exceptionally ordinary. 281 00:29:13,041 --> 00:29:14,407 Brilliant. 282 00:29:21,799 --> 00:29:23,831 Don't worry. He'll be here in a minute. 283 00:29:27,721 --> 00:29:30,421 Will you stop eating? 284 00:29:30,599 --> 00:29:32,840 Your best friend is missing! 285 00:29:33,017 --> 00:29:36,260 Oi. Turn around, you lunatic. 286 00:29:39,065 --> 00:29:40,556 He's covered in blood again. 287 00:29:41,192 --> 00:29:44,966 - Why is it he's always covered in blood? - Looks like it's his own this time. 288 00:29:45,446 --> 00:29:47,312 Where have you been? 289 00:29:47,489 --> 00:29:49,940 - What happened to your face? - Later. 290 00:29:50,117 --> 00:29:51,733 What've I missed? 291 00:29:52,286 --> 00:29:56,060 Sorting Hat urged us all to be brave and strong in these troubled times. 292 00:29:56,248 --> 00:29:59,782 Easy for it to say, huh? It's a hat, isn't it? 293 00:30:07,632 --> 00:30:09,333 Very best of evenings to you all. 294 00:30:09,510 --> 00:30:10,532 Thanks. 295 00:30:12,764 --> 00:30:17,423 First off, let me introduce the newest member of our staff... 296 00:30:17,601 --> 00:30:19,842 ...Horace Slughorn. 297 00:30:23,731 --> 00:30:25,597 Professor Slughorn, I'm happy to say... 298 00:30:25,775 --> 00:30:30,060 ...has agreed to resume his old post as Potions Master. 299 00:30:30,238 --> 00:30:33,146 Meanwhile, the post of Defense Against the Dark Arts... 300 00:30:33,323 --> 00:30:35,106 ...will be taken by Professor Snape. 301 00:30:35,535 --> 00:30:36,984 Snape? 302 00:30:43,040 --> 00:30:44,657 Now, as you know... 303 00:30:44,834 --> 00:30:48,493 ...each and every one of you was searched upon your arrival here tonight. 304 00:30:48,671 --> 00:30:50,663 And you have the right to know why. 305 00:30:51,465 --> 00:30:55,042 Once there was a young man, who, like you... 306 00:30:55,218 --> 00:30:57,668 ...sat in this very hall... 307 00:30:58,054 --> 00:31:02,673 ...walked this castle's corridors, slept under its roof. 308 00:31:03,267 --> 00:31:07,636 He seemed to all the world a student like any other. 309 00:31:07,814 --> 00:31:09,346 His name? 310 00:31:10,817 --> 00:31:12,140 Tom Riddle. 311 00:31:17,323 --> 00:31:18,980 Today, of course... 312 00:31:19,533 --> 00:31:22,858 ...he's known all over the world by another name. 313 00:31:24,038 --> 00:31:29,240 Which is why, as I stand looking out upon you all tonight... 314 00:31:29,416 --> 00:31:31,783 ...I'm reminded of a sobering fact. 315 00:31:32,962 --> 00:31:36,080 Every day, every hour... 316 00:31:36,257 --> 00:31:38,207 ...this very minute, perhaps... 317 00:31:38,384 --> 00:31:42,711 ...dark forces attempt to penetrate this castle's walls. 318 00:31:44,347 --> 00:31:49,883 But in the end, their greatest weapon is you. 319 00:31:52,938 --> 00:31:55,055 Just something to think about. 320 00:31:56,317 --> 00:31:57,891 Now, off to bed. Pip-pip. 321 00:31:59,569 --> 00:32:01,353 That was cheerful. 322 00:32:06,660 --> 00:32:11,404 History of Magic is upstairs, ladies, not down. 323 00:32:12,207 --> 00:32:17,201 Mr. Davies! Mr. Davies! That is the girls' lavatory. 324 00:32:20,006 --> 00:32:21,413 Potter. 325 00:32:22,758 --> 00:32:24,708 Oh, this can't be good. 326 00:32:28,013 --> 00:32:29,379 Enjoying ourselves, are we? 327 00:32:30,307 --> 00:32:33,508 - I had a free period this morning. - So I noticed. 328 00:32:34,019 --> 00:32:36,417 I would think you would want to fill it with Potions. 329 00:32:36,605 --> 00:32:39,274 Or is it no longer your ambition to become an Auror? 330 00:32:40,066 --> 00:32:43,684 It was, but I was told I had to get an "Outstanding" in my O.W.L. 331 00:32:43,861 --> 00:32:46,728 So you did, when Professor Snape was teaching Potions. 332 00:32:46,906 --> 00:32:51,482 However, Professor Slughorn is perfectly happy to accept N.E.W.T. s students... 333 00:32:51,660 --> 00:32:53,442 ...with "Exceeds Expectations." 334 00:32:53,954 --> 00:32:55,611 Brilliant. Um... 335 00:32:55,789 --> 00:32:58,240 - Well, I'll head there straightaway. - Oh, good, good. 336 00:32:58,417 --> 00:33:03,327 Potter, take Weasley with you. He looks far too happy over there. 337 00:33:05,131 --> 00:33:06,403 I don't wanna take Potions. 338 00:33:06,591 --> 00:33:09,291 This is Quidditch trials coming up. I need to practice. 339 00:33:10,552 --> 00:33:12,503 Attention to detail in the preparation... 340 00:33:12,679 --> 00:33:14,963 ...is the prerequisite of all planning. 341 00:33:16,475 --> 00:33:17,840 Ah. 342 00:33:18,018 --> 00:33:21,927 Harry, my boy, I was beginning to worry. We've brought someone with us, I see. 343 00:33:22,563 --> 00:33:23,752 Ron Weasley, sir. 344 00:33:24,315 --> 00:33:26,765 But I'm dead awful at Potions, a menace, actually. 345 00:33:26,944 --> 00:33:29,018 - I'm gonna... - Nonsense, we'll sort you out. 346 00:33:29,195 --> 00:33:32,271 Any friend of Harry's is a friend of mine. Get your books out. 347 00:33:32,449 --> 00:33:34,982 I haven't actually got my book yet, and nor has Ron. 348 00:33:35,159 --> 00:33:36,858 Get what you want from the cupboard. 349 00:33:37,035 --> 00:33:40,362 Now, as I was saying, I prepared some concoctions this morning. 350 00:33:40,538 --> 00:33:44,481 Any ideas what these might be? 351 00:33:46,003 --> 00:33:48,567 - Yes, Miss...? - Granger, sir. 352 00:33:51,840 --> 00:33:56,293 That one there is Veritaserum. It's a truth-telling serum. 353 00:33:56,470 --> 00:33:59,171 And that would be Polyjuice Potion. 354 00:34:02,809 --> 00:34:04,468 It's terribly tricky to make. 355 00:34:04,644 --> 00:34:06,678 And this is Amortentia... 356 00:34:06,855 --> 00:34:09,253 ...the most powerful love potion in the world. 357 00:34:10,191 --> 00:34:14,018 It's rumored to smell differently to each person according to what attracts them. 358 00:34:15,321 --> 00:34:17,313 For example, I smell... 359 00:34:18,073 --> 00:34:22,108 ...freshly mown grass, and new parchment, and... 360 00:34:22,285 --> 00:34:25,612 ...spearmint toothpaste. 361 00:34:27,041 --> 00:34:30,491 Amortentia doesn't create actual love. That would be impossible. 362 00:34:30,669 --> 00:34:35,663 But it does cause a powerful infatuation or obsession. 363 00:34:35,840 --> 00:34:42,502 And for that reason, it is probably the most dangerous potion in this room. 364 00:34:48,058 --> 00:34:50,843 Sir? You haven't told us what's in that one. 365 00:34:51,229 --> 00:34:52,929 Oh, yes. 366 00:34:53,106 --> 00:34:55,671 What you see before you, ladies and gentlemen... 367 00:34:55,858 --> 00:35:01,270 ...is a curious little potion known as Felix Felicis. 368 00:35:01,698 --> 00:35:03,939 But it is more commonly referred to as... 369 00:35:04,116 --> 00:35:09,401 - Liquid luck. - Yes, Miss Granger. Liquid luck. 370 00:35:09,913 --> 00:35:12,906 Desperately tricky to make, disastrous should you get it wrong. 371 00:35:13,709 --> 00:35:18,702 One sip and you will find that all of your endeavors succeed. 372 00:35:20,757 --> 00:35:23,239 At least until the effects wear off. 373 00:35:24,094 --> 00:35:27,919 So this is what I offer each of you today. 374 00:35:28,097 --> 00:35:32,925 One tiny vial of liquid luck to the student who, in the hour that remains... 375 00:35:33,101 --> 00:35:37,679 ...manages to brew an acceptable Draught of Living Death... 376 00:35:37,856 --> 00:35:41,098 ...the recipes for which can be found on page 10 of your books. 377 00:35:41,276 --> 00:35:44,935 I should point out, however, only once did a student manage to brew a potion... 378 00:35:45,112 --> 00:35:48,438 ...of sufficient quality to claim this prize. 379 00:35:49,117 --> 00:35:51,274 Nevertheless, good luck to you all. 380 00:35:52,161 --> 00:35:53,944 Let the brewing commence. 381 00:36:29,778 --> 00:36:31,603 How did you do that? 382 00:36:32,156 --> 00:36:34,315 You crush it. Don't cut it. 383 00:36:34,492 --> 00:36:36,972 No. The instructions specifically say to cut. 384 00:36:37,160 --> 00:36:38,985 No, really. 385 00:37:16,489 --> 00:37:19,649 Merlin's beard! It is perfect. 386 00:37:21,160 --> 00:37:24,361 So perfect I daresay one drop would kill us all. 387 00:37:27,667 --> 00:37:29,615 So here we are, then, as promised. 388 00:37:29,794 --> 00:37:32,993 One vial of Felix Felicis. 389 00:37:33,171 --> 00:37:35,204 Congratulations. 390 00:37:35,715 --> 00:37:38,458 Use it well. 391 00:38:06,076 --> 00:38:08,746 Harry, you got my message. Come in. 392 00:38:10,413 --> 00:38:11,780 How are you? 393 00:38:11,959 --> 00:38:13,491 I'm fine, sir. 394 00:38:13,668 --> 00:38:14,909 Enjoying your classes? 395 00:38:16,170 --> 00:38:19,203 I know Professor Slughorn is most impressed with you. 396 00:38:19,923 --> 00:38:22,206 I think he overestimates my abilities, sir. 397 00:38:22,926 --> 00:38:24,031 Do you? 398 00:38:24,594 --> 00:38:25,835 Definitely. 399 00:38:27,847 --> 00:38:30,672 What about your activities outside the classroom? 400 00:38:31,892 --> 00:38:33,883 - Sir? - Well, I notice you spend... 401 00:38:34,060 --> 00:38:36,678 ...a great deal of time with Miss Granger. 402 00:38:36,855 --> 00:38:38,095 I can't help wondering... 403 00:38:38,272 --> 00:38:43,268 Oh, no, no. I mean, she's brilliant, and we're friends, but, no. 404 00:38:43,445 --> 00:38:46,438 Forgive me. I was merely being curious. 405 00:38:47,531 --> 00:38:49,398 But enough chitchat. 406 00:38:49,617 --> 00:38:53,193 You must be wondering why I summoned you here tonight. 407 00:38:53,788 --> 00:38:56,613 The answer lies here. 408 00:38:57,625 --> 00:38:59,782 What you are looking at are memories. 409 00:38:59,960 --> 00:39:03,787 In this case, pertaining to one individual, Voldemort... 410 00:39:03,964 --> 00:39:06,413 ...or, as he was known then, Tom Riddle. 411 00:39:09,469 --> 00:39:13,296 This vial contains the most particular memory... 412 00:39:13,473 --> 00:39:15,673 ...of the day I first met him. 413 00:39:17,018 --> 00:39:19,801 I'd like you to see it, if you would. 414 00:39:57,430 --> 00:40:01,673 I admit some confusion upon receiving your letter, Mr. Dumbledore. 415 00:40:02,018 --> 00:40:05,468 In all the years Tom's been here, he's never once had a family visitor. 416 00:40:05,646 --> 00:40:09,389 There have been incidents with the other children. Nasty things. 417 00:40:11,819 --> 00:40:13,977 Tom, you have a visitor. 