1
00:00:22,310 --> 00:00:25,594
killed Sirius Black!
2
00:00:30,484 --> 00:00:32,017
He's back.
3
00:02:56,036 --> 00:02:58,737
The police are continuing with the investigation...
4
00:02:58,913 --> 00:03:00,947
... into the cause
of the Millennium Bridge disaster.
5
00:03:01,125 --> 00:03:04,815
Traffic has been halted
as police search for survivors.
6
00:03:05,004 --> 00:03:06,660
The surrounding area remains closed.
7
00:03:06,838 --> 00:03:09,997
The mayor has urged Londoners
to remain calm...
8
00:03:15,429 --> 00:03:16,586
"Harry Potter."
9
00:03:17,014 --> 00:03:18,754
Who's Harry Potter?
10
00:03:20,308 --> 00:03:22,300
Oh, no one.
11
00:03:22,852 --> 00:03:24,219
Bit of a tosser, really.
12
00:03:26,731 --> 00:03:28,389
Funny, that paper of yours.
13
00:03:28,567 --> 00:03:31,184
Couple nights ago,
I could've sworn I saw a picture move.
14
00:03:31,361 --> 00:03:34,145
- Really?
- Thought I was going around the twist.
15
00:03:40,827 --> 00:03:45,447
- Hey, I was wondering...
- Eleven. That's when I get off.
16
00:03:45,623 --> 00:03:48,407
You can tell me all about
that tosser Harry Potter.
17
00:04:39,298 --> 00:04:41,540
You've been reckless this summer, Harry.
18
00:04:41,716 --> 00:04:44,000
I like riding around on trains.
19
00:04:45,011 --> 00:04:47,170
Takes my mind off things.
20
00:04:48,682 --> 00:04:50,590
Rather unpleasant to behold, isn't it?
21
00:04:50,768 --> 00:04:54,094
The tale is thrilling, if I say so myself.
22
00:04:54,271 --> 00:04:56,804
But now is not the time to tell it.
23
00:04:56,982 --> 00:04:58,556
Take my arm.
24
00:05:01,736 --> 00:05:03,477
Do as I say.
25
00:05:12,579 --> 00:05:14,070
I just Apparated, didn't I?
26
00:05:14,247 --> 00:05:17,407
Indeed. Quite successfully too,
I might add.
27
00:05:17,583 --> 00:05:20,200
Most people vomit the first time.
28
00:05:20,377 --> 00:05:22,120
I can't imagine why.
29
00:05:29,762 --> 00:05:33,588
Welcome to the
charming village of Budleigh Babberton.
30
00:05:33,765 --> 00:05:38,051
Harry, I assume, right about now, you're
wondering why I brought you here.
31
00:05:38,228 --> 00:05:39,927
Am I right?
32
00:05:40,105 --> 00:05:43,472
Actually, sir, after all these years,
I just sort of go with it.
33
00:05:48,070 --> 00:05:49,853
Wands out, Harry.
34
00:06:01,292 --> 00:06:02,741
Horace?
35
00:06:14,887 --> 00:06:16,295
Horace?
36
00:07:08,352 --> 00:07:09,844
Merlin's beard!
37
00:07:11,022 --> 00:07:13,306
No need to disfigure me, Albus.
38
00:07:13,483 --> 00:07:17,174
Well, I must say you
make a very convincing armchair, Horace.
39
00:07:18,197 --> 00:07:22,523
It's all in the upholstery. I come by the
stuffing naturally. What gave me away?
40
00:07:23,534 --> 00:07:25,359
Dragon's blood.
41
00:07:25,786 --> 00:07:28,904
- Oh.
- Oh, yes, introductions.
42
00:07:29,081 --> 00:07:33,074
Harry, I'd like you to meet
an old friend and colleague of mine...
43
00:07:33,252 --> 00:07:34,700
...Horace Slughorn.
44
00:07:34,878 --> 00:07:36,368
Horace...
45
00:07:36,547 --> 00:07:39,330
...well, you know who this is.
46
00:07:39,882 --> 00:07:42,208
Harry Potter.
47
00:07:45,055 --> 00:07:46,796
What's with all the theatrics, Horace?
48
00:07:46,973 --> 00:07:49,424
You weren't, by any chance,
waiting for someone else?
49
00:07:49,600 --> 00:07:52,050
Someone else?
I'm sure I don't know what you mean.
50
00:07:52,520 --> 00:07:55,970
All right, the Death Eaters have been
trying to recruit me for over a year.
51
00:07:56,148 --> 00:07:57,472
Do you know what that's like?
52
00:07:57,649 --> 00:08:01,392
You can only say no so many times, so
I never stay anywhere more than a week.
53
00:08:01,777 --> 00:08:03,895
Muggles who own this
are in the Canary Islands.
54
00:08:04,071 --> 00:08:08,941
Well, I think we should put it back
in order for them, don't you? Mind.
55
00:08:43,733 --> 00:08:45,433
That was fun.
56
00:08:46,444 --> 00:08:49,437
- Do you mind if I use the loo?
- No, of course.
57
00:08:50,782 --> 00:08:53,451
Don't think I don't know
why you're here, Albus.
58
00:08:53,618 --> 00:08:59,112
The answer's still no.
Absolutely and unequivocally, no.
59
00:09:07,505 --> 00:09:09,579
You're very like your father.
60
00:09:10,718 --> 00:09:13,584
- Except for the eyes. You have your...
- My mother's eyes. Yeah.
61
00:09:13,762 --> 00:09:17,452
Lily. Lovely Lily. She was
exceedingly bright, your mother.
62
00:09:17,639 --> 00:09:20,966
Even more impressive when one
considers she was Muggle-born.
63
00:09:21,143 --> 00:09:23,709
One of my best friends is Muggle-born.
Best in our year.
64
00:09:23,896 --> 00:09:25,929
Please don't think I'm prejudiced.
No, no.
65
00:09:26,106 --> 00:09:30,308
Your mother was one of my
absolute favorites. Look, there she is.
66
00:09:30,485 --> 00:09:32,268
Right at the front.
67
00:09:40,787 --> 00:09:43,737
All mine. Each and every one.
68
00:09:43,915 --> 00:09:45,989
Ex-students, I mean.
69
00:09:48,168 --> 00:09:52,621
You recognize Barnabas Cuffe,
editor of The Daily Prophet.
70
00:09:53,506 --> 00:09:55,987
Always takes my owl,
should I wish to register an opinion...
71
00:09:56,175 --> 00:09:57,448
...on the news of the day.
72
00:09:58,344 --> 00:10:01,295
Gwenog Jones,
captain of the Holyhead Harpies.
73
00:10:01,471 --> 00:10:03,922
Free tickets whenever I want them.
74
00:10:04,183 --> 00:10:07,092
Of course, I haven't been
to a match in some time.
75
00:10:08,813 --> 00:10:10,346
Ah, yes.
76
00:10:10,522 --> 00:10:12,681
Regulus Black.
77
00:10:12,858 --> 00:10:16,799
You no doubt know of his older brother
Sirius. Died a few weeks ago.
78
00:10:16,987 --> 00:10:19,521
I taught the whole Black family,
except Sirius.
79
00:10:19,697 --> 00:10:21,897
It's a shame. Talented boy.
80
00:10:22,074 --> 00:10:27,361
I got Regulus when he came along,
of course, but I'd have liked the set.
81
00:10:28,247 --> 00:10:29,436
Horace?
82
00:10:30,165 --> 00:10:31,697
Do you mind if I take this?
83
00:10:36,255 --> 00:10:39,914
- I do love knitting patterns.
- Yes, of course. But you're not leaving?
84
00:10:40,092 --> 00:10:43,209
I think I know a lost cause
when I see one. Regrettable.
85
00:10:43,386 --> 00:10:45,670
I would have considered it
a personal triumph...
86
00:10:45,847 --> 00:10:48,797
...had you consented to return
to Hogwarts. Oh, well.
87
00:10:48,975 --> 00:10:51,967
You're like my friend Mr. Potter here,
one of a kind.
88
00:10:52,603 --> 00:10:54,302
Well, bye-bye, Horace.
89
00:10:55,355 --> 00:10:56,627
Bye.
90
00:11:07,409 --> 00:11:10,151
All right. I'll do it.
91
00:11:10,328 --> 00:11:14,905
But I want Professor Merrythought's old
office, not the water closet I had before.
92
00:11:15,083 --> 00:11:19,284
And I expect a raise.
These are mad times we live in. Mad!
93
00:11:21,088 --> 00:11:22,704
They are indeed.
94
00:11:26,133 --> 00:11:28,000
Sir, exactly what was all that about?
95
00:11:28,593 --> 00:11:33,256
You are talented, famous and powerful.
Everything Horace values.
96
00:11:33,434 --> 00:11:36,842
Professor Slughorn is gonna try
to collect you, Harry.
97
00:11:37,020 --> 00:11:39,386
You would be his crowning jewel.
98
00:11:39,563 --> 00:11:45,100
That's why he's returning to Hogwarts.
And it's crucial he should return.
99
00:11:45,820 --> 00:11:48,936
I fear I may have stolen
a wondrous night from you, Harry.
100
00:11:49,115 --> 00:11:54,150
She was, truthfully, very pretty, the girl.
101
00:11:54,327 --> 00:11:57,778
It's all right, sir. I'll go back tomorrow,
make some excuse.
102
00:11:57,955 --> 00:12:01,614
Oh, you'll not be returning
to Little Whinging tonight, Harry.
103
00:12:01,793 --> 00:12:04,785
But, sir, what about Hedwig?
And my trunk?
104
00:12:04,963 --> 00:12:07,632
Both are waiting for you.
105
00:12:41,121 --> 00:12:42,653
Hedwig.
106
00:12:45,249 --> 00:12:46,490
Mum?
107
00:12:47,877 --> 00:12:49,242
Ginny, what is it?
108
00:12:49,671 --> 00:12:51,911
I was only wondering
when Harry got here.
109
00:12:52,089 --> 00:12:55,332
- What? Harry? Harry who?
- Harry Potter, of course.
110
00:12:55,508 --> 00:12:58,667
I think I'd know if Harry Potter
was in my house, wouldn't I?
111
00:12:58,846 --> 00:13:02,338
- His trunk's in the kitchen, and his owl.
- No, dear, I seriously doubt that.
112
00:13:04,976 --> 00:13:06,634
Harry? Did someone say "Harry"?
113
00:13:06,811 --> 00:13:08,761
Me, nosy. Is he up there with you?
114
00:13:08,938 --> 00:13:11,972
Of course not. I'd know if my best friend
was in my room, wouldn't I?
115
00:13:12,149 --> 00:13:14,631
Is that an owl?
You haven't seen him, have you?
116
00:13:14,817 --> 00:13:16,559
He's wandering about the house.
117
00:13:16,736 --> 00:13:18,477
Really?
Really.
118
00:13:18,738 --> 00:13:20,312
Harry!
119
00:13:26,536 --> 00:13:28,238
Harry!
120
00:13:28,790 --> 00:13:29,978
Hello.
121
00:13:30,166 --> 00:13:33,451
What a lovely surprise.
122
00:13:35,546 --> 00:13:37,872
Why didn't you let us know
you were coming?
123
00:13:38,049 --> 00:13:40,874
- I didn't know. Dumbledore.
- Oh, that man.
124
00:13:41,050 --> 00:13:43,292
But then, what would we do
without him?
125
00:13:44,555 --> 00:13:47,223
Got a bit of toothpaste.
126
00:13:54,438 --> 00:13:55,846
So when did you get here?
127
00:13:56,024 --> 00:13:57,724
A few days ago.
128
00:13:58,651 --> 00:14:00,975
Though for a while,
I wasn't sure I was coming.
129
00:14:02,780 --> 00:14:05,063
Mum sort of lost it last week.
130
00:14:05,366 --> 00:14:08,191
Said Ginny and I had no business
going back to Hogwarts.
131
00:14:08,368 --> 00:14:09,734
That it's too dangerous.
132
00:14:09,911 --> 00:14:12,736
- Oh, come on.
- She's not alone.
133
00:14:12,913 --> 00:14:16,239
Even my parents, and they're Muggles,
know something bad's happening.
134
00:14:16,417 --> 00:14:20,275
Anyway, Dad stepped in,
told her she was being barmy...
135
00:14:20,588 --> 00:14:22,985
...and it took a few days,
but she came around.
136
00:14:24,342 --> 00:14:28,251
But this is Hogwarts we're talking about.
It's Dumbledore. What could be safer?
137
00:14:28,929 --> 00:14:32,129
There's been a lot of talk recently that...
138
00:14:32,890 --> 00:14:34,590
...Dumbledore's got a bit old.
139
00:14:34,768 --> 00:14:36,550
Rubbish! Well, he's only...
140
00:14:36,728 --> 00:14:38,302
What is he?
141
00:14:38,479 --> 00:14:41,679
Hundred and fifty?
Give or take a few years.
142
00:15:01,752 --> 00:15:05,578
Cissy! You can't do this!
He can't be trusted!
143
00:15:05,755 --> 00:15:07,204
The Dark Lord trusts him.
144
00:15:07,381 --> 00:15:10,958
- The Dark Lord's mistaken.
- Pfft.
145
00:15:40,244 --> 00:15:42,487
Run along, Wormtail.
146
00:15:45,373 --> 00:15:47,991
I know I ought not to be here.
147
00:15:49,128 --> 00:15:51,870
The Dark Lord himself
forbade me to speak of this.
148
00:15:52,048 --> 00:15:54,718
If the Dark Lord has forbidden it,
you ought not to speak.
149
00:15:54,884 --> 00:15:59,127
Put it down, Bella.
We mustn't touch what isn't ours.
150
00:16:03,266 --> 00:16:06,957
As it so happens,
I'm aware of your situation, Narcissa.
151
00:16:07,145 --> 00:16:08,302
You?
152
00:16:09,396 --> 00:16:11,680
The Dark Lord told you?
153
00:16:12,274 --> 00:16:14,807
Your sister doubts me.
154
00:16:15,861 --> 00:16:18,688
Understandable. Over the years
I've played my part well.
155
00:16:18,865 --> 00:16:22,607
So well, I've deceived
one of the greatest wizards of all time.
156
00:16:24,036 --> 00:16:27,945
Dumbledore is a great wizard.
Only a fool would question it.
157
00:16:28,123 --> 00:16:30,030
I don't doubt you, Severus.
158
00:16:30,208 --> 00:16:33,367
You should be honored, Cissy.
As should Draco.
159
00:16:37,797 --> 00:16:39,664
He's just a boy.
160
00:16:40,551 --> 00:16:43,542
I can't change the Dark Lord's mind.
161
00:16:45,179 --> 00:16:48,840
But it might be possible
for me to help Draco.
162
00:16:50,602 --> 00:16:53,511
- Severus.
- Swear to it.
163
00:16:57,608 --> 00:17:00,007
Make the Unbreakable Vow.
164
00:17:03,907 --> 00:17:06,939
It's just empty words.
165
00:17:07,117 --> 00:17:10,318
He'll give it his best effort.
166
00:17:10,495 --> 00:17:12,863
But when it matters most...
167
00:17:14,665 --> 00:17:18,701
...he'll just slither back into his hole.
168
00:17:22,173 --> 00:17:23,789
Coward.
169
00:17:26,844 --> 00:17:30,420
Take out your wand.
170
00:17:43,608 --> 00:17:44,766
Will you...
171
00:17:44,945 --> 00:17:46,977
...Severus Snape...
172
00:17:47,155 --> 00:17:50,063
...watch over Draco Malfoy...
173
00:17:50,241 --> 00:17:55,068
...as he attempts to fulfill
the Dark Lord's wishes?
174
00:17:56,205 --> 00:17:58,113
I will.
175
00:17:59,500 --> 00:18:03,158
And will you,
to the best of your ability...
176
00:18:03,836 --> 00:18:06,035
...protect him from harm?
177
00:18:07,507 --> 00:18:08,778
I will.
178
00:18:10,884 --> 00:18:13,367
And if Draco should fail...
179
00:18:14,513 --> 00:18:19,131
...will you yourself carry out the deed...
180
00:18:19,310 --> 00:18:24,304
...the Dark Lord
has ordered Draco to perform?
181
00:18:29,569 --> 00:18:31,059
I will.
182
00:18:53,841 --> 00:18:56,834
Step up! Step up!
We've got Fainting Fancies!
183
00:18:57,010 --> 00:18:58,033
Nosebleed Nougats!
184
00:18:58,220 --> 00:19:01,295
- And just in time for school...
- Puking Pastilles!
185
00:19:02,641 --> 00:19:05,341
- Into the cauldron, handsome.
- Into the cauldron, handsome.
186
00:19:05,560 --> 00:19:08,595
I will have order!
187
00:19:08,771 --> 00:19:13,141
I really hate children. I will have order!
188
00:19:13,317 --> 00:19:18,104
I really hate children. I will have order!
189
00:19:19,281 --> 00:19:22,190
- Peruvian Instant Darkness Powder.
- A real money spinner, that.
190
00:19:22,369 --> 00:19:24,484
Handy if you need
to make a quick getaway.
191
00:19:24,662 --> 00:19:26,402
Hello, ladies.
Hello, ladies.
192
00:19:26,580 --> 00:19:29,865
- Love potions, eh?
- Yeah, they really do work.
193
00:19:30,041 --> 00:19:33,367
Then again, the way we hear it, sis,
you're doing just fine on your own.
194
00:19:33,545 --> 00:19:34,702
Meaning?
195
00:19:34,878 --> 00:19:36,995
Are you not
currently dating Dean Thomas?
196
00:19:37,465 --> 00:19:39,207
It's none of your business.
197
00:19:44,972 --> 00:19:45,993
How much for this?
198
00:19:46,181 --> 00:19:47,548
- Five Galleons.
- Five Galleons.
199
00:19:47,725 --> 00:19:49,841
- How much for me?
- Five Galleons.
200
00:19:50,018 --> 00:19:51,207
I'm your brother.
201
00:19:51,603 --> 00:19:53,636
- Ten Galleons.
- Ten Galleons.
202
00:19:55,565 --> 00:19:57,222
Come on, let's go.
203
00:19:59,693 --> 00:20:01,101
Hi, Ron.
204
00:20:01,820 --> 00:20:03,145
Hi.
205
00:20:16,376 --> 00:20:20,411
How are Fred and George
doing it? Half the Alley's closed down.
206
00:20:20,588 --> 00:20:23,153
Fred reckons
people need a laugh these days.
207
00:20:23,633 --> 00:20:25,582
I reckon he's right.
208
00:20:27,386 --> 00:20:28,961
Oh, no.
209
00:20:29,597 --> 00:20:31,754
Everyone got their wands
from OIlivander's.
210
00:20:44,235 --> 00:20:45,601
Harry?
211
00:20:47,446 --> 00:20:49,521
Is it me, or do Draco and Mummy
look like two people...
212
00:20:49,699 --> 00:20:51,398
...who don't want to be followed?
213
00:22:36,632 --> 00:22:37,955
Quibbler.
214
00:22:39,759 --> 00:22:41,292
Quibbler.
215
00:22:43,220 --> 00:22:47,881
He's lovely. They've been known
to sing on Boxing Day, you know.
216
00:22:48,058 --> 00:22:50,425
- Quibbler?
- Oh, please.
217
00:22:51,645 --> 00:22:54,179
- What's a Wrackspurt?
- They're invisible creatures.
218
00:22:54,355 --> 00:22:57,515
They float in your ears
and make your brain go fuzzy.
219
00:22:58,067 --> 00:22:59,601
Quibbler.
220
00:23:10,080 --> 00:23:12,821
So, what was Draco doing
with that weird-looking cabinet?
221
00:23:12,998 --> 00:23:14,698
And who were all those people?
222
00:23:14,875 --> 00:23:17,992
Don't you see?
It was a ceremony, an initiation.
223
00:23:18,170 --> 00:23:20,078
Stop it, Harry.
I know where you're going.
224
00:23:20,255 --> 00:23:22,736
It's happened. He's one of them.
225
00:23:22,924 --> 00:23:24,414
One of what?
226
00:23:25,176 --> 00:23:28,627
Harry is under the impression
Draco Malfoy is now a Death Eater.
227
00:23:28,806 --> 00:23:30,754
You're barking.
228
00:23:30,932 --> 00:23:33,048
What would You-Know-Who
want with Malfoy?
229
00:23:33,225 --> 00:23:37,260
Well, then what's he doing in Borgin
and Burkes? Browsing for furniture?
230
00:23:37,437 --> 00:23:39,304
It's a creepy shop. He's a creepy bloke.
231
00:23:39,481 --> 00:23:43,338
Look, his father is a Death Eater.
It only makes sense.
232
00:23:43,527 --> 00:23:45,100
Hermione saw it with her own eyes.
233
00:23:45,278 --> 00:23:48,604
I told you, I don't know what I saw.
234
00:23:50,325 --> 00:23:51,857
I need some air.
235
00:24:08,591 --> 00:24:12,366
Don't worry. When we get
to Hogwarts, we'll sort it out.
236
00:24:32,780 --> 00:24:36,023
What was that? Blaise?
Don't know.
237
00:24:36,200 --> 00:24:39,318
Relax, boys. It's probably just
a first-year messing around.
238
00:24:39,495 --> 00:24:42,863
Come on, Draco. Sit down.
We'll be at Hogwarts soon.
239
00:24:52,550 --> 00:24:56,324
Hogwarts.
What a pathetic excuse for a school.
240
00:24:56,511 --> 00:24:58,503
I'd pitch myself off
the Astronomy Tower...
241
00:24:58,680 --> 00:25:00,796
...if I had to continue
for another two years.
242
00:25:00,973 --> 00:25:02,298
What's that supposed to mean?
243
00:25:03,560 --> 00:25:07,386
Let's just say you won't see me wasting
my time in Charms class next year.
244
00:25:09,189 --> 00:25:11,014
Amused, Blaise?
245
00:25:12,484 --> 00:25:14,883
We'll see just who's laughing in the end.
246
00:25:37,048 --> 00:25:40,791
You two go on.
I wanna check something.
247
00:25:42,970 --> 00:25:44,243
Where's Harry?
248
00:25:44,431 --> 00:25:47,381
He's probably already on the platform.