418 00:40:14,530 --> 00:40:16,187 How do you do, Tom? 419 00:40:23,705 --> 00:40:24,944 Don't. 420 00:40:32,754 --> 00:40:35,873 - You're the doctor, aren't you? - No. 421 00:40:36,050 --> 00:40:38,083 I am a professor. 422 00:40:38,802 --> 00:40:40,627 I don't believe you. 423 00:40:40,803 --> 00:40:42,795 She wants me looked at. 424 00:40:43,389 --> 00:40:45,589 They think I'm different. 425 00:40:45,766 --> 00:40:47,258 Well, perhaps they're right. 426 00:40:47,435 --> 00:40:48,884 I'm not mad. 427 00:40:49,061 --> 00:40:52,388 Hogwarts is not a place for mad people. 428 00:40:52,564 --> 00:40:54,556 Hogwarts is a school. 429 00:40:55,316 --> 00:40:56,474 A school of magic. 430 00:41:00,988 --> 00:41:03,732 You can do things, can't you, Tom? 431 00:41:04,868 --> 00:41:07,538 Things other children can't. 432 00:41:08,914 --> 00:41:11,864 I can make things move without touching them. 433 00:41:12,791 --> 00:41:16,368 I can make animals do what I want without training them. 434 00:41:17,171 --> 00:41:20,706 I can make bad things happen to people who are mean to me. 435 00:41:21,341 --> 00:41:23,291 I can make them hurt... 436 00:41:23,927 --> 00:41:25,459 ...if I want. 437 00:41:26,012 --> 00:41:27,878 Who are you? 438 00:41:28,056 --> 00:41:30,255 Well, I'm like you, Tom. 439 00:41:31,434 --> 00:41:32,884 I'm different. 440 00:41:33,937 --> 00:41:35,345 Prove it. 441 00:41:42,945 --> 00:41:46,770 I think there's something in your wardrobe trying to get out, Tom. 442 00:41:56,499 --> 00:42:00,274 Thievery is not tolerated at Hogwarts, Tom. 443 00:42:06,300 --> 00:42:07,457 You understand me? 444 00:42:11,429 --> 00:42:13,964 I can speak to snakes too. 445 00:42:15,225 --> 00:42:17,007 They find me. 446 00:42:18,018 --> 00:42:19,926 Whisper things. 447 00:42:20,188 --> 00:42:23,305 Is that normal for someone like me? 448 00:42:44,376 --> 00:42:47,661 Did you know, sir? Then? 449 00:42:47,838 --> 00:42:53,458 Did I know I'd just met the most dangerous dark wizard of all time? No. 450 00:42:54,051 --> 00:42:56,168 If I had, I... 451 00:42:57,805 --> 00:43:00,256 Over time, while here at Hogwarts... 452 00:43:00,434 --> 00:43:03,759 ...Tom Riddle grew close to one particular teacher. 453 00:43:03,936 --> 00:43:05,761 Can you guess who that teacher might be? 454 00:43:08,692 --> 00:43:12,142 You didn't bring Professor Slughorn back simply to teach Potions, did you? 455 00:43:12,319 --> 00:43:14,353 No, I did not. 456 00:43:14,529 --> 00:43:18,356 You see, Professor Slughorn possesses something I desire very dearly. 457 00:43:19,367 --> 00:43:21,233 And he will not give it up easily. 458 00:43:21,411 --> 00:43:24,612 You said Professor Slughorn would try to collect me. 459 00:43:24,788 --> 00:43:26,030 I did. 460 00:43:26,750 --> 00:43:28,741 Do you want me to let him? 461 00:43:30,128 --> 00:43:31,493 Yes. 462 00:44:55,665 --> 00:44:57,364 All right. Um... 463 00:44:57,542 --> 00:45:00,618 This morning, I'm gonna be putting you all through a few drills... 464 00:45:00,794 --> 00:45:02,911 ...just to assess your strengths. 465 00:45:03,630 --> 00:45:05,622 Quiet! Please! 466 00:45:05,800 --> 00:45:06,957 Shut it! 467 00:45:10,804 --> 00:45:13,546 Thanks. All right. Um... 468 00:45:13,723 --> 00:45:15,840 Just because you made the team last year... 469 00:45:16,017 --> 00:45:18,968 ...does not guarantee you a spot this year. Is that clear? 470 00:45:21,482 --> 00:45:22,753 Good. 471 00:45:31,489 --> 00:45:33,689 No hard feelings, Weasley, all right? 472 00:45:34,242 --> 00:45:35,431 Hard feelings? 473 00:45:35,619 --> 00:45:39,153 Yeah, I'll be going out for Keeper as well. It's nothing personal. 474 00:45:39,330 --> 00:45:42,000 Really? Strapping guy like you? 475 00:45:42,166 --> 00:45:44,731 You've got more of a Beater's build, don't you think? 476 00:45:44,919 --> 00:45:47,316 Keepers need to be quick, agile. 477 00:45:48,714 --> 00:45:50,498 Oh, I like my chances. 478 00:45:50,675 --> 00:45:54,449 Say, think you could introduce me to your friend Granger? 479 00:45:54,637 --> 00:45:58,797 Wouldn't mind getting on a first-name basis, know what I mean? 480 00:46:11,110 --> 00:46:12,809 Come on, Weasley! 481 00:46:12,987 --> 00:46:14,686 Come on, Ron! Go on, Weasley! 482 00:46:16,239 --> 00:46:19,107 Go on, Weasley! Yeah, Ron! 483 00:46:19,284 --> 00:46:20,525 Go on, Cormac! 484 00:46:37,050 --> 00:46:39,126 Come on, Ron! 485 00:46:47,436 --> 00:46:49,052 Come on, Ron. 486 00:46:49,813 --> 00:46:51,679 Come on, Ron. 487 00:47:09,580 --> 00:47:10,737 Confundus. 488 00:47:26,848 --> 00:47:29,172 Isn't he brilliant? 489 00:47:31,934 --> 00:47:35,428 I have to admit, I thought I was gonna miss that last one. 490 00:47:35,771 --> 00:47:38,556 I hope Cormac's not taking it too hard. 491 00:47:38,982 --> 00:47:42,017 He's got a bit of a thing for you, Hermione. Cormac. 492 00:47:43,113 --> 00:47:45,103 He's vile. 493 00:47:50,077 --> 00:47:52,318 Have you ever heard of this spell? Sectumsempra? 494 00:47:52,496 --> 00:47:54,571 No, I haven't. 495 00:47:54,748 --> 00:47:57,865 And if you had a shred of self-respect, you'd hand that book in. 496 00:47:58,043 --> 00:48:00,492 Not bloody likely. He's top of the class. 497 00:48:00,669 --> 00:48:04,830 He's even better than you, Hermione. Slughorn thinks he's a genius. 498 00:48:05,966 --> 00:48:07,238 What? 499 00:48:08,092 --> 00:48:10,794 I'd like to know whose that book was. Let's have a look. 500 00:48:10,972 --> 00:48:12,463 No. 501 00:48:13,974 --> 00:48:15,247 Why not? 502 00:48:15,809 --> 00:48:17,425 The binding is fragile. 503 00:48:17,603 --> 00:48:20,219 - The binding is fragile? - Yeah. 504 00:48:24,484 --> 00:48:26,058 - Who's the Half-Blood Prince? - Who? 505 00:48:26,236 --> 00:48:29,978 That's what it says right here: " This book is property of the Half-Blood Prince." 506 00:48:47,338 --> 00:48:50,664 For weeks you carry around this book, practically sleep with it... 507 00:48:50,842 --> 00:48:53,125 ... yet you have no desire to find out who he is? 508 00:48:53,302 --> 00:48:56,712 I didn't say I wasn't curious, and I don't sleep with it. 509 00:48:56,888 --> 00:48:57,910 Well, it's true. 510 00:48:58,098 --> 00:49:01,842 I like a nice chat before I go to bed. Now all you do is read that bloody book. 511 00:49:02,018 --> 00:49:04,010 It's just like being with Hermione. 512 00:49:05,313 --> 00:49:07,795 Well, I was curious, so I went to... 513 00:49:07,982 --> 00:49:10,516 - The library. - The library. And? 514 00:49:11,444 --> 00:49:13,060 And nothing. 515 00:49:13,238 --> 00:49:16,271 I couldn't find a reference anywhere to a Half-Blood Prince. 516 00:49:16,449 --> 00:49:18,524 - There we go. That settles it, then. - Filius! 517 00:49:18,701 --> 00:49:21,026 I was hoping to find you in the Three Broomsticks! 518 00:49:21,204 --> 00:49:25,864 No, emergency choir practice, I'm afraid, Horace. 519 00:49:29,377 --> 00:49:31,775 Does anyone fancy a Butterbeer? 520 00:49:32,129 --> 00:49:34,372 A chum of mine was sledging down Claxby Hill. 521 00:49:34,548 --> 00:49:38,167 We had a very long, homemade, Norwegian-style sledge... 522 00:49:38,344 --> 00:49:40,795 No, not there. Over here. 523 00:49:41,431 --> 00:49:42,964 No, sit beside me. 524 00:49:44,725 --> 00:49:45,997 Okay. 525 00:49:47,478 --> 00:49:48,844 Something to drink? 526 00:49:49,020 --> 00:49:51,553 Three Butterbeers, and some ginger in mine, please. 527 00:50:03,325 --> 00:50:05,277 Oh, bloody hell. 528 00:50:08,247 --> 00:50:10,071 Slick git. 529 00:50:10,416 --> 00:50:13,085 Honestly, Ronald, they're only holding hands. 530 00:50:15,921 --> 00:50:17,161 And snogging. 531 00:50:17,839 --> 00:50:20,790 - I'd like to leave. - What? 532 00:50:20,967 --> 00:50:22,541 You can't be serious. 533 00:50:22,718 --> 00:50:25,085 - That happens to be my sister. - So? 534 00:50:25,263 --> 00:50:29,172 What if she looked over here and saw you snogging me? You expect her to leave? 535 00:50:30,475 --> 00:50:32,925 Hey, my boy! Hello, sir. Wonderful to see you. 536 00:50:33,103 --> 00:50:35,094 And you, and you. 537 00:50:35,272 --> 00:50:37,055 So, what brings you here? 538 00:50:37,232 --> 00:50:41,935 The Three Broomsticks and I go way back, further than I care to admit. 539 00:50:42,111 --> 00:50:45,563 I can remember when it was One Broomstick. 540 00:50:45,740 --> 00:50:49,066 All hands on deck, Granger. Listen, my boy, in the old days... 541 00:50:49,243 --> 00:50:52,653 ...I used to throw together the occasional supper party... 542 00:50:52,830 --> 00:50:55,030 ...for the select student or two. 543 00:50:55,206 --> 00:50:59,064 - Would you be game? - I'd consider it an honor, sir. 544 00:51:00,503 --> 00:51:02,704 You would be welcome too, Granger. 545 00:51:03,506 --> 00:51:08,250 - I'd be delighted, sir. - Splendid. Look for my owl. 546 00:51:09,137 --> 00:51:11,086 Good to see you, Wallenby. 547 00:51:16,019 --> 00:51:17,717 What are you playing at? 548 00:51:19,522 --> 00:51:21,846 Dumbledore's asked me to get to know him. 549 00:51:22,023 --> 00:51:23,973 - Get to know him? - I don't know. 550 00:51:24,150 --> 00:51:27,893 It must be important. If it wasn't, Dumbledore wouldn't ask. 551 00:51:33,492 --> 00:51:35,609 Got a little bit... 552 00:51:46,504 --> 00:51:48,371 Katie, you don't know what it could be. 553 00:51:48,548 --> 00:51:49,998 Harry. What? 554 00:51:50,174 --> 00:51:53,667 Did you hear what she said back at the pub about me and her snogging? 555 00:51:54,470 --> 00:51:56,211 As if. 556 00:52:02,645 --> 00:52:05,970 I warned her. I warned her not to touch it. 557 00:52:27,459 --> 00:52:30,201 Don't get any closer. Get back, all of you. 558 00:52:42,724 --> 00:52:47,550 Do not touch that, except by the wrappings. Do you understand? 559 00:53:01,032 --> 00:53:03,596 You're sure Katie did not have this in her possession... 560 00:53:03,785 --> 00:53:06,266 ...when she entered the Three Broomsticks? 561 00:53:06,912 --> 00:53:08,445 It's like I said. 562 00:53:08,664 --> 00:53:13,575 She left to go to the loo, and when she came back she had the package. 563 00:53:14,836 --> 00:53:17,537 She said it was important that she deliver it. 564 00:53:18,382 --> 00:53:21,873 - Did she say to whom? - To Professor Dumbledore. 565 00:53:22,218 --> 00:53:24,889 Very well. Thank you, Leanne. You may go. 566 00:53:29,600 --> 00:53:35,095 Why is it when something happens it is always you three? 567 00:53:36,190 --> 00:53:40,599 Believe me, professor, I've been asking myself the same question for six years. 568 00:53:41,153 --> 00:53:42,727 Oh, Severus. 569 00:53:48,450 --> 00:53:50,317 What do you think? 570 00:53:52,245 --> 00:53:57,033 I think Miss Bell is lucky to be alive. 571 00:53:57,209 --> 00:53:59,451 She was cursed, wasn't she? 572 00:53:59,629 --> 00:54:02,297 I know Katie. Off the pitch, she wouldn't hurt a fly. 573 00:54:02,798 --> 00:54:06,375 If she was delivering that to Dumbledore, she wasn't doing it knowingly. 574 00:54:06,551 --> 00:54:08,459 Yes, she was cursed. 575 00:54:09,261 --> 00:54:10,920 It was Malfoy. 576 00:54:12,848 --> 00:54:16,623 That is a very serious accusation, Potter. 577 00:54:16,810 --> 00:54:18,301 Indeed. 578 00:54:19,146 --> 00:54:22,556 - Your evidence? - I just know. 579 00:54:23,317 --> 00:54:25,308 You just... 580 00:54:26,529 --> 00:54:27,936 ...know. 581 00:54:30,990 --> 00:54:32,899 You astonish with your gifts, Potter. 582 00:54:33,076 --> 00:54:37,016 Gifts mere mortals can only dream of possessing. 583 00:54:37,204 --> 00:54:43,324 How grand it must be to be the Chosen One. 584 00:54:48,006 --> 00:54:51,499 I suggest you go back to your dormitories. All of you. 585 00:55:02,019 --> 00:55:04,928 What do you suppose Dean sees in her? Ginny? 586 00:55:06,648 --> 00:55:08,640 Well, what does she see in him? 587 00:55:08,817 --> 00:55:11,016 Dean? He's brilliant. 588 00:55:11,194 --> 00:55:14,019 You called him a slick git not five hours ago. 589 00:55:14,197 --> 00:55:17,971 Yeah, well, he was running his hands all over my sister, wasn't he? 590 00:55:18,159 --> 00:55:22,695 Something snaps, and you've gotta hate him, you know? On principle. 591 00:55:23,373 --> 00:55:24,863 I suppose. 592 00:55:26,125 --> 00:55:29,285 - So, what is it he sees in her? - I don't know. 593 00:55:30,045 --> 00:55:32,443 She's smart, funny. 594 00:55:33,214 --> 00:55:35,498 - Attractive. - Attractive? 595 00:55:37,051 --> 00:55:40,544 - You know, she's got nice skin. - Skin? 596 00:55:41,389 --> 00:55:43,213 Dean dates my sister because of her skin? 597 00:55:43,390 --> 00:55:47,885 Well, no, I mean, I'm just saying it could be a contributing factor. 598 00:55:51,273 --> 00:55:53,015 Hermione's got nice skin. 599 00:55:53,733 --> 00:55:56,476 Wouldn't you say? As skin goes, I mean. 600 00:55:57,446 --> 00:55:59,520 I've never really thought about it. 601 00:56:01,074 --> 00:56:02,773 But, I suppose, yeah. 602 00:56:03,534 --> 00:56:04,984 Very nice. 603 00:56:09,414 --> 00:56:12,782 - I think I'll be going to sleep now. - Right. Yeah. 604 00:56:22,636 --> 00:56:26,576 So tell me, Cormac, do you see anything of your Uncle Tiberius these days? 605 00:56:26,765 --> 00:56:29,245 Yes, sir. In fact, I'm meant to go hunting with him... 606 00:56:29,433 --> 00:56:31,634 ...and the Minister for Magic over the holidays. 607 00:56:31,811 --> 00:56:34,761 Well, be sure to give them both my best. 608 00:56:34,939 --> 00:56:36,931 What about your uncle, Belby? 609 00:56:37,107 --> 00:56:40,558 For those who don't know, Marcus' uncle invented the Wolfsbane Potion. 610 00:56:40,736 --> 00:56:43,519 - Is he working on anything new? - Don't know. 611 00:56:43,696 --> 00:56:47,774 Him and Dad don't get on. Probably because me dad says potions are rubbish. 612 00:56:47,951 --> 00:56:51,236 Says the only potion worth having is a stiff one at the end of the day. 613 00:56:51,412 --> 00:56:56,532 What about you, Miss Granger? What does your family do in the Muggle world? 614 00:56:57,293 --> 00:56:59,118 My parents are dentists. 615 00:57:03,674 --> 00:57:04,946 They tend to people's teeth. 616 00:57:05,133 --> 00:57:09,877 Fascinating. And is that considered a dangerous profession? 617 00:57:10,055 --> 00:57:11,326 No. 618 00:57:13,309 --> 00:57:17,802 Although, one boy, Robbie Fenwick, did bite my father once. 619 00:57:17,978 --> 00:57:19,219 He needed 10 stitches. 620 00:57:25,485 --> 00:57:29,103 Ah. Miss Weasley. Come in, come in. 621 00:57:31,824 --> 00:57:36,235 Look at her eyes. They've been fighting again, her and Dean. 622 00:57:36,412 --> 00:57:39,112 Sorry. I'm not usually late. 623 00:57:42,919 --> 00:57:47,330 No matter. You're just in time for dessert, that is, if Belby's left you any. 624 00:57:55,263 --> 00:57:56,337 What? 625 00:57:56,515 --> 00:57:58,130 Nothing. 626 00:58:04,480 --> 00:58:08,098 Goodbye. Bye-bye. 627 00:58:12,989 --> 00:58:14,730 - Potter. - I'm sorry, sir. 628 00:58:14,907 --> 00:58:17,471 I was just admiring your hourglass. 629 00:58:18,869 --> 00:58:20,319 Oh, yes. 630 00:58:20,871 --> 00:58:22,903 A most intriguing object. 631 00:58:23,581 --> 00:58:27,824 The sand runs in accordance with the quality of the conversation. 632 00:58:28,127 --> 00:58:31,369 If it is stimulating, the sand runs slowly. 633 00:58:31,881 --> 00:58:33,789 - lf it is not... - I think I'll be going. 634 00:58:33,966 --> 00:58:37,291 Nonsense. You have nothing to fear, dear boy. 635 00:58:37,469 --> 00:58:39,711 As to some of your classmates... 636 00:58:39,888 --> 00:58:43,298 ...well, let's just say they're unlikely to make the shelf. 637 00:58:43,475 --> 00:58:44,966 The shelf, sir? 638 00:58:45,560 --> 00:58:49,178 Anyone who aspires to be anyone hopes to end up here. 639 00:58:49,355 --> 00:58:53,212 But then again, you already are someone, aren't you, Harry? 640 00:58:54,777 --> 00:58:56,726 Did Voldemort ever make the shelf, sir? 641 00:58:58,905 --> 00:59:02,816 You knew him, didn't you, sir, Tom Riddle? You were his teacher. 642 00:59:03,909 --> 00:59:07,404 Mr. Riddle had a number of teachers whilst here at Hogwarts. 643 00:59:07,581 --> 00:59:09,156 What was he like? 644 00:59:12,877 --> 00:59:15,243 I'm sorry, sir. Forgive me. 645 00:59:15,921 --> 00:59:17,746 He killed my parents. 646 00:59:20,509 --> 00:59:21,781 Of course. 647 00:59:22,178 --> 00:59:25,169 It's only natural you should want to know more. 648 00:59:27,264 --> 00:59:30,091 But I'm afraid I must disappoint you, Harry. 649 00:59:31,018 --> 00:59:33,261 When I first met Mr. Riddle, he was a quiet... 650 00:59:33,437 --> 00:59:37,681 ...albeit brilliant, boy committed to becoming a first-rate wizard. 651 00:59:37,859 --> 00:59:39,600 Not unlike others I've known. 652 00:59:40,194 --> 00:59:42,268 Not unlike yourself, in fact. 653 00:59:43,614 --> 00:59:45,689 If the monster existed... 654 00:59:46,241 --> 00:59:48,484 ...it was buried deep within. 655 01:00:05,801 --> 01:00:07,293 Good luck, eh, Ron. 656 01:00:08,721 --> 01:00:11,171 Nice hat! Ron, you're a loser. 657 01:00:11,348 --> 01:00:14,423 I'm counting on you, Ron. I have two Galleons on Gryffindor, yeah? 658 01:00:14,602 --> 01:00:16,925 Looking good, Ron. Loser! 659 01:00:19,147 --> 01:00:20,638 What's he wearing? 660 01:00:29,281 --> 01:00:31,105 So how was it, then? 661 01:00:32,325 --> 01:00:34,651 - How was what? - Your dinner party? 662 01:00:34,828 --> 01:00:36,444 Pretty boring, actually. 663 01:00:37,248 --> 01:00:39,572 Though I think Harry enjoyed dessert. 664 01:00:43,002 --> 01:00:45,745 Slughorn's having a Christmas do, you know. 665 01:00:45,921 --> 01:00:47,454 And we're meant to bring someone. 666 01:00:47,631 --> 01:00:51,322 I expect you'll be bringing McLaggen. He's in the Slug Club, isn't he? 667 01:00:51,509 --> 01:00:54,336 - Actually, I was going to ask you. - Really? 668 01:00:57,181 --> 01:00:59,173 Good luck today, Ron. 669 01:01:00,017 --> 01:01:02,344 I know you'll be brilliant. 670 01:01:05,398 --> 01:01:09,141 I'm resigning. After today's match, McLaggen can have my spot. 671 01:01:09,319 --> 01:01:10,809 Have it your way. 672 01:01:10,987 --> 01:01:13,468 - Juice? - Sure. 673 01:01:13,655 --> 01:01:15,355 Hello, everyone. 674 01:01:16,616 --> 01:01:18,691 You look dreadful, Ron. 675 01:01:18,868 --> 01:01:21,235 Is that why you put something in his cup? 676 01:01:23,455 --> 01:01:25,073 Is it a tonic? 677 01:01:28,544 --> 01:01:30,160 Liquid luck. 678 01:01:31,547 --> 01:01:33,206 Don't drink it, Ron. 679 01:01:40,806 --> 01:01:44,173 - You could be expelled for that. - I don't know what you're talking about. 680 01:01:46,394 --> 01:01:49,011 Come on, Harry. We've got a game to win. 681 01:02:12,836 --> 01:02:14,744 Yes! 682 01:02:15,171 --> 01:02:17,996 Go on, Ron! Do it! 683 01:02:51,955 --> 01:02:54,238 Weasley! Weasley! Weasley! 684 01:02:54,707 --> 01:02:56,075 Yes! 685 01:02:56,251 --> 01:02:59,703 Weasley! Weasley! Weasley! 686 01:03:03,508 --> 01:03:05,081 Whoo! 687 01:03:05,260 --> 01:03:08,460 Yes. Whoo! 688 01:03:10,014 --> 01:03:15,048 Weasley! Weasley! Weasley! 689 01:03:19,313 --> 01:03:21,012 You really shouldn't have done it. 690 01:03:21,191 --> 01:03:26,185 I know. I suppose I could've just used a Confundus Charm. 691 01:03:27,197 --> 01:03:31,816 That was different. That was tryouts. This was an actual game. 692 01:03:34,620 --> 01:03:36,319 You didn't put it in. 693 01:03:38,040 --> 01:03:39,864 Ron only thought you did. 694 01:04:27,669 --> 01:04:30,953 Charms spell. I'm just practicing. 695 01:04:34,885 --> 01:04:36,708 Well, they're really good. 696 01:04:42,223 --> 01:04:44,214 How does it feel, Harry? 697 01:04:47,062 --> 01:04:50,263 When you see Dean with Ginny? 698 01:04:55,362 --> 01:04:56,811 I know. 699 01:04:57,906 --> 01:05:00,064 I see the way you look at her. 700 01:05:00,783 --> 01:05:02,399 You're my best friend. 701 01:05:11,501 --> 01:05:13,325 Oops. 702 01:05:14,754 --> 01:05:16,996 I think this room's taken. 703 01:05:18,759 --> 01:05:20,166 What's with the birds? 704 01:05:23,554 --> 01:05:25,255 Oppugno. 705 01:05:53,290 --> 01:05:54,990 It feels like this. 706 01:06:34,703 --> 01:06:37,738 Look, I can't help it if she's got her knickers in a twist. 707 01:06:37,914 --> 01:06:42,981 What Lav and I have, well, let's just say, there's no stopping it. 708 01:06:43,169 --> 01:06:44,578 It's chemical. 709 01:06:44,755 --> 01:06:49,082 Will it last? Who knows? Point is, I'm a free agent. 