Come on.
249
00:26:03,073 --> 00:26:06,565
Didn't Mummy ever tell you
it was rude to eavesdrop, Potter?
250
00:26:06,743 --> 00:26:08,317
Petrificus Totalus.
251
00:26:19,546 --> 00:26:20,996
Oh, yeah...
252
00:26:21,423 --> 00:26:24,708
...she was dead before you could wipe
the drool off your chin.
253
00:26:30,223 --> 00:26:33,382
That's for my father.
Enjoy your ride back to London.
254
00:27:17,226 --> 00:27:18,967
Finite.
255
00:27:25,107 --> 00:27:26,379
- Hello, Harry.
- Luna!
256
00:27:26,776 --> 00:27:31,478
- How'd you know where I was?
- Wrackspurts. Your head's full of them.
257
00:27:38,202 --> 00:27:40,872
Sorry I made you miss
the carriages, by the way, Luna.
258
00:27:41,038 --> 00:27:44,198
That's all right.
It was like being with a friend.
259
00:27:44,376 --> 00:27:46,408
Oh, I am your friend, Luna.
260
00:27:46,836 --> 00:27:48,618
That's nice.
261
00:27:48,795 --> 00:27:51,997
About time. I've been looking
all over for you two.
262
00:27:52,175 --> 00:27:55,000
Right. Names?
263
00:27:55,260 --> 00:27:57,627
Professor Flitwick,
you've known me for five years.
264
00:27:57,804 --> 00:27:59,920
No exceptions, Potter.
265
00:28:00,473 --> 00:28:02,215
Who are those people?
266
00:28:02,391 --> 00:28:04,675
Aurors. For security.
267
00:28:04,852 --> 00:28:06,301
What's this cane here, then?
268
00:28:06,603 --> 00:28:08,845
It's not a cane, you cretin.
It's a walking stick.
269
00:28:09,022 --> 00:28:13,016
And what exactly would you
be wanting with a...?
270
00:28:14,195 --> 00:28:17,271
Could be construed
as an offensive weapon.
271
00:28:17,448 --> 00:28:22,681
It's all right, Mr. Filch.
I can vouch for Mr. Malfoy.
272
00:28:30,084 --> 00:28:32,034
Nice face, Potter.
273
00:28:38,592 --> 00:28:40,916
Would you like me to fix it for you?
274
00:28:41,095 --> 00:28:44,869
Personally, I think you look
a bit more devil-may-care this way...
275
00:28:45,058 --> 00:28:46,589
...but it's up to you.
276
00:28:47,016 --> 00:28:49,300
Well, have you ever fixed a nose before?
277
00:28:49,477 --> 00:28:53,168
No, but I've done several toes,
and how different are they, really?
278
00:28:54,231 --> 00:28:58,142
Um... Okay, yeah. Give it a go.
279
00:29:00,570 --> 00:29:02,603
- Episkey.
- Ah!
280
00:29:08,745 --> 00:29:11,904
- How do I look?
- Exceptionally ordinary.
281
00:29:13,041 --> 00:29:14,407
Brilliant.
282
00:29:21,799 --> 00:29:23,831
Don't worry. He'll be here in a minute.
283
00:29:27,721 --> 00:29:30,421
Will you stop eating?
284
00:29:30,599 --> 00:29:32,840
Your best friend is missing!
285
00:29:33,017 --> 00:29:36,260
Oi. Turn around, you lunatic.
286
00:29:39,065 --> 00:29:40,556
He's covered in blood again.
287
00:29:41,192 --> 00:29:44,966
- Why is it he's always covered in blood?
- Looks like it's his own this time.
288
00:29:45,446 --> 00:29:47,312
Where have you been?
289
00:29:47,489 --> 00:29:49,940
- What happened to your face?
- Later.
290
00:29:50,117 --> 00:29:51,733
What've I missed?
291
00:29:52,286 --> 00:29:56,060
Sorting Hat urged us all to be brave
and strong in these troubled times.
292
00:29:56,248 --> 00:29:59,782
Easy for it to say, huh?
It's a hat, isn't it?
293
00:30:07,632 --> 00:30:09,333
Very best of evenings to you all.
294
00:30:09,510 --> 00:30:10,532
Thanks.
295
00:30:12,764 --> 00:30:17,423
First off, let me introduce
the newest member of our staff...
296
00:30:17,601 --> 00:30:19,842
...Horace Slughorn.
297
00:30:23,731 --> 00:30:25,597
Professor Slughorn, I'm happy to say...
298
00:30:25,775 --> 00:30:30,060
...has agreed to resume
his old post as Potions Master.
299
00:30:30,238 --> 00:30:33,146
Meanwhile, the post of
Defense Against the Dark Arts...
300
00:30:33,323 --> 00:30:35,106
...will be taken by Professor Snape.
301
00:30:35,535 --> 00:30:36,984
Snape?
302
00:30:43,040 --> 00:30:44,657
Now, as you know...
303
00:30:44,834 --> 00:30:48,493
...each and every one of you was searched
upon your arrival here tonight.
304
00:30:48,671 --> 00:30:50,663
And you have the right to know why.
305
00:30:51,465 --> 00:30:55,042
Once there was a young man,
who, like you...
306
00:30:55,218 --> 00:30:57,668
...sat in this very hall...
307
00:30:58,054 --> 00:31:02,673
...walked this castle's corridors,
slept under its roof.
308
00:31:03,267 --> 00:31:07,636
He seemed to all the world
a student like any other.
309
00:31:07,814 --> 00:31:09,346
His name?
310
00:31:10,817 --> 00:31:12,140
Tom Riddle.
311
00:31:17,323 --> 00:31:18,980
Today, of course...
312
00:31:19,533 --> 00:31:22,858
...he's known all over the world
by another name.
313
00:31:24,038 --> 00:31:29,240
Which is why, as I stand looking out
upon you all tonight...
314
00:31:29,416 --> 00:31:31,783
...I'm reminded of a sobering fact.
315
00:31:32,962 --> 00:31:36,080
Every day, every hour...
316
00:31:36,257 --> 00:31:38,207
...this very minute, perhaps...
317
00:31:38,384 --> 00:31:42,711
...dark forces attempt to penetrate
this castle's walls.
318
00:31:44,347 --> 00:31:49,883
But in the end,
their greatest weapon is you.
319
00:31:52,938 --> 00:31:55,055
Just something to think about.
320
00:31:56,317 --> 00:31:57,891
Now, off to bed. Pip-pip.
321
00:31:59,569 --> 00:32:01,353
That was cheerful.
322
00:32:06,660 --> 00:32:11,404
History of Magic is upstairs,
ladies, not down.
323
00:32:12,207 --> 00:32:17,201
Mr. Davies! Mr. Davies!
That is the girls' lavatory.
324
00:32:20,006 --> 00:32:21,413
Potter.
325
00:32:22,758 --> 00:32:24,708
Oh, this can't be good.
326
00:32:28,013 --> 00:32:29,379
Enjoying ourselves, are we?
327
00:32:30,307 --> 00:32:33,508
- I had a free period this morning.
- So I noticed.
328
00:32:34,019 --> 00:32:36,417
I would think you would want to
fill it with Potions.
329
00:32:36,605 --> 00:32:39,274
Or is it no longer your ambition
to become an Auror?
330
00:32:40,066 --> 00:32:43,684
It was, but I was told I had to
get an "Outstanding" in my O.W.L.
331
00:32:43,861 --> 00:32:46,728
So you did, when Professor Snape
was teaching Potions.
332
00:32:46,906 --> 00:32:51,482
However, Professor Slughorn is perfectly
happy to accept N.E.W.T. s students...
333
00:32:51,660 --> 00:32:53,442
...with "Exceeds Expectations."
334
00:32:53,954 --> 00:32:55,611
Brilliant. Um...
335
00:32:55,789 --> 00:32:58,240
- Well, I'll head there straightaway.
- Oh, good, good.
336
00:32:58,417 --> 00:33:03,327
Potter, take Weasley with you.
He looks far too happy over there.
337
00:33:05,131 --> 00:33:06,403
I don't wanna take Potions.
338
00:33:06,591 --> 00:33:09,291
This is Quidditch trials coming up.
I need to practice.
339
00:33:10,552 --> 00:33:12,503
Attention to detail
in the preparation...
340
00:33:12,679 --> 00:33:14,963
...is the prerequisite of all planning.
341
00:33:16,475 --> 00:33:17,840
Ah.
342
00:33:18,018 --> 00:33:21,927
Harry, my boy, I was beginning to worry.
We've brought someone with us, I see.
343
00:33:22,563 --> 00:33:23,752
Ron Weasley, sir.
344
00:33:24,315 --> 00:33:26,765
But I'm dead awful at Potions,
a menace, actually.
345
00:33:26,944 --> 00:33:29,018
- I'm gonna...
- Nonsense, we'll sort you out.
346
00:33:29,195 --> 00:33:32,271
Any friend of Harry's is a friend of mine.
Get your books out.
347
00:33:32,449 --> 00:33:34,982
I haven't actually got
my book yet, and nor has Ron.
348
00:33:35,159 --> 00:33:36,858
Get what you want from the cupboard.
349
00:33:37,035 --> 00:33:40,362
Now, as I was saying,
I prepared some concoctions this morning.
350
00:33:40,538 --> 00:33:44,481
Any ideas what these might be?
351
00:33:46,003 --> 00:33:48,567
- Yes, Miss...?
- Granger, sir.
352
00:33:51,840 --> 00:33:56,293
That one there is Veritaserum.
It's a truth-telling serum.
353
00:33:56,470 --> 00:33:59,171
And that would be Polyjuice Potion.
354
00:34:02,809 --> 00:34:04,468
It's terribly tricky to make.
355
00:34:04,644 --> 00:34:06,678
And this is Amortentia...
356
00:34:06,855 --> 00:34:09,253
...the most powerful
love potion in the world.
357
00:34:10,191 --> 00:34:14,018
It's rumored to smell differently to each
person according to what attracts them.
358
00:34:15,321 --> 00:34:17,313
For example, I smell...
359
00:34:18,073 --> 00:34:22,108
...freshly mown grass,
and new parchment, and...
360
00:34:22,285 --> 00:34:25,612
...spearmint toothpaste.
361
00:34:27,041 --> 00:34:30,491
Amortentia doesn't create
actual love. That would be impossible.
362
00:34:30,669 --> 00:34:35,663
But it does cause
a powerful infatuation or obsession.
363
00:34:35,840 --> 00:34:42,502
And for that reason, it is probably
the most dangerous potion in this room.
364
00:34:48,058 --> 00:34:50,843
Sir? You haven't told us
what's in that one.
365
00:34:51,229 --> 00:34:52,929
Oh, yes.
366
00:34:53,106 --> 00:34:55,671
What you see before you,
ladies and gentlemen...
367
00:34:55,858 --> 00:35:01,270
...is a curious little potion
known as Felix Felicis.
368
00:35:01,698 --> 00:35:03,939
But it is more commonly referred to as...
369
00:35:04,116 --> 00:35:09,401
- Liquid luck.
- Yes, Miss Granger. Liquid luck.
370
00:35:09,913 --> 00:35:12,906
Desperately tricky to make,
disastrous should you get it wrong.
371
00:35:13,709 --> 00:35:18,702
One sip and you will find
that all of your endeavors succeed.
372
00:35:20,757 --> 00:35:23,239
At least until the effects wear off.
373
00:35:24,094 --> 00:35:27,919
So this is what I offer each of you today.
374
00:35:28,097 --> 00:35:32,925
One tiny vial of liquid luck to the student
who, in the hour that remains...
375
00:35:33,101 --> 00:35:37,679
...manages to brew an acceptable
Draught of Living Death...
376
00:35:37,856 --> 00:35:41,098
...the recipes for which can be found
on page 10 of your books.
377
00:35:41,276 --> 00:35:44,935
I should point out, however, only once did
a student manage to brew a potion...
378
00:35:45,112 --> 00:35:48,438
...of sufficient quality to claim this prize.
379
00:35:49,117 --> 00:35:51,274
Nevertheless, good luck to you all.
380
00:35:52,161 --> 00:35:53,944
Let the brewing commence.
381
00:36:29,778 --> 00:36:31,603
How did you do that?
382
00:36:32,156 --> 00:36:34,315
You crush it. Don't cut it.
383
00:36:34,492 --> 00:36:36,972
No. The instructions
specifically say to cut.
384
00:36:37,160 --> 00:36:38,985
No, really.
385
00:37:16,489 --> 00:37:19,649
Merlin's beard! It is perfect.
386
00:37:21,160 --> 00:37:24,361
So perfect I daresay
one drop would kill us all.
387
00:37:27,667 --> 00:37:29,615
So here we are, then, as promised.
388
00:37:29,794 --> 00:37:32,993
One vial of Felix Felicis.
389
00:37:33,171 --> 00:37:35,204
Congratulations.
390
00:37:35,715 --> 00:37:38,458
Use it well.
391
00:38:06,076 --> 00:38:08,746
Harry, you got my message. Come in.
392
00:38:10,413 --> 00:38:11,780
How are you?
393
00:38:11,959 --> 00:38:13,491
I'm fine, sir.
394
00:38:13,668 --> 00:38:14,909
Enjoying your classes?
395
00:38:16,170 --> 00:38:19,203
I know Professor Slughorn
is most impressed with you.
396
00:38:19,923 --> 00:38:22,206
I think he overestimates my abilities, sir.
397
00:38:22,926 --> 00:38:24,031
Do you?
398
00:38:24,594 --> 00:38:25,835
Definitely.
399
00:38:27,847 --> 00:38:30,672
What about your activities
outside the classroom?
400
00:38:31,892 --> 00:38:33,883
- Sir?
- Well, I notice you spend...
401
00:38:34,060 --> 00:38:36,678
...a great deal of time with Miss Granger.
402
00:38:36,855 --> 00:38:38,095
I can't help wondering...
403
00:38:38,272 --> 00:38:43,268
Oh, no, no. I mean, she's brilliant,
and we're friends, but, no.
404
00:38:43,445 --> 00:38:46,438
Forgive me. I was merely being curious.
405
00:38:47,531 --> 00:38:49,398
But enough chitchat.
406
00:38:49,617 --> 00:38:53,193
You must be wondering
why I summoned you here tonight.
407
00:38:53,788 --> 00:38:56,613
The answer lies here.
408
00:38:57,625 --> 00:38:59,782
What you are looking at are memories.
409
00:38:59,960 --> 00:39:03,787
In this case,
pertaining to one individual, Voldemort...
410
00:39:03,964 --> 00:39:06,413
...or, as he was known then, Tom Riddle.
411
00:39:09,469 --> 00:39:13,296
This vial contains
the most particular memory...
412
00:39:13,473 --> 00:39:15,673
...of the day I first met him.
413
00:39:17,018 --> 00:39:19,801
I'd like you to see it, if you would.
414
00:39:57,430 --> 00:40:01,673
I admit some confusion upon
receiving your letter, Mr. Dumbledore.
415
00:40:02,018 --> 00:40:05,468
In all the years Tom's been here,
he's never once had a family visitor.
416
00:40:05,646 --> 00:40:09,389
There have been incidents
with the other children. Nasty things.
417
00:40:11,819 --> 00:40:13,977
Tom, you have a visitor.
418
00:40:14,530 --> 00:40:16,187
How do you do, Tom?
419
00:40:23,705 --> 00:40:24,944
Don't.
420
00:40:32,754 --> 00:40:35,873
- You're the doctor, aren't you?
- No.
421
00:40:36,050 --> 00:40:38,083
I am a professor.
422
00:40:38,802 --> 00:40:40,627
I don't believe you.
423
00:40:40,803 --> 00:40:42,795
She wants me looked at.
424
00:40:43,389 --> 00:40:45,589
They think I'm different.
425
00:40:45,766 --> 00:40:47,258
Well, perhaps they're right.
426
00:40:47,435 --> 00:40:48,884
I'm not mad.
427
00:40:49,061 --> 00:40:52,388
Hogwarts is not a place for mad people.
428
00:40:52,564 --> 00:40:54,556
Hogwarts is a school.
429
00:40:55,316 --> 00:40:56,474
A school of magic.
430
00:41:00,988 --> 00:41:03,732
You can do things, can't you, Tom?
431
00:41:04,868 --> 00:41:07,538
Things other children can't.
432
00:41:08,914 --> 00:41:11,864
I can make things move
without touching them.
433
00:41:12,791 --> 00:41:16,368
I can make animals do what I want
without training them.
434
00:41:17,171 --> 00:41:20,706
I can make bad things happen
to people who are mean to me.
435
00:41:21,341 --> 00:41:23,291
I can make them hurt...
436
00:41:23,927 --> 00:41:25,459
...if I want.
437
00:41:26,012 --> 00:41:27,878
Who are you?
438
00:41:28,056 --> 00:41:30,255
Well, I'm like you, Tom.
439
00:41:31,434 --> 00:41:32,884
I'm different.
440
00:41:33,937 --> 00:41:35,345
Prove it.
441
00:41:42,945 --> 00:41:46,770
I think there's something in your wardrobe
trying to get out, Tom.
442
00:41:56,499 --> 00:42:00,274
Thievery is not tolerated at Hogwarts,
Tom.
443
00:42:06,300 --> 00:42:07,457
You understand me?
444
00:42:11,429 --> 00:42:13,964
I can speak to snakes too.
445
00:42:15,225 --> 00:42:17,007
They find me.
446
00:42:18,018 --> 00:42:19,926
Whisper things.
447
00:42:20,188 --> 00:42:23,305
Is that normal for someone like me?
448
00:42:44,376 --> 00:42:47,661
Did you know, sir? Then?
449
00:42:47,838 --> 00:42:53,458
Did I know I'd just met the most
dangerous dark wizard of all time? No.
450
00:42:54,051 --> 00:42:56,168
If I had, I...
451
00:42:57,805 --> 00:43:00,256
Over time, while here at Hogwarts...
452
00:43:00,434 --> 00:43:03,759
...Tom Riddle grew close
to one particular teacher.
453
00:43:03,936 --> 00:43:05,761
Can you guess
who that teacher might be?
454
00:43:08,692 --> 00:43:12,142
You didn't bring Professor Slughorn back
simply to teach Potions, did you?
455
00:43:12,319 --> 00:43:14,353
No, I did not.
456
00:43:14,529 --> 00:43:18,356
You see, Professor Slughorn possesses
something I desire very dearly.
457
00:43:19,367 --> 00:43:21,233
And he will not give it up easily.
458
00:43:21,411 --> 00:43:24,612
You said Professor Slughorn
would try to collect me.
459
00:43:24,788 --> 00:43:26,030
I did.
460
00:43:26,750 --> 00:43:28,741
Do you want me to let him?
461
00:43:30,128 --> 00:43:31,493
Yes.
462
00:44:55,665 --> 00:44:57,364
All right. Um...
463
00:44:57,542 --> 00:45:00,618
This morning, I'm gonna be
putting you all through a few drills...
464
00:45:00,794 --> 00:45:02,911
...just to assess your strengths.
465
00:45:03,630 --> 00:45:05,622
Quiet! Please!
466
00:45:05,800 --> 00:45:06,957
Shut it!
467
00:45:10,804 --> 00:45:13,546
Thanks. All right. Um...
468
00:45:13,723 --> 00:45:15,840
Just because you
made the team last year...
469
00:45:16,017 --> 00:45:18,968
...does not guarantee you a spot this year.
Is that clear?
470
00:45:21,482 --> 00:45:22,753
Good.
471
00:45:31,489 --> 00:45:33,689
No hard feelings, Weasley, all right?
472
00:45:34,242 --> 00:45:35,431
Hard feelings?
473
00:45:35,619 --> 00:45:39,153
Yeah, I'll be going out for Keeper as well.
It's nothing personal.
474
00:45:39,330 --> 00:45:42,000
Really? Strapping guy like you?
475
00:45:42,166 --> 00:45:44,731
You've got more of a Beater's build,
don't you think?
476
00:45:44,919 --> 00:45:47,316
Keepers need to be quick, agile.
477
00:45:48,714 --> 00:45:50,498
Oh, I like my chances.
478
00:45:50,675 --> 00:45:54,449
Say, think you could introduce me
to your friend Granger?
479
00:45:54,637 --> 00:45:58,797
Wouldn't mind getting on
a first-name basis, know what I mean?
480
00:46:11,110 --> 00:46:12,809
Come on, Weasley!
481
00:46:12,987 --> 00:46:14,686
Come on, Ron!
Go on, Weasley!
482
00:46:16,239 --> 00:46:19,107
Go on, Weasley!
Yeah, Ron!
483
00:46:19,284 --> 00:46:20,525
Go on, Cormac!
484
00:46:37,050 --> 00:46:39,126
Come on, Ron!
485
00:46:47,436 --> 00:46:49,052
Come on, Ron.
486
00:46:49,813 --> 00:46:51,679
Come on, Ron.
487
00:47:09,580 --> 00:47:10,737
Confundus.
488
00:47:26,848 --> 00:47:29,172
Isn't he brilliant?
489
00:47:31,934 --> 00:47:35,428
I have to admit, I thought
I was gonna miss that last one.
490
00:47:35,771 --> 00:47:38,556
I hope Cormac's not taking it too hard.
491
00:47:38,982 --> 00:47:42,017
He's got a bit of a thing for you,
Hermione. Cormac.
492
00:47:43,113 --> 00:47:45,103
He's vile.
493
00:47:50,077 --> 00:47:52,318
Have you ever heard of this spell?
Sectumsempra?
494
00:47:52,496 --> 00:47:54,571
No, I haven't.
495
00:47:54,748 --> 00:47:57,865
And if you had a shred of self-respect,
you'd hand that book in.
496
00:47:58,043 --> 00:48:00,492
Not bloody likely. He's top of the class.
497
00:48:00,669 --> 00:48:04,830
He's even better than you, Hermione.
Slughorn thinks he's a genius.
498
00:48:05,966 --> 00:48:07,238
What?
499
00:48:08,092 --> 00:48:10,794
I'd like to know whose that book was.
Let's have a look.
500
00:48:10,972 --> 00:48:12,463
No.
501
00:48:13,974 --> 00:48:15,247
Why not?