710 01:06:49,259 --> 01:06:52,084 He's at perfect liberty to kiss whoever he likes. 711 01:06:52,263 --> 01:06:54,659 I really couldn't care less. 712 01:06:54,847 --> 01:06:58,673 Was I under the impression he and I would be attending Slughorn's Christmas party? 713 01:06:58,851 --> 01:07:00,342 Yes. 714 01:07:00,518 --> 01:07:04,929 Now, given the circumstances, I've had to make other arrangements. 715 01:07:05,106 --> 01:07:06,296 Have you? 716 01:07:06,482 --> 01:07:08,474 Yes. Why? 717 01:07:08,651 --> 01:07:12,269 I just thought, seeing as neither of us can go with who we'd really like to... 718 01:07:12,446 --> 01:07:14,690 ...we should go together, as friends. 719 01:07:14,866 --> 01:07:16,482 Why didn't I think of that? 720 01:07:16,659 --> 01:07:18,192 Who are you going with? 721 01:07:18,370 --> 01:07:20,152 Um, it's a surprise. 722 01:07:20,329 --> 01:07:24,531 Anyway, it's you we've got to worry about. You can't just take anyone. 723 01:07:25,167 --> 01:07:27,034 See that girl over there? 724 01:07:28,670 --> 01:07:33,373 That's Romilda Vane. Apparently she's trying to smuggle you a love potion. 725 01:07:33,549 --> 01:07:35,040 Really? 726 01:07:36,010 --> 01:07:39,461 Hey! She's only interested in you because she thinks you're the Chosen One. 727 01:07:39,639 --> 01:07:41,339 But I am the Chosen One. 728 01:07:41,516 --> 01:07:44,384 Okay, sorry. Um, kidding. 729 01:07:46,396 --> 01:07:47,845 I'll ask someone I like. 730 01:07:48,647 --> 01:07:50,179 Someone cool. 731 01:07:59,949 --> 01:08:02,983 I've never been to this part of the castle. 732 01:08:03,160 --> 01:08:06,403 At least not while awake. I sleepwalk, you see. 733 01:08:06,581 --> 01:08:09,061 That's why I wear shoes to bed. 734 01:08:40,279 --> 01:08:43,271 Harmonia Nectere Passus. 735 01:08:55,793 --> 01:08:58,534 Harmonia Nectere Passus. 736 01:09:00,089 --> 01:09:02,757 Harmonia Nectere Passus. 737 01:09:17,397 --> 01:09:18,803 Drink? 738 01:09:19,731 --> 01:09:21,056 Neville. 739 01:09:21,233 --> 01:09:22,682 I didn't get into the Slug Club. 740 01:09:22,859 --> 01:09:25,977 It's okay, though. He's got Belby handing out towels in the loo. 741 01:09:26,154 --> 01:09:28,938 - Oh, well, I'm fine, mate. Thanks. - Okay. 742 01:09:39,375 --> 01:09:42,327 Hermione. What are you doing? And what happened to you? 743 01:09:42,503 --> 01:09:47,789 I've just escaped. I mean, left Cormac under the mistletoe. 744 01:09:47,965 --> 01:09:51,000 Cormac? That's who you invited? 745 01:09:51,177 --> 01:09:53,659 I thought it would annoy Ron the most. 746 01:09:54,514 --> 01:09:56,506 Thank you. I'll catch up with you later. 747 01:09:56,682 --> 01:09:59,675 He's got more tentacles than a Snarfalump plant. 748 01:09:59,852 --> 01:10:02,010 - Dragon tartare? - No, I'm fine. Thank you. 749 01:10:02,187 --> 01:10:04,858 Just as well. They give one horribly bad breath. 750 01:10:05,024 --> 01:10:06,848 On second thoughts... 751 01:10:07,026 --> 01:10:09,017 Might keep Cormac at bay. 752 01:10:09,361 --> 01:10:12,270 Oh, God, here he comes. 753 01:10:14,825 --> 01:10:17,692 I think she just went to powder her nose. 754 01:10:17,869 --> 01:10:19,943 Slippery little minx, your friend. 755 01:10:20,121 --> 01:10:22,821 Likes to work her mouth too, doesn't she? 756 01:10:25,876 --> 01:10:27,868 What is this I'm eating, by the way? 757 01:10:29,045 --> 01:10:30,661 Dragon balls. 758 01:10:41,891 --> 01:10:45,010 You've just bought yourself a month's detention, McLaggen. 759 01:10:45,186 --> 01:10:49,043 Not so quick, Potter. 760 01:10:50,608 --> 01:10:53,724 Sir, I really think I should rejoin the party. My date... 761 01:10:53,902 --> 01:10:57,811 Can surely survive your absence for another minute or two. 762 01:10:57,989 --> 01:11:00,230 Besides, I only wish to convey a message. 763 01:11:00,867 --> 01:11:03,110 - A message? - From Professor Dumbledore. 764 01:11:03,286 --> 01:11:06,946 He asked me to give you his best, and he hopes you enjoy your holiday. 765 01:11:07,123 --> 01:11:08,655 You see... 766 01:11:08,833 --> 01:11:14,369 ...he's traveling, and he won't return until term resumes. 767 01:11:14,546 --> 01:11:16,079 Traveling where? 768 01:11:24,222 --> 01:11:26,088 Take your hands off me, you filthy Squib! 769 01:11:27,224 --> 01:11:28,924 Professor Slughorn, sir. 770 01:11:29,102 --> 01:11:33,429 I just discovered this boy lurking in an upstairs corridor. 771 01:11:33,605 --> 01:11:35,639 He claims to have been invited to your party. 772 01:11:35,816 --> 01:11:39,100 Okay, okay. I was gatecrashing. Happy? 773 01:11:39,653 --> 01:11:43,479 I'll escort him out. 774 01:11:46,284 --> 01:11:49,943 Certainly, professor. 775 01:11:53,582 --> 01:11:56,825 All right, everyone, carry on, carry on. 776 01:11:58,921 --> 01:12:03,832 Maybe I did hex that Bell girl. Maybe I didn't. What's it to you? 777 01:12:04,009 --> 01:12:06,085 I swore to protect you. 778 01:12:06,261 --> 01:12:09,588 I made the Unbreakable Vow. 779 01:12:09,764 --> 01:12:11,922 I don't need protection. 780 01:12:12,099 --> 01:12:16,260 I was chosen for this. Out of all others. Me. 781 01:12:17,188 --> 01:12:20,722 - And I won't fail him. - You're afraid, Draco. 782 01:12:21,316 --> 01:12:25,227 You attempt to conceal it, but it's obvious. Let me assist you. 783 01:12:25,403 --> 01:12:26,853 No! 784 01:12:27,198 --> 01:12:30,606 I was chosen. This is my moment. 785 01:12:43,045 --> 01:12:44,619 "Unbreakable Vow." 786 01:12:44,797 --> 01:12:46,413 You're sure that's what Snape said? 787 01:12:46,590 --> 01:12:48,873 Positive. Why? 788 01:12:49,050 --> 01:12:52,543 Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow. 789 01:12:52,720 --> 01:12:56,048 I'd worked that much out for myself, funnily enough. 790 01:12:56,558 --> 01:12:58,299 You don't understand. 791 01:12:58,935 --> 01:12:59,958 Oh, bloody hell. 792 01:13:27,795 --> 01:13:29,745 I miss you. 793 01:13:31,465 --> 01:13:32,997 Lovely. 794 01:13:33,175 --> 01:13:36,459 All she wants to do is snog me. My lips are getting chapped. Look. 795 01:13:36,637 --> 01:13:38,837 I'll take your word for it. 796 01:13:48,940 --> 01:13:53,892 So, what happens to you? What happens if you break an Unbreakable Vow? 797 01:13:54,445 --> 01:13:56,145 You die. 798 01:14:00,743 --> 01:14:02,609 Wait, the pudding's still here. 799 01:14:03,871 --> 01:14:07,196 Voldemort has chosen Draco Malfoy for a mission? 800 01:14:07,374 --> 01:14:08,448 I know it sounds mad. 801 01:14:08,624 --> 01:14:12,118 Has it occurred to you Snape was simply pretending to offer Draco help... 802 01:14:12,295 --> 01:14:14,776 ...so he could find out what he was up to? 803 01:14:14,963 --> 01:14:17,956 - That's not what it sounded like. - Perhaps Harry's right. 804 01:14:18,508 --> 01:14:20,124 To make an Unbreakable Vow, it's... 805 01:14:20,301 --> 01:14:23,795 It comes down to whether or not you trust Dumbledore's judgment. 806 01:14:23,972 --> 01:14:28,050 - Dumbledore trusts Snape, therefore I do. - Dumbledore can make mistakes. 807 01:14:28,226 --> 01:14:29,383 You're blinded by hatred. 808 01:14:29,560 --> 01:14:31,594 - I'm not. - Yes, you are. 809 01:14:33,356 --> 01:14:36,348 People are disappearing, Harry, daily. 810 01:14:36,525 --> 01:14:38,475 We place our trust in a handful of people. 811 01:14:38,652 --> 01:14:41,604 If we start fighting amongst ourselves, we're doomed. 812 01:15:06,095 --> 01:15:07,627 Open up, you. 813 01:15:09,306 --> 01:15:10,922 Don't you trust me? 814 01:15:17,188 --> 01:15:18,263 It's good. 815 01:15:19,190 --> 01:15:22,016 Yeah, I'll just... Get... Yeah. 816 01:15:28,782 --> 01:15:31,566 - Pie? - Not for me, no. 817 01:15:43,504 --> 01:15:45,036 You'll have to forgive Remus. 818 01:15:45,297 --> 01:15:48,124 It takes its toll, his condition. 819 01:15:49,052 --> 01:15:51,085 Are you all right, Mr. Weasley? 820 01:15:51,262 --> 01:15:53,796 We're being followed, all of us. 821 01:15:53,972 --> 01:15:56,454 Most days, Molly doesn't leave the house. 822 01:15:57,308 --> 01:15:59,384 It's not been easy. 823 01:16:01,396 --> 01:16:02,803 Did you get my owl? 824 01:16:02,980 --> 01:16:05,055 Yes, I did. 825 01:16:06,567 --> 01:16:09,602 If Dumbledore's traveling, then that's news to the Ministry... 826 01:16:09,778 --> 01:16:12,229 ...but perhaps that's the way Dumbledore wants it. 827 01:16:12,947 --> 01:16:15,431 As for Draco Malfoy... 828 01:16:16,076 --> 01:16:17,233 ...I know a bit more. 829 01:16:17,870 --> 01:16:20,903 - Go on. - I sent an agent to Borgin and Burkes. 830 01:16:21,081 --> 01:16:23,406 I think, from what you described... 831 01:16:23,583 --> 01:16:25,241 ...what you and Ron saw in summer... 832 01:16:25,418 --> 01:16:28,911 ...the object that Draco is so interested in... 833 01:16:29,088 --> 01:16:30,580 ...is a vanishing cabinet. 834 01:16:31,465 --> 01:16:32,738 A vanishing cabinet? 835 01:16:32,925 --> 01:16:36,918 They were all the rage when Voldemort first rose to power. 836 01:16:37,095 --> 01:16:40,045 You can see the appeal. Should Death Eaters come knocking... 837 01:16:40,223 --> 01:16:44,968 ...one simply had to slip inside and disappear for an hour or two. 838 01:16:45,604 --> 01:16:47,345 They can transport you anywhere. 839 01:16:47,523 --> 01:16:50,889 Tricky contraptions though, very temperamental. 840 01:16:51,067 --> 01:16:53,976 What happened to it? The one at Borgin and Burkes? 841 01:16:54,154 --> 01:16:55,258 Nothing. 842 01:16:56,113 --> 01:16:57,812 It's still there. 843 01:17:08,917 --> 01:17:10,616 It was delicious, Molly, really. 844 01:17:10,793 --> 01:17:12,117 Are you sure you won't stay? 845 01:17:12,296 --> 01:17:16,665 No, we should go. The first night of the cycle's always the worst. 846 01:17:16,841 --> 01:17:17,862 Remus? 847 01:17:26,808 --> 01:17:28,341 Sweetheart. 848 01:17:36,651 --> 01:17:38,392 Has Ron gone to bed? 849 01:17:38,569 --> 01:17:41,396 Um... Not yet. No. 850 01:17:43,198 --> 01:17:44,523 Shoelace. 851 01:17:57,127 --> 01:17:58,994 Merry Christmas, Harry. 852 01:18:00,423 --> 01:18:01,956 Merry Christmas. 853 01:18:19,232 --> 01:18:21,515 - Harry, no! - Remus! 854 01:18:31,368 --> 01:18:32,776 Ginny! 855 01:18:35,955 --> 01:18:40,618 I killed Sirius Black! I killed Sirius Black! 856 01:18:40,794 --> 01:18:43,036 You coming to get me? 857 01:18:44,130 --> 01:18:47,456 Harry, can you get me? You coming to get me? 858 01:19:17,203 --> 01:19:18,568 Harry? 859 01:19:36,096 --> 01:19:37,753 Stupefy! 860 01:20:00,617 --> 01:20:02,359 Harry! 861 01:20:15,881 --> 01:20:17,070 Ginny! 862 01:20:46,661 --> 01:20:48,151 Molly. 863 01:21:11,141 --> 01:21:12,842 It's easy for them to get to you. 864 01:21:13,018 --> 01:21:17,137 You're bloody lucky you weren't killed. You have to realize who you are, Harry. 865 01:21:17,314 --> 01:21:19,847 I know who I am, Hermione, all right? 866 01:21:20,817 --> 01:21:22,005 Sorry. 867 01:21:23,694 --> 01:21:27,021 Lav, come on. Of course I'll wear it. 868 01:21:27,198 --> 01:21:29,356 That's my Won-Won. 869 01:21:31,369 --> 01:21:33,767 Excuse me, I have to go and vomit. 870 01:21:51,428 --> 01:21:53,712 I'd like to know where you get your information. 871 01:21:53,890 --> 01:21:56,923 More knowledgeable than half the staff, you are. 872 01:22:02,564 --> 01:22:04,097 Sir... 873 01:22:04,565 --> 01:22:07,392 ...is it true that Professor Merrythought is retiring? 874 01:22:07,569 --> 01:22:10,352 Now, Tom. I couldn't tell you if I knew, could I? 875 01:22:10,613 --> 01:22:14,774 By the way, thank you for the pineapple. You're quite right, it is my favorite. 876 01:22:15,368 --> 01:22:17,651 But how did you know? 877 01:22:19,496 --> 01:22:21,071 Intuition. 878 01:22:25,252 --> 01:22:26,952 Gracious. Is it that time already? 879 01:22:27,129 --> 01:22:30,789 Off you go, boys, or Professor Dippet will have us all in detention. 880 01:22:34,928 --> 01:22:38,754 Look sharp, Tom. Don't want to be caught out of bed after hours. 881 01:22:40,682 --> 01:22:42,757 - Is something on your mind, Tom? - Yes, sir. 882 01:22:44,103 --> 01:22:46,928 You see, I couldn't think of anyone else to go to. 883 01:22:47,856 --> 01:22:52,849 The other professors, well, they're not like you. 884 01:22:53,235 --> 01:22:56,271 They might misunderstand. 885 01:22:56,448 --> 01:22:58,023 Go on. 886 01:22:58,825 --> 01:23:01,108 I was in the library the other night... 887 01:23:01,660 --> 01:23:03,860 ...in the Restricted Section... 888 01:23:04,622 --> 01:23:08,156 ...and I read something rather odd about a bit of rare magic. 889 01:23:09,084 --> 01:23:12,577 And I thought perhaps you could illuminate me. 890 01:23:12,754 --> 01:23:15,538 It's called, as I understand it... 891 01:23:18,468 --> 01:23:19,625 I beg your pardon? 892 01:23:19,802 --> 01:23:23,379 I don't know anything about such things, and if I did, I wouldn't tell you! 893 01:23:23,556 --> 01:23:28,342 Now, get out of here at once, and don't let me ever catch you mentioning it again! 894 01:23:31,313 --> 01:23:32,470 Confused? 895 01:23:33,148 --> 01:23:34,639 I'd be surprised if you weren't. 896 01:23:35,566 --> 01:23:38,309 Well, I don't understand. What happened? 897 01:23:38,487 --> 01:23:42,146 This is perhaps the most important memory I've collected. 898 01:23:42,490 --> 01:23:44,231 It is also a lie. 899 01:23:45,159 --> 01:23:46,942 This memory has been tampered with... 900 01:23:47,119 --> 01:23:51,488 ...by the same person whose memory it is, our old friend, Professor Slughorn. 901 01:23:52,125 --> 01:23:54,116 But why would he tamper with his own memory? 902 01:23:54,293 --> 01:23:57,161 - I suspect he's ashamed of it. - Why? 903 01:23:57,338 --> 01:23:58,828 Why, indeed? 904 01:23:59,631 --> 01:24:02,999 I asked you to get to know Professor Slughorn, and you have done so. 905 01:24:03,176 --> 01:24:06,793 Now I want you to persuade him to divulge his true memory... 906 01:24:06,972 --> 01:24:08,505 ...any way you can. 907 01:24:08,681 --> 01:24:10,632 I don't know him that well, sir. 908 01:24:15,104 --> 01:24:18,013 This memory is everything. 909 01:24:18,523 --> 01:24:20,516 Without it, we are blind. 910 01:24:21,026 --> 01:24:24,645 Without it, we leave the fate of our world to chance. 911 01:24:26,698 --> 01:24:28,522 You have no choice. 912 01:24:29,742 --> 01:24:31,734 You must not fail. 913 01:24:39,835 --> 01:24:42,160 So I'd highly recommend you reacquaint yourself... 914 01:24:42,338 --> 01:24:43,787 ...with the chapter on antidotes. 915 01:24:43,963 --> 01:24:47,707 I'll tell you more about bezoars in our next class. Right, off you go. 916 01:24:47,883 --> 01:24:50,367 Alys, don't forget your rat tail. 917 01:24:55,850 --> 01:24:59,625 Aha. If it isn't the Prince of Potions himself. 918 01:24:59,811 --> 01:25:01,720 To what do I owe this pleasure? 919 01:25:02,898 --> 01:25:04,973 Sir, I wondered if I might ask you something. 920 01:25:05,150 --> 01:25:07,391 Ask away, dear boy, ask away. 921 01:25:07,569 --> 01:25:10,561 The other day I was in the library, in the Restricted Section... 922 01:25:10,739 --> 01:25:14,399 ...and I came across something rather odd about a very rare piece of magic. 923 01:25:15,742 --> 01:25:18,413 Yes. And what was this rare piece of magic? 924 01:25:18,579 --> 01:25:21,906 Well, I don't know. I can't remember the name exactly. 925 01:25:22,083 --> 01:25:26,411 It got me wondering, are there some kinds of magic you're not allowed to teach us? 926 01:25:28,422 --> 01:25:29,746 I'm Potions Master, Harry. 927 01:25:29,923 --> 01:25:32,749 I think your question'd better be posed to Professor Snape. 928 01:25:32,926 --> 01:25:34,834 Yes. Um... 929 01:25:35,011 --> 01:25:37,493 He and I don't exactly see eye to eye, sir. 930 01:25:37,681 --> 01:25:39,463 What I mean to say is... 931 01:25:40,307 --> 01:25:42,091 ...well, he's not like you. 932 01:25:42,768 --> 01:25:44,592 He might misunderstand. 933 01:25:45,896 --> 01:25:49,723 Yes. There can be no light without the dark. 934 01:25:49,901 --> 01:25:53,935 And so it is with magic. Myself, I always strive to live within the light. 935 01:25:54,572 --> 01:25:56,228 I suggest you do the same. 936 01:25:56,614 --> 01:25:59,607 Is that what you told Tom Riddle, when he came asking questions? 937 01:26:06,583 --> 01:26:09,616 Dumbledore put you up to this, didn't he? 938 01:26:11,628 --> 01:26:13,244 Didn't he? 939 01:26:20,637 --> 01:26:21,909 Yes? 940 01:26:22,306 --> 01:26:24,422 Oh, it's you, Potter. 941 01:26:24,599 --> 01:26:26,966 I'm sorry, I'm busy at the moment. 942 01:26:39,779 --> 01:26:43,555 It's beautiful, isn't it? The moon. 943 01:26:44,577 --> 01:26:45,984 Divine. 944 01:26:46,662 --> 01:26:48,945 Had ourselves a little late-night snack, did we? 945 01:26:50,081 --> 01:26:53,657 It was on your bed, the box. I just thought I'd try one. 946 01:26:53,834 --> 01:26:57,328 - Or 20. - I can't stop thinking about her, Harry. 947 01:26:57,504 --> 01:26:59,496 Honestly, I reckoned she was annoying you. 948 01:26:59,673 --> 01:27:01,999 She could never annoy me. 949 01:27:03,801 --> 01:27:05,334 I think I love her. 950 01:27:08,931 --> 01:27:11,215 Well, brilliant. 951 01:27:15,063 --> 01:27:16,678 Do you think she knows I exist? 952 01:27:16,856 --> 01:27:19,337 I hope so. She's been snogging you for three months. 953 01:27:19,526 --> 01:27:22,476 Snogging? Who are you talking about? 954 01:27:23,403 --> 01:27:24,644 Who are you talking about? 955 01:27:25,405 --> 01:27:29,023 Romilda, of course. Romilda Vane. 956 01:27:29,201 --> 01:27:30,691 Okay, very funny. 957 01:27:33,830 --> 01:27:37,488 - What was that for? - It's no joke! I'm in love with her! 958 01:27:37,667 --> 01:27:40,535 Fine, you're in love with her. Have you ever actually met her? 959 01:27:41,504 --> 01:27:44,455 No. Can you introduce me? 960 01:28:06,151 --> 01:28:10,896 Come on, Ron. I'm gonna introduce you to Romilda Vane. 961 01:28:21,665 --> 01:28:25,358 I'm sorry, sir. I wouldn't bother you if it weren't absolutely essential. 962 01:28:26,212 --> 01:28:27,619 Where's Romilda? 963 01:28:27,797 --> 01:28:29,746 What's the matter with Wenby? 964 01:28:30,257 --> 01:28:32,082 Very powerful love potion. 965 01:28:32,259 --> 01:28:34,625 Very well. Better bring him in. 966 01:28:34,802 --> 01:28:38,087 I'd have thought you could whip up a remedy for this in no time, Harry. 967 01:28:38,265 --> 01:28:41,174 Well, I thought this called for a more practiced hand, sir. 968 01:28:41,352 --> 01:28:44,427 Hello, darling. Fancy a drink? 969 01:28:44,604 --> 01:28:46,262 Perhaps you're right. 970 01:28:50,776 --> 01:28:56,188 I'm sorry, by the way, professor, about earlier today, our misunderstanding. 971 01:28:56,364 --> 01:29:00,733 Oh, not at all. All water under the bridge, you know? Correct? 972 01:29:00,910 --> 01:29:03,819 I expect you're tired of it after all these years. 973 01:29:03,997 --> 01:29:06,562 All the questions about Voldemort. 974 01:29:06,750 --> 01:29:08,574 Don't use that name. 975 01:29:16,300 --> 01:29:18,375 There you are, old boy. Bottoms up. 976 01:29:18,553 --> 01:29:21,669 - What's this? - tonic for the nerves. 977 01:29:36,194 --> 01:29:38,477 - What happened to me? - Love potion. 978 01:29:38,654 --> 01:29:40,770 A bloody strong one at that. 979 01:29:41,365 --> 01:29:44,982 - I feel really bad. - You need a pick-me-up. 980 01:29:45,160 --> 01:29:48,820 Got Butterbeer, wine, dazzling oak-matured mead. 981 01:29:48,998 --> 01:29:53,324 I had other intentions for this, but I think, given the circumstances... 982 01:29:55,628 --> 01:29:57,327 Here we are, Potter. 983 01:29:57,505 --> 01:29:58,995 To life! 984 01:30:03,803 --> 01:30:04,825 Ron. 985 01:30:07,306 --> 01:30:10,757 Ron. Professor, do something. 986 01:30:11,851 --> 01:30:13,467 I don't understand. 987 01:30:29,868 --> 01:30:31,652 Come on, Ron, breathe. 988 01:30:53,890 --> 01:30:56,715 These girls, they're gonna kill me. 989 01:31:07,736 --> 01:31:11,104 Quick thinking on your part, Harry, using a bezoar. 990 01:31:11,282 --> 01:31:13,649 You must be very proud of your student, Horace. 991 01:31:13,825 --> 01:31:17,235 Hm? Oh, yes, very proud. 992 01:31:17,412 --> 01:31:20,155 I think we agree, Potter's actions were heroic. 993 01:31:20,332 --> 01:31:24,325 The question is, why were they necessary? 994 01:31:24,501 --> 01:31:26,242 Why, indeed? 995 01:31:26,420 --> 01:31:28,412 This appears to be a gift, Horace. 996 01:31:28,757 --> 01:31:31,582 You don't remember who gave you this bottle? 