502
00:48:15,809 --> 00:48:17,425
The binding is fragile.
503
00:48:17,603 --> 00:48:20,219
- The binding is fragile?
- Yeah.
504
00:48:24,484 --> 00:48:26,058
- Who's the Half-Blood Prince?
- Who?
505
00:48:26,236 --> 00:48:29,978
That's what it says right here: " This book
is property of the Half-Blood Prince."
506
00:48:47,338 --> 00:48:50,664
For weeks you carry around
this book, practically sleep with it...
507
00:48:50,842 --> 00:48:53,125
... yet you have no desire to find out
who he is?
508
00:48:53,302 --> 00:48:56,712
I didn't say I wasn't curious,
and I don't sleep with it.
509
00:48:56,888 --> 00:48:57,910
Well, it's true.
510
00:48:58,098 --> 00:49:01,842
I like a nice chat before I go to bed.
Now all you do is read that bloody book.
511
00:49:02,018 --> 00:49:04,010
It's just like being with Hermione.
512
00:49:05,313 --> 00:49:07,795
Well, I was curious, so I went to...
513
00:49:07,982 --> 00:49:10,516
- The library.
- The library. And?
514
00:49:11,444 --> 00:49:13,060
And nothing.
515
00:49:13,238 --> 00:49:16,271
I couldn't find a reference anywhere
to a Half-Blood Prince.
516
00:49:16,449 --> 00:49:18,524
- There we go. That settles it, then.
- Filius!
517
00:49:18,701 --> 00:49:21,026
I was hoping to find you
in the Three Broomsticks!
518
00:49:21,204 --> 00:49:25,864
No, emergency choir practice,
I'm afraid, Horace.
519
00:49:29,377 --> 00:49:31,775
Does anyone fancy a Butterbeer?
520
00:49:32,129 --> 00:49:34,372
A chum of mine
was sledging down Claxby Hill.
521
00:49:34,548 --> 00:49:38,167
We had a very long, homemade,
Norwegian-style sledge...
522
00:49:38,344 --> 00:49:40,795
No, not there. Over here.
523
00:49:41,431 --> 00:49:42,964
No, sit beside me.
524
00:49:44,725 --> 00:49:45,997
Okay.
525
00:49:47,478 --> 00:49:48,844
Something to drink?
526
00:49:49,020 --> 00:49:51,553
Three Butterbeers,
and some ginger in mine, please.
527
00:50:03,325 --> 00:50:05,277
Oh, bloody hell.
528
00:50:08,247 --> 00:50:10,071
Slick git.
529
00:50:10,416 --> 00:50:13,085
Honestly, Ronald,
they're only holding hands.
530
00:50:15,921 --> 00:50:17,161
And snogging.
531
00:50:17,839 --> 00:50:20,790
- I'd like to leave.
- What?
532
00:50:20,967 --> 00:50:22,541
You can't be serious.
533
00:50:22,718 --> 00:50:25,085
- That happens to be my sister.
- So?
534
00:50:25,263 --> 00:50:29,172
What if she looked over here and saw you
snogging me? You expect her to leave?
535
00:50:30,475 --> 00:50:32,925
Hey, my boy!
Hello, sir. Wonderful to see you.
536
00:50:33,103 --> 00:50:35,094
And you, and you.
537
00:50:35,272 --> 00:50:37,055
So, what brings you here?
538
00:50:37,232 --> 00:50:41,935
The Three Broomsticks and I go way back,
further than I care to admit.
539
00:50:42,111 --> 00:50:45,563
I can remember
when it was One Broomstick.
540
00:50:45,740 --> 00:50:49,066
All hands on deck, Granger.
Listen, my boy, in the old days...
541
00:50:49,243 --> 00:50:52,653
...I used to throw together
the occasional supper party...
542
00:50:52,830 --> 00:50:55,030
...for the select student or two.
543
00:50:55,206 --> 00:50:59,064
- Would you be game?
- I'd consider it an honor, sir.
544
00:51:00,503 --> 00:51:02,704
You would be welcome too, Granger.
545
00:51:03,506 --> 00:51:08,250
- I'd be delighted, sir.
- Splendid. Look for my owl.
546
00:51:09,137 --> 00:51:11,086
Good to see you, Wallenby.
547
00:51:16,019 --> 00:51:17,717
What are you playing at?
548
00:51:19,522 --> 00:51:21,846
Dumbledore's asked me
to get to know him.
549
00:51:22,023 --> 00:51:23,973
- Get to know him?
- I don't know.
550
00:51:24,150 --> 00:51:27,893
It must be important.
If it wasn't, Dumbledore wouldn't ask.
551
00:51:33,492 --> 00:51:35,609
Got a little bit...
552
00:51:46,504 --> 00:51:48,371
Katie, you don't know what it could be.
553
00:51:48,548 --> 00:51:49,998
Harry.
What?
554
00:51:50,174 --> 00:51:53,667
Did you hear what she said back
at the pub about me and her snogging?
555
00:51:54,470 --> 00:51:56,211
As if.
556
00:52:02,645 --> 00:52:05,970
I warned her.
I warned her not to touch it.
557
00:52:27,459 --> 00:52:30,201
Don't get any closer.
Get back, all of you.
558
00:52:42,724 --> 00:52:47,550
Do not touch that, except by
the wrappings. Do you understand?
559
00:53:01,032 --> 00:53:03,596
You're sure Katie did not have this
in her possession...
560
00:53:03,785 --> 00:53:06,266
...when she entered
the Three Broomsticks?
561
00:53:06,912 --> 00:53:08,445
It's like I said.
562
00:53:08,664 --> 00:53:13,575
She left to go to the loo, and when
she came back she had the package.
563
00:53:14,836 --> 00:53:17,537
She said it was important
that she deliver it.
564
00:53:18,382 --> 00:53:21,873
- Did she say to whom?
- To Professor Dumbledore.
565
00:53:22,218 --> 00:53:24,889
Very well. Thank you, Leanne.
You may go.
566
00:53:29,600 --> 00:53:35,095
Why is it when something happens
it is always you three?
567
00:53:36,190 --> 00:53:40,599
Believe me, professor, I've been asking
myself the same question for six years.
568
00:53:41,153 --> 00:53:42,727
Oh, Severus.
569
00:53:48,450 --> 00:53:50,317
What do you think?
570
00:53:52,245 --> 00:53:57,033
I think Miss Bell is lucky to be alive.
571
00:53:57,209 --> 00:53:59,451
She was cursed, wasn't she?
572
00:53:59,629 --> 00:54:02,297
I know Katie. Off the pitch,
she wouldn't hurt a fly.
573
00:54:02,798 --> 00:54:06,375
If she was delivering that to Dumbledore,
she wasn't doing it knowingly.
574
00:54:06,551 --> 00:54:08,459
Yes, she was cursed.
575
00:54:09,261 --> 00:54:10,920
It was Malfoy.
576
00:54:12,848 --> 00:54:16,623
That is a very serious accusation, Potter.
577
00:54:16,810 --> 00:54:18,301
Indeed.
578
00:54:19,146 --> 00:54:22,556
- Your evidence?
- I just know.
579
00:54:23,317 --> 00:54:25,308
You just...
580
00:54:26,529 --> 00:54:27,936
...know.
581
00:54:30,990 --> 00:54:32,899
You astonish with your gifts, Potter.
582
00:54:33,076 --> 00:54:37,016
Gifts mere mortals
can only dream of possessing.
583
00:54:37,204 --> 00:54:43,324
How grand it must be
to be the Chosen One.
584
00:54:48,006 --> 00:54:51,499
I suggest you go back to your dormitories.
All of you.
585
00:55:02,019 --> 00:55:04,928
What do you suppose
Dean sees in her? Ginny?
586
00:55:06,648 --> 00:55:08,640
Well, what does she see in him?
587
00:55:08,817 --> 00:55:11,016
Dean? He's brilliant.
588
00:55:11,194 --> 00:55:14,019
You called him a slick git
not five hours ago.
589
00:55:14,197 --> 00:55:17,971
Yeah, well, he was running his hands
all over my sister, wasn't he?
590
00:55:18,159 --> 00:55:22,695
Something snaps, and you've gotta
hate him, you know? On principle.
591
00:55:23,373 --> 00:55:24,863
I suppose.
592
00:55:26,125 --> 00:55:29,285
- So, what is it he sees in her?
- I don't know.
593
00:55:30,045 --> 00:55:32,443
She's smart, funny.
594
00:55:33,214 --> 00:55:35,498
- Attractive.
- Attractive?
595
00:55:37,051 --> 00:55:40,544
- You know, she's got nice skin.
- Skin?
596
00:55:41,389 --> 00:55:43,213
Dean dates my sister
because of her skin?
597
00:55:43,390 --> 00:55:47,885
Well, no, I mean, I'm just saying
it could be a contributing factor.
598
00:55:51,273 --> 00:55:53,015
Hermione's got nice skin.
599
00:55:53,733 --> 00:55:56,476
Wouldn't you say? As skin goes, I mean.
600
00:55:57,446 --> 00:55:59,520
I've never really thought about it.
601
00:56:01,074 --> 00:56:02,773
But, I suppose, yeah.
602
00:56:03,534 --> 00:56:04,984
Very nice.
603
00:56:09,414 --> 00:56:12,782
- I think I'll be going to sleep now.
- Right. Yeah.
604
00:56:22,636 --> 00:56:26,576
So tell me, Cormac, do you see anything
of your Uncle Tiberius these days?
605
00:56:26,765 --> 00:56:29,245
Yes, sir. In fact,
I'm meant to go hunting with him...
606
00:56:29,433 --> 00:56:31,634
...and the Minister for Magic
over the holidays.
607
00:56:31,811 --> 00:56:34,761
Well, be sure to give them both my best.
608
00:56:34,939 --> 00:56:36,931
What about your uncle, Belby?
609
00:56:37,107 --> 00:56:40,558
For those who don't know, Marcus'
uncle invented the Wolfsbane Potion.
610
00:56:40,736 --> 00:56:43,519
- Is he working on anything new?
- Don't know.
611
00:56:43,696 --> 00:56:47,774
Him and Dad don't get on. Probably
because me dad says potions are rubbish.
612
00:56:47,951 --> 00:56:51,236
Says the only potion worth having
is a stiff one at the end of the day.
613
00:56:51,412 --> 00:56:56,532
What about you, Miss Granger? What does
your family do in the Muggle world?
614
00:56:57,293 --> 00:56:59,118
My parents are dentists.
615
00:57:03,674 --> 00:57:04,946
They tend to people's teeth.
616
00:57:05,133 --> 00:57:09,877
Fascinating. And is that considered
a dangerous profession?
617
00:57:10,055 --> 00:57:11,326
No.
618
00:57:13,309 --> 00:57:17,802
Although, one boy, Robbie Fenwick,
did bite my father once.
619
00:57:17,978 --> 00:57:19,219
He needed 10 stitches.
620
00:57:25,485 --> 00:57:29,103
Ah. Miss Weasley. Come in, come in.
621
00:57:31,824 --> 00:57:36,235
Look at her eyes.
They've been fighting again, her and Dean.
622
00:57:36,412 --> 00:57:39,112
Sorry. I'm not usually late.
623
00:57:42,919 --> 00:57:47,330
No matter. You're just in time for dessert,
that is, if Belby's left you any.
624
00:57:55,263 --> 00:57:56,337
What?
625
00:57:56,515 --> 00:57:58,130
Nothing.
626
00:58:04,480 --> 00:58:08,098
Goodbye. Bye-bye.
627
00:58:12,989 --> 00:58:14,730
- Potter.
- I'm sorry, sir.
628
00:58:14,907 --> 00:58:17,471
I was just admiring your hourglass.
629
00:58:18,869 --> 00:58:20,319
Oh, yes.
630
00:58:20,871 --> 00:58:22,903
A most intriguing object.
631
00:58:23,581 --> 00:58:27,824
The sand runs in accordance
with the quality of the conversation.
632
00:58:28,127 --> 00:58:31,369
If it is stimulating, the sand runs slowly.
633
00:58:31,881 --> 00:58:33,789
- lf it is not...
- I think I'll be going.
634
00:58:33,966 --> 00:58:37,291
Nonsense.
You have nothing to fear, dear boy.
635
00:58:37,469 --> 00:58:39,711
As to some of your classmates...
636
00:58:39,888 --> 00:58:43,298
...well, let's just say they're unlikely
to make the shelf.
637
00:58:43,475 --> 00:58:44,966
The shelf, sir?
638
00:58:45,560 --> 00:58:49,178
Anyone who aspires to be anyone
hopes to end up here.
639
00:58:49,355 --> 00:58:53,212
But then again, you already are someone,
aren't you, Harry?
640
00:58:54,777 --> 00:58:56,726
Did Voldemort ever make the shelf, sir?
641
00:58:58,905 --> 00:59:02,816
You knew him, didn't you, sir,
Tom Riddle? You were his teacher.
642
00:59:03,909 --> 00:59:07,404
Mr. Riddle had a number of teachers
whilst here at Hogwarts.
643
00:59:07,581 --> 00:59:09,156
What was he like?
644
00:59:12,877 --> 00:59:15,243
I'm sorry, sir. Forgive me.
645
00:59:15,921 --> 00:59:17,746
He killed my parents.
646
00:59:20,509 --> 00:59:21,781
Of course.
647
00:59:22,178 --> 00:59:25,169
It's only natural
you should want to know more.
648
00:59:27,264 --> 00:59:30,091
But I'm afraid I must disappoint you,
Harry.
649
00:59:31,018 --> 00:59:33,261
When I first met Mr. Riddle,
he was a quiet...
650
00:59:33,437 --> 00:59:37,681
...albeit brilliant, boy committed
to becoming a first-rate wizard.
651
00:59:37,859 --> 00:59:39,600
Not unlike others I've known.
652
00:59:40,194 --> 00:59:42,268
Not unlike yourself, in fact.
653
00:59:43,614 --> 00:59:45,689
If the monster existed...
654
00:59:46,241 --> 00:59:48,484
...it was buried deep within.
655
01:00:05,801 --> 01:00:07,293
Good luck, eh, Ron.
656
01:00:08,721 --> 01:00:11,171
Nice hat!
Ron, you're a loser.
657
01:00:11,348 --> 01:00:14,423
I'm counting on you, Ron.
I have two Galleons on Gryffindor, yeah?
658
01:00:14,602 --> 01:00:16,925
Looking good, Ron.
Loser!
659
01:00:19,147 --> 01:00:20,638
What's he wearing?
660
01:00:29,281 --> 01:00:31,105
So how was it, then?
661
01:00:32,325 --> 01:00:34,651
- How was what?
- Your dinner party?
662
01:00:34,828 --> 01:00:36,444
Pretty boring, actually.
663
01:00:37,248 --> 01:00:39,572
Though I think Harry enjoyed dessert.
664
01:00:43,002 --> 01:00:45,745
Slughorn's having a Christmas do,
you know.
665
01:00:45,921 --> 01:00:47,454
And we're meant to bring someone.
666
01:00:47,631 --> 01:00:51,322
I expect you'll be bringing McLaggen.
He's in the Slug Club, isn't he?
667
01:00:51,509 --> 01:00:54,336
- Actually, I was going to ask you.
- Really?
668
01:00:57,181 --> 01:00:59,173
Good luck today, Ron.
669
01:01:00,017 --> 01:01:02,344
I know you'll be brilliant.
670
01:01:05,398 --> 01:01:09,141
I'm resigning. After today's match,
McLaggen can have my spot.
671
01:01:09,319 --> 01:01:10,809
Have it your way.
672
01:01:10,987 --> 01:01:13,468
- Juice?
- Sure.
673
01:01:13,655 --> 01:01:15,355
Hello, everyone.
674
01:01:16,616 --> 01:01:18,691
You look dreadful, Ron.
675
01:01:18,868 --> 01:01:21,235
Is that why you put something
in his cup?
676
01:01:23,455 --> 01:01:25,073
Is it a tonic?
677
01:01:28,544 --> 01:01:30,160
Liquid luck.
678
01:01:31,547 --> 01:01:33,206
Don't drink it, Ron.
679
01:01:40,806 --> 01:01:44,173
- You could be expelled for that.
- I don't know what you're talking about.
680
01:01:46,394 --> 01:01:49,011
Come on, Harry.
We've got a game to win.
681
01:02:12,836 --> 01:02:14,744
Yes!
682
01:02:15,171 --> 01:02:17,996
Go on, Ron! Do it!
683
01:02:51,955 --> 01:02:54,238
Weasley! Weasley! Weasley!
684
01:02:54,707 --> 01:02:56,075
Yes!
685
01:02:56,251 --> 01:02:59,703
Weasley! Weasley! Weasley!
686
01:03:03,508 --> 01:03:05,081
Whoo!
687
01:03:05,260 --> 01:03:08,460
Yes. Whoo!
688
01:03:10,014 --> 01:03:15,048
Weasley! Weasley! Weasley!
689
01:03:19,313 --> 01:03:21,012
You really shouldn't have done it.
690
01:03:21,191 --> 01:03:26,185
I know. I suppose I could've
just used a Confundus Charm.
691
01:03:27,197 --> 01:03:31,816
That was different. That was tryouts.
This was an actual game.
692
01:03:34,620 --> 01:03:36,319
You didn't put it in.
693
01:03:38,040 --> 01:03:39,864
Ron only thought you did.
694
01:04:27,669 --> 01:04:30,953
Charms spell. I'm just practicing.
695
01:04:34,885 --> 01:04:36,708
Well, they're really good.
696
01:04:42,223 --> 01:04:44,214
How does it feel, Harry?
697
01:04:47,062 --> 01:04:50,263
When you see Dean with Ginny?
698
01:04:55,362 --> 01:04:56,811
I know.
699
01:04:57,906 --> 01:05:00,064
I see the way you look at her.
700
01:05:00,783 --> 01:05:02,399
You're my best friend.
701
01:05:11,501 --> 01:05:13,325
Oops.
702
01:05:14,754 --> 01:05:16,996
I think this room's taken.
703
01:05:18,759 --> 01:05:20,166
What's with the birds?
704
01:05:23,554 --> 01:05:25,255
Oppugno.
705
01:05:53,290 --> 01:05:54,990
It feels like this.
706
01:06:34,703 --> 01:06:37,738
Look, I can't help it
if she's got her knickers in a twist.
707
01:06:37,914 --> 01:06:42,981
What Lav and I have, well,
let's just say, there's no stopping it.
708
01:06:43,169 --> 01:06:44,578
It's chemical.
709
01:06:44,755 --> 01:06:49,082
Will it last? Who knows?
Point is, I'm a free agent.
710
01:06:49,259 --> 01:06:52,084
He's at perfect liberty
to kiss whoever he likes.
711
01:06:52,263 --> 01:06:54,659
I really couldn't care less.
712
01:06:54,847 --> 01:06:58,673
Was I under the impression he and I would
be attending Slughorn's Christmas party?
713
01:06:58,851 --> 01:07:00,342
Yes.
714
01:07:00,518 --> 01:07:04,929
Now, given the circumstances,
I've had to make other arrangements.
715
01:07:05,106 --> 01:07:06,296
Have you?
716
01:07:06,482 --> 01:07:08,474
Yes. Why?
717
01:07:08,651 --> 01:07:12,269
I just thought, seeing as neither of us
can go with who we'd really like to...
718
01:07:12,446 --> 01:07:14,690
...we should go together, as friends.
719
01:07:14,866 --> 01:07:16,482
Why didn't I think of that?
720
01:07:16,659 --> 01:07:18,192
Who are you going with?
721
01:07:18,370 --> 01:07:20,152
Um, it's a surprise.
722
01:07:20,329 --> 01:07:24,531
Anyway, it's you we've got to worry
about. You can't just take anyone.
723
01:07:25,167 --> 01:07:27,034
See that girl over there?
724
01:07:28,670 --> 01:07:33,373
That's Romilda Vane. Apparently she's
trying to smuggle you a love potion.
725
01:07:33,549 --> 01:07:35,040
Really?
726
01:07:36,010 --> 01:07:39,461
Hey! She's only interested in you because
she thinks you're the Chosen One.
727
01:07:39,639 --> 01:07:41,339
But I am the Chosen One.
728
01:07:41,516 --> 01:07:44,384
Okay, sorry. Um, kidding.
729
01:07:46,396 --> 01:07:47,845
I'll ask someone I like.
730
01:07:48,647 --> 01:07:50,179
Someone cool.
731
01:07:59,949 --> 01:08:02,983
I've never been to this part of the castle.
732
01:08:03,160 --> 01:08:06,403
At least not while awake.
I sleepwalk, you see.
733
01:08:06,581 --> 01:08:09,061
That's why I wear shoes to bed.
734
01:08:40,279 --> 01:08:43,271
Harmonia Nectere Passus.
735
01:08:55,793 --> 01:08:58,534
Harmonia Nectere Passus.
736
01:09:00,089 --> 01:09:02,757
Harmonia Nectere Passus.
737
01:09:17,397 --> 01:09:18,803
Drink?
738
01:09:19,731 --> 01:09:21,056
Neville.
739
01:09:21,233 --> 01:09:22,682
I didn't get into the Slug Club.
740
01:09:22,859 --> 01:09:25,977
It's okay, though. He's got Belby
handing out towels in the loo.
741
01:09:26,154 --> 01:09:28,938
- Oh, well, I'm fine, mate. Thanks.
- Okay.
742
01:09:39,375 --> 01:09:42,327
Hermione. What are you doing?
And what happened to you?
743
01:09:42,503 --> 01:09:47,789
I've just escaped.
I mean, left Cormac under the mistletoe.
744
01:09:47,965 --> 01:09:51,000
Cormac? That's who you invited?
745
01:09:51,177 --> 01:09:53,659
I thought it would annoy Ron the most.
746
01:09:54,514 --> 01:09:56,506
Thank you. I'll catch up with you later.
747
01:09:56,682 --> 01:09:59,675
He's got more tentacles
than a Snarfalump plant.
748
01:09:59,852 --> 01:10:02,010
- Dragon tartare?
- No, I'm fine. Thank you.
749
01:10:02,187 --> 01:10:04,858
Just as well.
They give one horribly bad breath.