997 01:31:31,759 --> 01:31:35,701 Which, by the way, possesses remarkably subtle hints of licorice and cherry... 998 01:31:35,888 --> 01:31:38,338 ...when not polluted with poison. 999 01:31:38,515 --> 01:31:41,632 Actually I had intended to give it as a gift myself. 1000 01:31:41,809 --> 01:31:43,176 To whom, I might ask? 1001 01:31:45,020 --> 01:31:47,179 To you, Headmaster. 1002 01:31:49,524 --> 01:31:50,599 Where is he? 1003 01:31:50,777 --> 01:31:54,894 Where's my Won-Won? Has he been asking for me? 1004 01:31:57,950 --> 01:31:59,608 What's she doing here? 1005 01:31:59,784 --> 01:32:02,027 I might ask you the same question. 1006 01:32:02,205 --> 01:32:04,446 I happen to be his girlfriend. 1007 01:32:04,624 --> 01:32:07,364 I happen to be his friend. 1008 01:32:07,543 --> 01:32:11,744 Don't make me laugh. You haven't spoken in weeks. 1009 01:32:12,546 --> 01:32:15,415 I suppose you want to make up now that he's all interesting. 1010 01:32:15,591 --> 01:32:19,282 He's been poisoned, you daft dimbo! 1011 01:32:19,470 --> 01:32:22,294 And for the record, I've always found him interesting. 1012 01:32:23,973 --> 01:32:29,010 Ah. See? He senses my presence. 1013 01:32:29,188 --> 01:32:32,471 Don't worry, Won-Won. I'm here. 1014 01:32:33,149 --> 01:32:34,973 I'm here. 1015 01:32:40,824 --> 01:32:44,023 Uh... Hermione... 1016 01:32:48,079 --> 01:32:50,071 Hermione. 1017 01:32:50,831 --> 01:32:53,074 Hermione. 1018 01:33:00,676 --> 01:33:04,585 Oh, to be young, and to feel love's keen sting. 1019 01:33:04,930 --> 01:33:07,254 Well, come away, everybody. 1020 01:33:07,430 --> 01:33:10,047 Mr. Weasley is well tended. 1021 01:33:14,312 --> 01:33:16,845 About time, don't you think? 1022 01:33:19,525 --> 01:33:21,100 Thank you. 1023 01:33:24,030 --> 01:33:25,855 Oh, shut up. 1024 01:35:38,155 --> 01:35:41,929 Stop it, Ron. You're making it snow. 1025 01:35:46,412 --> 01:35:49,081 Tell me how I broke up with Lavender again. 1026 01:35:49,916 --> 01:35:52,741 Um, well... 1027 01:35:52,917 --> 01:35:55,910 ...she came to visit you in the hospital. 1028 01:35:56,796 --> 01:35:59,194 And you talked. 1029 01:36:00,800 --> 01:36:04,877 I don't believe it was a particularly long conversation. 1030 01:36:05,054 --> 01:36:08,338 Don't get me wrong, I'm bloody thrilled to be shot of her. 1031 01:36:08,515 --> 01:36:10,841 It's just she seems a bit put out. 1032 01:36:17,358 --> 01:36:20,850 Yes, she does, doesn't she? 1033 01:36:22,488 --> 01:36:27,524 You say you don't remember anything from that night? 1034 01:36:27,700 --> 01:36:30,693 Anything at all? 1035 01:36:30,869 --> 01:36:32,694 There is something. 1036 01:36:36,208 --> 01:36:40,660 But it can't be. I was completely boggled, wasn't I? 1037 01:36:42,171 --> 01:36:45,373 Right. Boggled. 1038 01:36:52,640 --> 01:36:53,881 Harry. 1039 01:36:55,351 --> 01:36:56,508 That's Katie. 1040 01:36:58,479 --> 01:37:00,095 Katie Bell. 1041 01:37:07,779 --> 01:37:10,144 Katie. How are you? 1042 01:37:10,822 --> 01:37:15,318 I know you're going to ask, Harry, but I don't know who cursed me. 1043 01:37:16,954 --> 01:37:20,489 I've been trying to remember, honestly. 1044 01:37:20,916 --> 01:37:24,326 But I just can't. 1045 01:37:37,598 --> 01:37:38,921 Katie? 1046 01:38:21,389 --> 01:38:25,466 I know what you did, Malfoy. You hexed her, didn't you? 1047 01:38:55,837 --> 01:38:57,828 Sectumsempra! 1048 01:39:44,799 --> 01:39:47,708 Vulnera Sanentur. 1049 01:39:49,387 --> 01:39:52,213 Vulnera Sanentur. 1050 01:39:54,517 --> 01:39:57,384 Vulnera Sanentur. 1051 01:40:18,497 --> 01:40:22,032 You have to get rid of it. Today. 1052 01:40:26,921 --> 01:40:28,538 Take my hand. 1053 01:40:44,522 --> 01:40:46,430 The Room of Requirement. 1054 01:40:52,904 --> 01:40:55,521 We need to hide the Half-Blood Prince's book... 1055 01:40:55,698 --> 01:40:59,390 ...where no one will ever find it, including you. 1056 01:41:07,752 --> 01:41:09,201 - What was that? - What was that? 1057 01:41:35,319 --> 01:41:36,643 See? 1058 01:41:37,196 --> 01:41:39,228 You never know what you'll find up here. 1059 01:41:58,382 --> 01:42:02,292 All right, close your eyes. That way you can't be tempted. 1060 01:42:06,139 --> 01:42:07,839 Close your eyes. 1061 01:42:34,541 --> 01:42:37,407 That can stay hidden up here too, if you like. 1062 01:42:52,057 --> 01:42:54,424 So did you and Ginny do it, then? 1063 01:42:54,601 --> 01:42:55,758 What? 1064 01:42:55,936 --> 01:42:58,011 You know, hide the book? 1065 01:42:58,188 --> 01:43:00,053 Oh, yeah. 1066 01:43:02,984 --> 01:43:05,548 Ah. Dear, yes. 1067 01:43:05,736 --> 01:43:08,520 Still no luck with Slughorn, then, I take it? 1068 01:43:10,574 --> 01:43:11,898 Luck. 1069 01:43:12,952 --> 01:43:16,276 That's it. All I need's a bit of luck. 1070 01:43:34,429 --> 01:43:37,630 Well, how do you feel? 1071 01:43:37,808 --> 01:43:39,424 Excellent. 1072 01:43:40,601 --> 01:43:42,593 Really excellent. 1073 01:43:45,356 --> 01:43:46,931 Remember... 1074 01:43:47,274 --> 01:43:49,015 ...Slughorn usually eats early... 1075 01:43:49,192 --> 01:43:52,185 ...takes a walk, and then returns to his office. 1076 01:43:52,363 --> 01:43:53,853 Right. 1077 01:43:54,282 --> 01:43:56,440 - I'm going down to Hagrid's. - What? 1078 01:43:56,616 --> 01:43:59,286 No, Harry, you've got to go and speak to Slughorn. 1079 01:44:00,871 --> 01:44:03,435 - We have a plan. - I know... 1080 01:44:03,623 --> 01:44:05,698 ...but I've got a good feeling about Hagrid's. 1081 01:44:05,875 --> 01:44:09,618 I feel it's the place to be tonight. Do you know what I mean? 1082 01:44:10,505 --> 01:44:12,746 - No. - Well, trust me, I know what I'm doing. 1083 01:44:12,923 --> 01:44:15,081 Or Felix does. 1084 01:44:16,217 --> 01:44:17,709 Hi! 1085 01:44:48,332 --> 01:44:50,031 Merlin's beard, Harry! 1086 01:44:50,208 --> 01:44:54,326 Sorry, sir. I should've announced myself. Cleared my throat, coughed. 1087 01:44:54,505 --> 01:44:56,453 You probably feared I was Professor Sprout. 1088 01:44:56,631 --> 01:45:00,040 Yes, I did, actually. What makes you think that? 1089 01:45:00,217 --> 01:45:02,292 Well, just the general behavior, sir. 1090 01:45:02,469 --> 01:45:05,253 The sneaking around, the jumping when you saw me. 1091 01:45:05,430 --> 01:45:09,006 Are those Tentacula leaves, sir? They're very valuable, aren't they? 1092 01:45:09,183 --> 01:45:11,509 Ten Galleons a leaf to the right buyer. 1093 01:45:11,685 --> 01:45:15,179 Not that I'm familiar with any such transactions, but one does hear rumors. 1094 01:45:15,356 --> 01:45:19,131 My own interests are purely academic, of course. 1095 01:45:19,319 --> 01:45:22,603 Personally, these plants always kind of freaked me out. 1096 01:45:25,866 --> 01:45:28,024 How did you get out of the castle, Harry? 1097 01:45:28,202 --> 01:45:29,693 Through the front door, sir. 1098 01:45:29,870 --> 01:45:32,028 I'm off to Hagrid's. He's a very dear friend... 1099 01:45:32,205 --> 01:45:33,904 ...and I fancied paying him a visit. 1100 01:45:34,082 --> 01:45:36,366 So if you don't mind, I will be going now. 1101 01:45:37,168 --> 01:45:38,784 Harry! 1102 01:45:39,628 --> 01:45:42,079 - Sir? - It's nearly nightfall. 1103 01:45:42,256 --> 01:45:45,708 Surely you realize I can't allow you to go roaming the grounds by yourself. 1104 01:45:45,885 --> 01:45:48,449 Well, then, by all means, come along, sir. 1105 01:45:53,808 --> 01:45:57,009 Harry, I must insist you accompany me... 1106 01:45:57,187 --> 01:45:58,927 ...back to the castle immediately! 1107 01:45:59,105 --> 01:46:02,347 That would be counterproductive, sir. 1108 01:46:03,693 --> 01:46:05,809 And what makes you say that? 1109 01:46:06,904 --> 01:46:08,478 No idea. 1110 01:46:15,246 --> 01:46:16,653 Horace. 1111 01:46:17,289 --> 01:46:22,574 Merlin's beard. Is that an actual Acromantula? 1112 01:46:23,169 --> 01:46:25,244 A dead one, I think, sir. 1113 01:46:26,047 --> 01:46:27,580 Good God. 1114 01:46:28,215 --> 01:46:31,291 Dear fellow, however did you manage to kill it? 1115 01:46:31,594 --> 01:46:35,044 Kill it? Me oldest friend, he was. 1116 01:46:35,222 --> 01:46:39,423 - I'm so sorry, I didn't... - Don't worry yourself, you're not alone. 1117 01:46:39,934 --> 01:46:43,387 Seriously misunderstood creatures, spiders are. 1118 01:46:43,564 --> 01:46:45,763 It's the eyes, I reckon. They unnerve some folk. 1119 01:46:46,191 --> 01:46:48,140 Not to mention the pincers. 1120 01:46:52,447 --> 01:46:54,396 Yeah, I reckon that too. 1121 01:46:55,115 --> 01:46:58,483 Hagrid, the last thing I wish to be is indelicate... 1122 01:46:58,660 --> 01:47:02,737 ...but Acromantular venom is uncommonly rare. 1123 01:47:02,914 --> 01:47:05,114 Would you allow me to extract a vial or two? 1124 01:47:05,290 --> 01:47:07,908 Purely for academic purposes, you understand. 1125 01:47:08,086 --> 01:47:10,996 Well, I don't suppose it's going to do him much good now, is it? 1126 01:47:11,172 --> 01:47:12,361 My thoughts exactly. 1127 01:47:12,549 --> 01:47:19,044 Always have a ampoule or two about my person for just such occasions as this. 1128 01:47:19,305 --> 01:47:24,299 Old Potions Master's habit, you know. 1129 01:47:24,977 --> 01:47:27,427 I wish you could've seen him in his prime. 1130 01:47:27,603 --> 01:47:31,263 Magnificent, he was. Just magnificent. 1131 01:47:32,691 --> 01:47:34,266 Oh, dear. 1132 01:47:43,994 --> 01:47:47,195 - Would you like me to say a few words? - Yes. 1133 01:47:47,455 --> 01:47:48,988 He had a family, I trust? 1134 01:47:49,167 --> 01:47:50,657 Oh, yeah. 1135 01:47:56,005 --> 01:47:57,496 Farewell... 1136 01:47:57,673 --> 01:47:59,539 Aragog. 1137 01:48:04,053 --> 01:48:06,963 Farewell, Aragog... 1138 01:48:07,349 --> 01:48:10,019 ...king of the arachnids. 1139 01:48:10,852 --> 01:48:13,419 Your body will decay... 1140 01:48:14,689 --> 01:48:17,515 ...but your spirit lingers on. 1141 01:48:18,233 --> 01:48:24,844 And your human friends find solace in the loss they have sustained. 1142 01:48:40,046 --> 01:48:43,665 I had him from an egg, you know. Tiny little thing he was when he hatched. 1143 01:48:43,841 --> 01:48:47,532 No bigger than a Pekinese. A Pekinese, mind you. 1144 01:48:47,720 --> 01:48:52,870 How sweet. I once had a fish. Francis. He was very dear to me. 1145 01:48:53,058 --> 01:48:58,209 One afternoon I came downstairs, and he'd vanished. 