750
01:10:05,024 --> 01:10:06,848
On second thoughts...
751
01:10:07,026 --> 01:10:09,017
Might keep Cormac at bay.
752
01:10:09,361 --> 01:10:12,270
Oh, God, here he comes.
753
01:10:14,825 --> 01:10:17,692
I think she just went to powder her nose.
754
01:10:17,869 --> 01:10:19,943
Slippery little minx, your friend.
755
01:10:20,121 --> 01:10:22,821
Likes to work her mouth too,
doesn't she?
756
01:10:25,876 --> 01:10:27,868
What is this I'm eating, by the way?
757
01:10:29,045 --> 01:10:30,661
Dragon balls.
758
01:10:41,891 --> 01:10:45,010
You've just bought yourself
a month's detention, McLaggen.
759
01:10:45,186 --> 01:10:49,043
Not so quick, Potter.
760
01:10:50,608 --> 01:10:53,724
Sir, I really think I should
rejoin the party. My date...
761
01:10:53,902 --> 01:10:57,811
Can surely survive your absence
for another minute or two.
762
01:10:57,989 --> 01:11:00,230
Besides, I only wish
to convey a message.
763
01:11:00,867 --> 01:11:03,110
- A message?
- From Professor Dumbledore.
764
01:11:03,286 --> 01:11:06,946
He asked me to give you his best,
and he hopes you enjoy your holiday.
765
01:11:07,123 --> 01:11:08,655
You see...
766
01:11:08,833 --> 01:11:14,369
...he's traveling, and he won't
return until term resumes.
767
01:11:14,546 --> 01:11:16,079
Traveling where?
768
01:11:24,222 --> 01:11:26,088
Take your hands off me, you filthy Squib!
769
01:11:27,224 --> 01:11:28,924
Professor Slughorn, sir.
770
01:11:29,102 --> 01:11:33,429
I just discovered this boy
lurking in an upstairs corridor.
771
01:11:33,605 --> 01:11:35,639
He claims to have been
invited to your party.
772
01:11:35,816 --> 01:11:39,100
Okay, okay. I was gatecrashing. Happy?
773
01:11:39,653 --> 01:11:43,479
I'll escort him out.
774
01:11:46,284 --> 01:11:49,943
Certainly, professor.
775
01:11:53,582 --> 01:11:56,825
All right, everyone, carry on, carry on.
776
01:11:58,921 --> 01:12:03,832
Maybe I did hex that Bell girl.
Maybe I didn't. What's it to you?
777
01:12:04,009 --> 01:12:06,085
I swore to protect you.
778
01:12:06,261 --> 01:12:09,588
I made the Unbreakable Vow.
779
01:12:09,764 --> 01:12:11,922
I don't need protection.
780
01:12:12,099 --> 01:12:16,260
I was chosen for this.
Out of all others. Me.
781
01:12:17,188 --> 01:12:20,722
- And I won't fail him.
- You're afraid, Draco.
782
01:12:21,316 --> 01:12:25,227
You attempt to conceal it,
but it's obvious. Let me assist you.
783
01:12:25,403 --> 01:12:26,853
No!
784
01:12:27,198 --> 01:12:30,606
I was chosen. This is my moment.
785
01:12:43,045 --> 01:12:44,619
"Unbreakable Vow."
786
01:12:44,797 --> 01:12:46,413
You're sure that's what Snape said?
787
01:12:46,590 --> 01:12:48,873
Positive. Why?
788
01:12:49,050 --> 01:12:52,543
Well, it's just you can't break
an Unbreakable Vow.
789
01:12:52,720 --> 01:12:56,048
I'd worked that much out for myself,
funnily enough.
790
01:12:56,558 --> 01:12:58,299
You don't understand.
791
01:12:58,935 --> 01:12:59,958
Oh, bloody hell.
792
01:13:27,795 --> 01:13:29,745
I miss you.
793
01:13:31,465 --> 01:13:32,997
Lovely.
794
01:13:33,175 --> 01:13:36,459
All she wants to do is snog me.
My lips are getting chapped. Look.
795
01:13:36,637 --> 01:13:38,837
I'll take your word for it.
796
01:13:48,940 --> 01:13:53,892
So, what happens to you? What happens
if you break an Unbreakable Vow?
797
01:13:54,445 --> 01:13:56,145
You die.
798
01:14:00,743 --> 01:14:02,609
Wait, the pudding's still here.
799
01:14:03,871 --> 01:14:07,196
Voldemort has chosen
Draco Malfoy for a mission?
800
01:14:07,374 --> 01:14:08,448
I know it sounds mad.
801
01:14:08,624 --> 01:14:12,118
Has it occurred to you Snape was
simply pretending to offer Draco help...
802
01:14:12,295 --> 01:14:14,776
...so he could find out
what he was up to?
803
01:14:14,963 --> 01:14:17,956
- That's not what it sounded like.
- Perhaps Harry's right.
804
01:14:18,508 --> 01:14:20,124
To make an Unbreakable Vow, it's...
805
01:14:20,301 --> 01:14:23,795
It comes down to whether or not
you trust Dumbledore's judgment.
806
01:14:23,972 --> 01:14:28,050
- Dumbledore trusts Snape, therefore I do.
- Dumbledore can make mistakes.
807
01:14:28,226 --> 01:14:29,383
You're blinded by hatred.
808
01:14:29,560 --> 01:14:31,594
- I'm not.
- Yes, you are.
809
01:14:33,356 --> 01:14:36,348
People are disappearing, Harry, daily.
810
01:14:36,525 --> 01:14:38,475
We place our trust
in a handful of people.
811
01:14:38,652 --> 01:14:41,604
If we start fighting amongst ourselves,
we're doomed.
812
01:15:06,095 --> 01:15:07,627
Open up, you.
813
01:15:09,306 --> 01:15:10,922
Don't you trust me?
814
01:15:17,188 --> 01:15:18,263
It's good.
815
01:15:19,190 --> 01:15:22,016
Yeah, I'll just... Get... Yeah.
816
01:15:28,782 --> 01:15:31,566
- Pie?
- Not for me, no.
817
01:15:43,504 --> 01:15:45,036
You'll have to forgive Remus.
818
01:15:45,297 --> 01:15:48,124
It takes its toll, his condition.
819
01:15:49,052 --> 01:15:51,085
Are you all right, Mr. Weasley?
820
01:15:51,262 --> 01:15:53,796
We're being followed, all of us.
821
01:15:53,972 --> 01:15:56,454
Most days,
Molly doesn't leave the house.
822
01:15:57,308 --> 01:15:59,384
It's not been easy.
823
01:16:01,396 --> 01:16:02,803
Did you get my owl?
824
01:16:02,980 --> 01:16:05,055
Yes, I did.
825
01:16:06,567 --> 01:16:09,602
If Dumbledore's traveling,
then that's news to the Ministry...
826
01:16:09,778 --> 01:16:12,229
...but perhaps that's the way
Dumbledore wants it.
827
01:16:12,947 --> 01:16:15,431
As for Draco Malfoy...
828
01:16:16,076 --> 01:16:17,233
...I know a bit more.
829
01:16:17,870 --> 01:16:20,903
- Go on.
- I sent an agent to Borgin and Burkes.
830
01:16:21,081 --> 01:16:23,406
I think, from what you described...
831
01:16:23,583 --> 01:16:25,241
...what you and Ron saw in summer...
832
01:16:25,418 --> 01:16:28,911
...the object
that Draco is so interested in...
833
01:16:29,088 --> 01:16:30,580
...is a vanishing cabinet.
834
01:16:31,465 --> 01:16:32,738
A vanishing cabinet?
835
01:16:32,925 --> 01:16:36,918
They were all the rage
when Voldemort first rose to power.
836
01:16:37,095 --> 01:16:40,045
You can see the appeal.
Should Death Eaters come knocking...
837
01:16:40,223 --> 01:16:44,968
...one simply had to slip inside
and disappear for an hour or two.
838
01:16:45,604 --> 01:16:47,345
They can transport you anywhere.
839
01:16:47,523 --> 01:16:50,889
Tricky contraptions though,
very temperamental.
840
01:16:51,067 --> 01:16:53,976
What happened to it?
The one at Borgin and Burkes?
841
01:16:54,154 --> 01:16:55,258
Nothing.
842
01:16:56,113 --> 01:16:57,812
It's still there.
843
01:17:08,917 --> 01:17:10,616
It was delicious, Molly, really.
844
01:17:10,793 --> 01:17:12,117
Are you sure you won't stay?
845
01:17:12,296 --> 01:17:16,665
No, we should go. The first night
of the cycle's always the worst.
846
01:17:16,841 --> 01:17:17,862
Remus?
847
01:17:26,808 --> 01:17:28,341
Sweetheart.
848
01:17:36,651 --> 01:17:38,392
Has Ron gone to bed?
849
01:17:38,569 --> 01:17:41,396
Um... Not yet. No.
850
01:17:43,198 --> 01:17:44,523
Shoelace.
851
01:17:57,127 --> 01:17:58,994
Merry Christmas, Harry.
852
01:18:00,423 --> 01:18:01,956
Merry Christmas.
853
01:18:19,232 --> 01:18:21,515
- Harry, no!
- Remus!
854
01:18:31,368 --> 01:18:32,776
Ginny!
855
01:18:35,955 --> 01:18:40,618
I killed Sirius Black!
I killed Sirius Black!
856
01:18:40,794 --> 01:18:43,036
You coming to get me?
857
01:18:44,130 --> 01:18:47,456
Harry, can you get me?
You coming to get me?
858
01:19:17,203 --> 01:19:18,568
Harry?
859
01:19:36,096 --> 01:19:37,753
Stupefy!
860
01:20:00,617 --> 01:20:02,359
Harry!
861
01:20:15,881 --> 01:20:17,070
Ginny!
862
01:20:46,661 --> 01:20:48,151
Molly.
863
01:21:11,141 --> 01:21:12,842
It's easy for them to get to you.
864
01:21:13,018 --> 01:21:17,137
You're bloody lucky you weren't killed.
You have to realize who you are, Harry.
865
01:21:17,314 --> 01:21:19,847
I know who I am, Hermione, all right?
866
01:21:20,817 --> 01:21:22,005
Sorry.
867
01:21:23,694 --> 01:21:27,021
Lav, come on. Of course I'll wear it.
868
01:21:27,198 --> 01:21:29,356
That's my Won-Won.
869
01:21:31,369 --> 01:21:33,767
Excuse me, I have to go and vomit.
870
01:21:51,428 --> 01:21:53,712
I'd like to know
where you get your information.
871
01:21:53,890 --> 01:21:56,923
More knowledgeable
than half the staff, you are.
872
01:22:02,564 --> 01:22:04,097
Sir...
873
01:22:04,565 --> 01:22:07,392
...is it true
that Professor Merrythought is retiring?
874
01:22:07,569 --> 01:22:10,352
Now, Tom.
I couldn't tell you if I knew, could I?
875
01:22:10,613 --> 01:22:14,774
By the way, thank you for the pineapple.
You're quite right, it is my favorite.
876
01:22:15,368 --> 01:22:17,651
But how did you know?
877
01:22:19,496 --> 01:22:21,071
Intuition.
878
01:22:25,252 --> 01:22:26,952
Gracious. Is it that time already?