1146 01:48:58,396 --> 01:48:59,971 Poof. 1147 01:49:00,148 --> 01:49:03,348 - That's very odd, isn't it? - It is, isn't it? 1148 01:49:03,526 --> 01:49:07,217 But that's life, I suppose. 1149 01:49:07,406 --> 01:49:12,743 You go along and then suddenly, poof! 1150 01:49:12,910 --> 01:49:16,570 - Poof. - Poof. 1151 01:49:31,135 --> 01:49:34,253 It was a student who gave me Francis. 1152 01:49:35,265 --> 01:49:39,550 One spring afternoon I discovered a bowl on my desk... 1153 01:49:40,477 --> 01:49:43,428 ...with just a few inches of clear water in it. 1154 01:49:44,231 --> 01:49:47,765 And floating on the surface was a flower petal. 1155 01:49:49,319 --> 01:49:51,770 As I watched, it sank. 1156 01:49:53,280 --> 01:49:56,105 Just before it reached the bottom... 1157 01:49:56,284 --> 01:49:57,733 ...it transformed... 1158 01:49:59,120 --> 01:50:00,944 ...into a wee fish. 1159 01:50:02,623 --> 01:50:04,740 It was beautiful magic. 1160 01:50:05,751 --> 01:50:07,993 Wondrous to behold. 1161 01:50:10,630 --> 01:50:13,373 The flower petal had come from a lily. 1162 01:50:15,760 --> 01:50:16,781 Your mother. 1163 01:50:18,846 --> 01:50:21,327 The day I came downstairs... 1164 01:50:22,308 --> 01:50:24,590 ...the day the bowl was empty... 1165 01:50:26,144 --> 01:50:28,302 ...was the day your mother... 1166 01:50:32,317 --> 01:50:34,308 I know why you're here. 1167 01:50:37,322 --> 01:50:39,313 But I can't help you. 1168 01:50:41,117 --> 01:50:42,816 It would ruin me. 1169 01:50:46,539 --> 01:50:48,988 Do you know why I survived, professor? 1170 01:50:49,540 --> 01:50:51,365 The night I got this? 1171 01:50:53,127 --> 01:50:54,744 Because of her. 1172 01:50:55,672 --> 01:50:57,455 Because she sacrificed herself. 1173 01:50:57,882 --> 01:51:00,249 Because she refused to step aside. 1174 01:51:00,427 --> 01:51:03,627 Because her love was more powerful than Voldemort. 1175 01:51:03,805 --> 01:51:07,496 - Don't say his name. - I'm not afraid of the name, professor. 1176 01:51:08,350 --> 01:51:10,467 I'm going to tell you something. 1177 01:51:11,395 --> 01:51:14,345 Something others have only guessed at. 1178 01:51:16,316 --> 01:51:17,808 It's true. 1179 01:51:18,401 --> 01:51:19,674 I am the Chosen One. 1180 01:51:20,694 --> 01:51:22,894 Only I can destroy him, but in order to do so... 1181 01:51:23,072 --> 01:51:26,355 ...I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office... 1182 01:51:26,534 --> 01:51:28,901 ...and I need to know what you told him. 1183 01:51:29,620 --> 01:51:32,018 Be brave, professor. 1184 01:51:33,666 --> 01:51:35,741 Be brave like my mother. 1185 01:51:37,044 --> 01:51:39,712 Otherwise, you disgrace her. 1186 01:51:40,839 --> 01:51:43,122 Otherwise, she died for nothing. 1187 01:51:44,134 --> 01:51:49,337 Otherwise, the bowl will remain empty forever. 1188 01:51:59,898 --> 01:52:03,016 Please, don't think badly of me when you see it. 1189 01:52:05,028 --> 01:52:08,313 You've no idea what he was like, even then. 1190 01:52:45,065 --> 01:52:47,766 I was in the library the other night... 1191 01:52:47,942 --> 01:52:50,101 ...in the Restricted Section... 1192 01:52:50,986 --> 01:52:54,605 ...and I read something rather odd about a bit of rare magic. 1193 01:52:55,908 --> 01:52:58,651 It's called, as I understand it... 1194 01:52:59,954 --> 01:53:01,278 ...a Horcrux. 1195 01:53:03,124 --> 01:53:05,866 - I beg your pardon? - Horcrux. 1196 01:53:06,293 --> 01:53:08,962 I came across the term while reading... 1197 01:53:09,129 --> 01:53:12,121 ...and I didn't fully understand it. 1198 01:53:12,299 --> 01:53:14,039 I'm not sure what you were reading, Tom... 1199 01:53:14,218 --> 01:53:16,782 ...but this is very dark stuff, very dark indeed. 1200 01:53:16,970 --> 01:53:18,503 Which is... 1201 01:53:19,639 --> 01:53:21,463 ...why I came to you. 1202 01:53:24,311 --> 01:53:29,929 A Horcrux is an object in which a person has concealed part of their soul. 1203 01:53:30,107 --> 01:53:32,725 But I don't understand how that works, sir. 1204 01:53:35,320 --> 01:53:39,314 One splits one's soul and hides part of it in an object. 1205 01:53:39,490 --> 01:53:43,108 By doing so, you're protected, should you be attacked and your body destroyed. 1206 01:53:43,284 --> 01:53:44,391 Protected? 1207 01:53:44,578 --> 01:53:47,779 That part of your soul that is hidden lives on. 1208 01:53:49,249 --> 01:53:51,648 In other words, you cannot die. 1209 01:53:58,843 --> 01:54:02,001 And how does one split his soul, sir? 1210 01:54:02,178 --> 01:54:04,963 I think you already know the answer to that, Tom. 1211 01:54:06,182 --> 01:54:07,673 Murder. 1212 01:54:08,184 --> 01:54:09,508 Yes. 1213 01:54:10,060 --> 01:54:14,970 Killing rips the soul apart. It is a violation against nature. 1214 01:54:15,858 --> 01:54:20,602 Can you only split the soul once? For instance, isn't seven...? 1215 01:54:20,779 --> 01:54:22,271 Seven? 1216 01:54:23,031 --> 01:54:28,318 Merlin's beard, Tom. Isn't it bad enough to consider killing one person? 1217 01:54:28,495 --> 01:54:32,238 To rip the soul into seven pieces... 1218 01:54:33,415 --> 01:54:36,450 This is all hypothetical, isn't it, Tom? All academic? 1219 01:54:41,214 --> 01:54:42,538 Of course, sir. 1220 01:54:45,510 --> 01:54:47,502 It'll be our little secret. 1221 01:54:56,312 --> 01:54:57,553 Sir. 1222 01:55:12,952 --> 01:55:15,069 This is beyond anything I imagined. 1223 01:55:15,246 --> 01:55:17,915 You mean to say he succeeded, sir, in making a Horcrux? 1224 01:55:18,083 --> 01:55:21,200 Oh, yes, he succeeded, all right. And not just once. 1225 01:55:21,376 --> 01:55:22,398 What are they exactly? 1226 01:55:22,586 --> 01:55:25,912 Could be anything. Most commonplace of objects. 1227 01:55:29,093 --> 01:55:30,791 A ring, for example. 1228 01:55:31,427 --> 01:55:32,919 Or a book. 1229 01:55:34,222 --> 01:55:36,589 - Tom Riddle's diary. - It's a Horcrux, yes. 1230 01:55:37,100 --> 01:55:39,215 Four years ago, when you saved Ginny's life... 1231 01:55:39,394 --> 01:55:41,676 ...in the Chamber of Secrets, you brought me this. 1232 01:55:41,854 --> 01:55:43,763 I knew this was a different kind of magic. 1233 01:55:43,939 --> 01:55:48,934 Very dark, very powerful. But until tonight I had no idea just how powerful. 1234 01:55:49,110 --> 01:55:51,103 - The ring? - Belonged to Voldemort's mother. 1235 01:55:51,488 --> 01:55:56,232 Difficult to find. Even more difficult to destroy. 1236 01:55:56,410 --> 01:56:00,266 But if you could find them all, if you did destroy each Horcrux... 1237 01:56:00,455 --> 01:56:01,612 One destroys Voldemort. 1238 01:56:01,789 --> 01:56:04,697 But how would you find them? They could be hidden anywhere. 1239 01:56:04,875 --> 01:56:08,118 True. But magic, especially dark magic... 1240 01:56:22,100 --> 01:56:23,966 ...leaves traces. 1241 01:56:31,776 --> 01:56:33,850 It's where you've been going, isn't it, sir? 1242 01:56:34,027 --> 01:56:36,310 - When you leave the school? - Yes. 1243 01:56:37,155 --> 01:56:40,230 And I think perhaps I may have found another. 1244 01:56:40,408 --> 01:56:44,485 But this time, I cannot hope to destroy it alone. 1245 01:56:46,038 --> 01:56:50,700 Once again, I must ask too much of you, Harry. 1246 01:56:54,672 --> 01:56:56,955 Have you ever considered that you ask too much... 1247 01:56:57,132 --> 01:56:59,749 ...that you take too much for granted? 1248 01:56:59,926 --> 01:57:04,962 Has it ever crossed your brilliant mind that I don't want to do this anymore? 1249 01:57:05,139 --> 01:57:07,257 Whether it has or hasn't is irrelevant. 1250 01:57:08,142 --> 01:57:13,930 I will not negotiate with you, Severus. You agreed. Nothing more to discuss. 1251 01:57:32,331 --> 01:57:33,947 Oh, Harry. 1252 01:57:36,543 --> 01:57:38,869 You need a shave, my friend. 1253 01:57:41,673 --> 01:57:45,876 You know, at times, I forget how much you've grown. 1254 01:57:46,052 --> 01:57:49,994 At times, I still see the small boy from the cupboard. 1255 01:57:51,557 --> 01:57:53,924 Forgive my mawkishness, Harry. 1256 01:57:54,393 --> 01:57:55,884 I'm an old man. 1257 01:57:56,062 --> 01:57:57,719 You still look the same to me, sir. 1258 01:57:59,190 --> 01:58:02,182 Just like your mother, you're unfailingly kind. 1259 01:58:02,359 --> 01:58:05,559 A trait people never fail to undervalue, I'm afraid. 1260 01:58:08,323 --> 01:58:12,818 The place to which we journey tonight is extremely dangerous. 1261 01:58:12,994 --> 01:58:16,487 I promised you could accompany me, and I stand by that promise. 1262 01:58:16,664 --> 01:58:18,489 But there is one condition: 1263 01:58:18,667 --> 01:58:21,867 You must obey every command I give you, without question. 1264 01:58:22,753 --> 01:58:24,369 Yes, sir. 1265 01:58:24,546 --> 01:58:26,664 You do understand what I'm saying? 1266 01:58:27,258 --> 01:58:29,738 Should I tell you to hide, you hide. 1267 01:58:29,927 --> 01:58:32,252 Should I tell you to run, you run. 1268 01:58:32,428 --> 01:58:36,423 Should I tell you to abandon me and save yourself, you must do so. 1269 01:58:41,604 --> 01:58:43,179 Your word, Harry. 1270 01:58:44,815 --> 01:58:46,307 My word. 1271 01:58:47,110 --> 01:58:48,767 Take my arm. 1272 01:58:50,195 --> 01:58:52,594 Sir, I thought you couldn't Apparate within Hogwarts. 1273 01:58:53,282 --> 01:58:56,733 Well, being me has its privileges. 1274 01:59:43,995 --> 01:59:45,612 This is the place. 1275 01:59:46,414 --> 01:59:47,989 Oh, yes. 1276 01:59:48,917 --> 01:59:51,481 This place has known magic. 1277 01:59:59,509 --> 02:00:01,043 - Sir! - In order to gain passage... 1278 02:00:01,219 --> 02:00:02,628 ...payment must be made. 1279 02:00:02,805 --> 02:00:06,422 Payment intended to weaken any intruder. 1280 02:00:08,018 --> 02:00:09,842 - You should've let me, sir. - No, Harry. 1281 02:00:10,312 --> 02:00:13,012 Your blood's much more precious than mine. 1282 02:00:34,918 --> 02:00:39,536 Voldemort will not have made it easy to discover his hiding place. 1283 02:00:39,714 --> 02:00:43,039 He will have put certain defenses in position. 1284 02:00:45,636 --> 02:00:47,043 Careful. 1285 02:01:10,576 --> 02:01:11,681 There it is. 1286 02:01:13,203 --> 02:01:15,904 The only question is, how do we get there? 1287 02:01:38,101 --> 02:01:39,926 If you would, Harry. 1288 02:02:27,230 --> 02:02:29,629 Do you think the Horcrux is in there, sir? 1289 02:02:30,275 --> 02:02:31,641 Oh, yes. 1290 02:02:42,744 --> 02:02:44,318 It has to be drunk. 1291 02:02:44,496 --> 02:02:47,321 All of it has to be drunk. 1292 02:02:48,166 --> 02:02:51,492 You remember the conditions on which I brought you with me? 1293 02:02:51,670 --> 02:02:54,069 This potion might paralyze me. 1294 02:02:54,506 --> 02:02:56,163 Might make me forget why I'm here. 1295 02:02:56,967 --> 02:03:00,251 Might cause me so much pain that I beg for relief. 1296 02:03:00,511 --> 02:03:02,419 You are not to indulge these requests. 1297 02:03:02,596 --> 02:03:06,130 It's your job, Harry, to make sure I keep drinking this potion. 1298 02:03:06,309 --> 02:03:08,759 Even if you have to force it down my throat. 1299 02:03:09,227 --> 02:03:11,345 - Understood? - Why can't I drink it, sir? 1300 02:03:11,521 --> 02:03:16,933 Because I am much older, much cleverer, and much less valuable. 1301 02:03:20,863 --> 02:03:22,939 Your good health, Harry. 1302 02:03:39,088 --> 02:03:40,361 Professor. 1303 02:03:42,508 --> 02:03:43,696 Professor! 1304 02:03:50,391 --> 02:03:51,882 Harry. 1305 02:03:52,059 --> 02:03:54,541 Professor, can you hear me? 1306 02:03:55,855 --> 02:03:57,012 Professor. 1307 02:04:12,453 --> 02:04:13,557 No. Don't. 1308 02:04:13,745 --> 02:04:16,070 You have to keep drinking, like you said. Remember? 1309 02:04:25,339 --> 02:04:27,206 - Stop. - It will stop. It will stop... 1310 02:04:27,384 --> 02:04:31,794 ...but only if you keep drinking. - Please, don't make me. 1311 02:04:31,971 --> 02:04:34,088 - I'm sorry, sir. - Please. 1312 02:04:34,264 --> 02:04:36,548 - Kill me. Kill me! - No! 1313 02:04:38,476 --> 02:04:39,551 It's my fault. 1314 02:04:41,230 --> 02:04:42,419 It's all my fault. 1315 02:04:44,274 --> 02:04:45,890 It's my fault. 1316 02:04:46,067 --> 02:04:49,436 Just one more, sir. One more, and then I promise... 1317 02:04:50,113 --> 02:04:52,437 ...I promise I'll do what you say. 1318 02:04:52,615 --> 02:04:54,440 - I promise. - No. 1319 02:04:55,492 --> 02:04:56,859 Please. 1320 02:05:21,017 --> 02:05:22,466 Harry. 1321 02:05:29,608 --> 02:05:30,629 Water. 1322 02:05:31,651 --> 02:05:32,757 Water. 1323 02:05:32,944 --> 02:05:34,727 Water. 1324 02:05:41,243 --> 02:05:43,025 You did it, sir. 1325 02:05:43,203 --> 02:05:44,654 Look. 1326 02:05:46,666 --> 02:05:47,906 Harry. 1327 02:05:49,292 --> 02:05:50,618 Water. 1328 02:05:52,380 --> 02:05:54,036 Aguamenti. 1329 02:05:54,255 --> 02:05:55,704 Water. 1330 02:06:31,874 --> 02:06:33,238 Lumos. 1331 02:07:01,693 --> 02:07:03,601 Lumos Maxima! 1332 02:07:13,079 --> 02:07:14,904 Harry. 1333 02:07:18,959 --> 02:07:20,064 Sectumsempra! 1334 02:07:20,252 --> 02:07:21,409 Harry. 1335 02:07:22,379 --> 02:07:23,995 - Stupefy! - Harry. 1336 02:08:23,186 --> 02:08:24,458 Harry. 1337 02:08:28,482 --> 02:08:30,807 Partis Temporus! 1338 02:09:13,358 --> 02:09:16,474 Go to your houses. No dawdling. 1339 02:09:57,314 --> 02:10:01,006 We need to get you to the hospital wing, sir, to Madam Pomfrey. 1340 02:10:03,446 --> 02:10:04,811 No. 1341 02:10:05,865 --> 02:10:08,533 Severus. Severus is who I need. 1342 02:10:08,701 --> 02:10:12,235 Wake him. Tell him what happened. 1343 02:10:12,411 --> 02:10:14,070 Speak to no one else. 1344 02:10:14,706 --> 02:10:16,906 Severus, Harry. 1345 02:10:22,212 --> 02:10:24,610 Hide yourself below, Harry. 1346 02:10:26,091 --> 02:10:29,083 Don't speak or be seen by anybody without my permission. 1347 02:10:29,261 --> 02:10:33,036 Whatever happens, it's imperative you stay below. 1348 02:10:33,849 --> 02:10:35,506 Harry, do as I say. 1349 02:10:39,145 --> 02:10:40,417 Trust me. 1350 02:10:42,189 --> 02:10:43,638 Trust me. 1351 02:11:04,210 --> 02:11:06,035 Good evening, Draco. 1352 02:11:06,920 --> 02:11:10,456 What brings you here on this fine spring evening? 1353 02:11:10,633 --> 02:11:12,374 Who else is here? I heard you talking. 1354 02:11:12,550 --> 02:11:16,627 I often talk aloud to myself. I find it extraordinarily useful. 1355 02:11:18,765 --> 02:11:21,590 Have you been whispering to yourself, Draco? 1356 02:11:24,103 --> 02:11:25,552 Draco... 1357 02:11:26,231 --> 02:11:29,181 ...you are no assassin. - How do you know what I am? 1358 02:11:29,358 --> 02:11:31,141 I've done things that would shock you. 1359 02:11:31,318 --> 02:11:35,437 Like cursing Katie Bell and hoping that in return she'd bear a cursed necklace to me? 1360 02:11:35,613 --> 02:11:38,230 Replacing a bottle of mead with one laced with poison? 1361 02:11:38,408 --> 02:11:39,982 Forgive me, Draco. 1362 02:11:40,160 --> 02:11:42,641 I cannot help feeling these actions are so weak... 1363 02:11:42,828 --> 02:11:45,196 ...your heart can't really have been in them. 1364 02:11:45,373 --> 02:11:48,574 He trusts me. I was chosen. 1365 02:11:52,379 --> 02:11:54,162 Then I shall make it easy for you. 1366 02:11:54,339 --> 02:11:55,998 Expelliarmus! 1367 02:11:59,344 --> 02:12:01,670 Very good. Very good. 1368 02:12:03,432 --> 02:12:04,881 You're not alone. 1369 02:12:05,976 --> 02:12:06,997 There are others. 1370 02:12:09,061 --> 02:12:10,469 How? 1371 02:12:11,772 --> 02:12:14,442 The vanishing cabinet in the Room of Requirement. 1372 02:12:15,192 --> 02:12:17,558 - I've been mending it. - Let me guess. 1373 02:12:17,736 --> 02:12:20,686 It has a sister. A twin. 1374 02:12:20,864 --> 02:12:23,065 In Borgin and Burkes. They form a passage. 1375 02:12:23,243 --> 02:12:25,025 Ingenious. 1376 02:12:25,703 --> 02:12:26,944 Draco... 1377 02:12:27,120 --> 02:12:33,199 ...years ago, I knew a boy who made all the wrong choices. 1378 02:12:34,127 --> 02:12:37,036 - Please let me help you. - I don't want your help! 1379 02:12:37,838 --> 02:12:41,331 Don't you understand? I have to do this. 1380 02:12:42,551 --> 02:12:44,208 I have to kill you. 1381 02:12:44,845 --> 02:12:46,877 Or he's gonna kill me. 1382 02:12:56,398 --> 02:13:00,015 Well, look what we have here. 1383 02:13:01,903 --> 02:13:04,061 Well done, Draco. 1384 02:13:07,741 --> 02:13:09,565 Good evening, Bellatrix. 1385 02:13:10,619 --> 02:13:12,777 I think introductions are in order, don't you? 1386 02:13:12,953 --> 02:13:18,073 Love to, Albus, but I'm afraid we're all on a bit of a tight schedule. 1387 02:13:18,709 --> 02:13:20,075 Do it. 1388 02:13:21,379 --> 02:13:25,497 He doesn't have the stomach, just like his father. 1389 02:13:25,926 --> 02:13:27,416 Let me finish him in my own way. 1390 02:13:27,593 --> 02:13:31,211 No! The Dark Lord was clear, the boy is to do it. 1391 02:13:31,388 --> 02:13:33,421 This is your moment. Do it. 1392 02:13:34,975 --> 02:13:36,966 Go on, Draco. 1393 02:13:37,143 --> 02:13:39,301 Now! 1394 02:13:40,563 --> 02:13:41,887 No. 1395 02:13:53,784 --> 02:13:55,317 Severus. 1396 02:14:04,334 --> 02:14:05,783 Please. 1397 02:14:06,796 --> 02:14:08,120 Avada Kedavra. 1398 02:14:51,087 --> 02:14:54,330 Yeah! 1399 02:15:12,523 --> 02:15:15,974 Hagrid! Hello? 1400 02:15:16,153 --> 02:15:20,186 Snape! He trusted you! 1401 02:15:24,535 --> 02:15:26,151 Go on. 1402 02:15:26,828 --> 02:15:28,528 Incarcerous. 1403 02:15:28,705 --> 02:15:31,375 Fight back! You coward, fight back! 1404 02:15:33,001 --> 02:15:36,202 No! He belongs to the Dark Lord. 1405 02:15:56,356 --> 02:15:57,721 Sectumsempra! 1406 02:16:06,198 --> 02:16:11,433 You dare use my own spells against me, Potter? 1407 02:16:12,204 --> 02:16:13,361 Yes. 1408 02:16:14,081 --> 02:16:18,241 I'm the Half-Blood Prince. 1409 02:20:06,296 --> 02:20:07,746 Potter... 1410 02:20:08,465 --> 02:20:10,946 ...in light of what has happened... 1411 02:20:12,385 --> 02:20:15,669 ...if you should have the need to talk to someone... 1412 02:20:17,640 --> 02:20:21,633 You should know, Professor Dumbledore... 1413 02:20:23,478 --> 02:20:25,928 ...you meant a great deal to him. 1414 02:20:44,206 --> 02:20:46,364 Do you think he would've done it? 1415 02:20:46,541 --> 02:20:48,408 Draco? 1416 02:20:49,502 --> 02:20:50,826 No. 1417 02:20:52,005 --> 02:20:54,038 No, he was lowering his wand. 1418 02:20:55,090 --> 02:20:57,042 In the end, it was Snape. 1419 02:20:57,677 --> 02:21:00,127 It was always Snape. 1420 02:21:00,305 --> 02:21:02,505 And I did nothing. 1421 02:21:09,188 --> 02:21:10,596 It's fake. 1422 02:21:12,191 --> 02:21:13,515 Open it. 1423 02:21:24,535 --> 02:21:28,529 "To the Dark Lord. I know I will be dead long before you read this... 1424 02:21:28,705 --> 02:21:32,365 ...but I want you to know that it was I who discovered your secret. 1425 02:21:33,376 --> 02:21:37,235 I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it as soon as I can. 1426 02:21:37,422 --> 02:21:40,457 I face death in the hope that when you meet your match... 1427 02:21:40,633 --> 02:21:42,876 ...you will be mortal once more. 1428 02:21:44,179 --> 02:21:45,835 R.A.B." 1429 02:21:47,098 --> 02:21:48,547 R.A.B. 1430 02:21:48,933 --> 02:21:50,204 Don't know. 1431 02:21:52,227 --> 02:21:54,898 But whoever they are, they have the real Horcrux. 1432 02:21:55,856 --> 02:21:57,389 Which means it was all a waste. 1433 02:21:58,735 --> 02:22:00,225 All of it. 1434 02:22:06,450 --> 02:22:08,524 Ron's okay with it, you know. 1435 02:22:09,035 --> 02:22:10,526 You and Ginny. 1436 02:22:11,162 --> 02:22:14,853 But if I were you, when he's around, I'd keep the snogging to a minimum. 1437 02:22:16,207 --> 02:22:18,199 I'm not coming back, Hermione. 1438 02:22:19,376 --> 02:22:22,078 I've got to finish whatever Dumbledore started. 1439 02:22:22,255 --> 02:22:25,082 And I don't know where that'll lead me... 1440 02:22:25,259 --> 02:22:28,877 ...but I'll let you and Ron know where I am when I can. 1441 02:22:30,222 --> 02:22:32,838 I've always admired your courage, Harry. 1442 02:22:33,016 --> 02:22:35,685 But sometimes, you can be really thick. 1443 02:22:38,729 --> 02:22:40,971 You don't really think you're going to be able... 1444 02:22:41,148 --> 02:22:43,514 ...to find all those Horcruxes by yourself, do you? 1445 02:22:47,779 --> 02:22:49,437 You need us, Harry. 1446 02:23:05,254 --> 02:23:08,329 I never realized how beautiful this place was.