879
01:22:27,129 --> 01:22:30,789
Off you go, boys, or Professor Dippet
will have us all in detention.
880
01:22:34,928 --> 01:22:38,754
Look sharp, Tom. Don't want to be caught
out of bed after hours.
881
01:22:40,682 --> 01:22:42,757
- Is something on your mind, Tom?
- Yes, sir.
882
01:22:44,103 --> 01:22:46,928
You see, I couldn't think
of anyone else to go to.
883
01:22:47,856 --> 01:22:52,849
The other professors,
well, they're not like you.
884
01:22:53,235 --> 01:22:56,271
They might misunderstand.
885
01:22:56,448 --> 01:22:58,023
Go on.
886
01:22:58,825 --> 01:23:01,108
I was in the library the other night...
887
01:23:01,660 --> 01:23:03,860
...in the Restricted Section...
888
01:23:04,622 --> 01:23:08,156
...and I read something rather odd
about a bit of rare magic.
889
01:23:09,084 --> 01:23:12,577
And I thought perhaps
you could illuminate me.
890
01:23:12,754 --> 01:23:15,538
It's called, as I understand it...
891
01:23:18,468 --> 01:23:19,625
I beg your pardon?
892
01:23:19,802 --> 01:23:23,379
I don't know anything about such things,
and if I did, I wouldn't tell you!
893
01:23:23,556 --> 01:23:28,342
Now, get out of here at once, and don't
let me ever catch you mentioning it again!
894
01:23:31,313 --> 01:23:32,470
Confused?
895
01:23:33,148 --> 01:23:34,639
I'd be surprised if you weren't.
896
01:23:35,566 --> 01:23:38,309
Well, I don't understand.
What happened?
897
01:23:38,487 --> 01:23:42,146
This is perhaps the most important
memory I've collected.
898
01:23:42,490 --> 01:23:44,231
It is also a lie.
899
01:23:45,159 --> 01:23:46,942
This memory has been tampered with...
900
01:23:47,119 --> 01:23:51,488
...by the same person whose memory it is,
our old friend, Professor Slughorn.
901
01:23:52,125 --> 01:23:54,116
But why would he tamper
with his own memory?
902
01:23:54,293 --> 01:23:57,161
- I suspect he's ashamed of it.
- Why?
903
01:23:57,338 --> 01:23:58,828
Why, indeed?
904
01:23:59,631 --> 01:24:02,999
I asked you to get to know
Professor Slughorn, and you have done so.
905
01:24:03,176 --> 01:24:06,793
Now I want you to persuade him
to divulge his true memory...
906
01:24:06,972 --> 01:24:08,505
...any way you can.
907
01:24:08,681 --> 01:24:10,632
I don't know him that well, sir.
908
01:24:15,104 --> 01:24:18,013
This memory is everything.
909
01:24:18,523 --> 01:24:20,516
Without it, we are blind.
910
01:24:21,026 --> 01:24:24,645
Without it, we leave the fate
of our world to chance.
911
01:24:26,698 --> 01:24:28,522
You have no choice.
912
01:24:29,742 --> 01:24:31,734
You must not fail.
913
01:24:39,835 --> 01:24:42,160
So I'd highly recommend
you reacquaint yourself...
914
01:24:42,338 --> 01:24:43,787
...with the chapter on antidotes.
915
01:24:43,963 --> 01:24:47,707
I'll tell you more about bezoars
in our next class. Right, off you go.
916
01:24:47,883 --> 01:24:50,367
Alys, don't forget your rat tail.
917
01:24:55,850 --> 01:24:59,625
Aha. If it isn't
the Prince of Potions himself.
918
01:24:59,811 --> 01:25:01,720
To what do I owe this pleasure?
919
01:25:02,898 --> 01:25:04,973
Sir, I wondered
if I might ask you something.
920
01:25:05,150 --> 01:25:07,391
Ask away, dear boy, ask away.
921
01:25:07,569 --> 01:25:10,561
The other day I was in the library,
in the Restricted Section...
922
01:25:10,739 --> 01:25:14,399
...and I came across something rather odd
about a very rare piece of magic.
923
01:25:15,742 --> 01:25:18,413
Yes. And what was this
rare piece of magic?
924
01:25:18,579 --> 01:25:21,906
Well, I don't know.
I can't remember the name exactly.
925
01:25:22,083 --> 01:25:26,411
It got me wondering, are there some kinds
of magic you're not allowed to teach us?
926
01:25:28,422 --> 01:25:29,746
I'm Potions Master, Harry.
927
01:25:29,923 --> 01:25:32,749
I think your question'd
better be posed to Professor Snape.
928
01:25:32,926 --> 01:25:34,834
Yes. Um...
929
01:25:35,011 --> 01:25:37,493
He and I don't exactly
see eye to eye, sir.
930
01:25:37,681 --> 01:25:39,463
What I mean to say is...
931
01:25:40,307 --> 01:25:42,091
...well, he's not like you.
932
01:25:42,768 --> 01:25:44,592
He might misunderstand.
933
01:25:45,896 --> 01:25:49,723
Yes. There can be no light
without the dark.
934
01:25:49,901 --> 01:25:53,935
And so it is with magic. Myself, I always
strive to live within the light.
935
01:25:54,572 --> 01:25:56,228
I suggest you do the same.
936
01:25:56,614 --> 01:25:59,607
Is that what you told Tom Riddle,
when he came asking questions?
937
01:26:06,583 --> 01:26:09,616
Dumbledore put you up to this,
didn't he?
938
01:26:11,628 --> 01:26:13,244
Didn't he?
939
01:26:20,637 --> 01:26:21,909
Yes?
940
01:26:22,306 --> 01:26:24,422
Oh, it's you, Potter.
941
01:26:24,599 --> 01:26:26,966
I'm sorry, I'm busy at the moment.
942
01:26:39,779 --> 01:26:43,555
It's beautiful, isn't it? The moon.
943
01:26:44,577 --> 01:26:45,984
Divine.
944
01:26:46,662 --> 01:26:48,945
Had ourselves a little
late-night snack, did we?
945
01:26:50,081 --> 01:26:53,657
It was on your bed, the box.
I just thought I'd try one.
946
01:26:53,834 --> 01:26:57,328
- Or 20.
- I can't stop thinking about her, Harry.
947
01:26:57,504 --> 01:26:59,496
Honestly, I reckoned
she was annoying you.
948
01:26:59,673 --> 01:27:01,999
She could never annoy me.
949
01:27:03,801 --> 01:27:05,334
I think I love her.
950
01:27:08,931 --> 01:27:11,215
Well, brilliant.
951
01:27:15,063 --> 01:27:16,678
Do you think she knows I exist?
952
01:27:16,856 --> 01:27:19,337
I hope so. She's been snogging you
for three months.
953
01:27:19,526 --> 01:27:22,476
Snogging? Who are you talking about?
954
01:27:23,403 --> 01:27:24,644
Who are you talking about?
955
01:27:25,405 --> 01:27:29,023
Romilda, of course. Romilda Vane.
956
01:27:29,201 --> 01:27:30,691
Okay, very funny.
957
01:27:33,830 --> 01:27:37,488
- What was that for?
- It's no joke! I'm in love with her!
958
01:27:37,667 --> 01:27:40,535
Fine, you're in love with her.
Have you ever actually met her?
959
01:27:41,504 --> 01:27:44,455
No. Can you introduce me?
960
01:28:06,151 --> 01:28:10,896
Come on, Ron. I'm gonna introduce you
to Romilda Vane.
961
01:28:21,665 --> 01:28:25,358
I'm sorry, sir. I wouldn't bother you
if it weren't absolutely essential.
962
01:28:26,212 --> 01:28:27,619
Where's Romilda?
963
01:28:27,797 --> 01:28:29,746
What's the matter with Wenby?
964
01:28:30,257 --> 01:28:32,082
Very powerful love potion.
965
01:28:32,259 --> 01:28:34,625
Very well. Better bring him in.
966
01:28:34,802 --> 01:28:38,087
I'd have thought you could whip up
a remedy for this in no time, Harry.
967
01:28:38,265 --> 01:28:41,174
Well, I thought this called
for a more practiced hand, sir.
968
01:28:41,352 --> 01:28:44,427
Hello, darling. Fancy a drink?
969
01:28:44,604 --> 01:28:46,262
Perhaps you're right.
970
01:28:50,776 --> 01:28:56,188
I'm sorry, by the way, professor,
about earlier today, our misunderstanding.
971
01:28:56,364 --> 01:29:00,733
Oh, not at all. All water
under the bridge, you know? Correct?
972
01:29:00,910 --> 01:29:03,819
I expect you're tired of it
after all these years.
973
01:29:03,997 --> 01:29:06,562
All the questions about Voldemort.
974
01:29:06,750 --> 01:29:08,574
Don't use that name.
975
01:29:16,300 --> 01:29:18,375
There you are, old boy. Bottoms up.
976
01:29:18,553 --> 01:29:21,669
- What's this?
- tonic for the nerves.
977
01:29:36,194 --> 01:29:38,477
- What happened to me?
- Love potion.
978
01:29:38,654 --> 01:29:40,770
A bloody strong one at that.
979
01:29:41,365 --> 01:29:44,982
- I feel really bad.
- You need a pick-me-up.
980
01:29:45,160 --> 01:29:48,820
Got Butterbeer,
wine, dazzling oak-matured mead.
981
01:29:48,998 --> 01:29:53,324
I had other intentions for this,
but I think, given the circumstances...
982
01:29:55,628 --> 01:29:57,327
Here we are, Potter.
983
01:29:57,505 --> 01:29:58,995
To life!
984
01:30:03,803 --> 01:30:04,825
Ron.
985
01:30:07,306 --> 01:30:10,757
Ron. Professor, do something.
986
01:30:11,851 --> 01:30:13,467
I don't understand.
987
01:30:29,868 --> 01:30:31,652
Come on, Ron, breathe.
988
01:30:53,890 --> 01:30:56,715
These girls, they're gonna kill me.
989
01:31:07,736 --> 01:31:11,104
Quick thinking on your part, Harry,
using a bezoar.
990
01:31:11,282 --> 01:31:13,649
You must be very proud
of your student, Horace.
991
01:31:13,825 --> 01:31:17,235
Hm? Oh, yes, very proud.
992
01:31:17,412 --> 01:31:20,155
I think we agree,
Potter's actions were heroic.
993
01:31:20,332 --> 01:31:24,325
The question is,
why were they necessary?
994
01:31:24,501 --> 01:31:26,242
Why, indeed?
995
01:31:26,420 --> 01:31:28,412
This appears to be a gift, Horace.
996
01:31:28,757 --> 01:31:31,582
You don't remember
who gave you this bottle?
997
01:31:31,759 --> 01:31:35,701
Which, by the way, possesses remarkably
subtle hints of licorice and cherry...
998
01:31:35,888 --> 01:31:38,338
...when not polluted with poison.
999
01:31:38,515 --> 01:31:41,632
Actually I had intended
to give it as a gift myself.
1000
01:31:41,809 --> 01:31:43,176
To whom, I might ask?
1001
01:31:45,020 --> 01:31:47,179
To you, Headmaster.
1002
01:31:49,524 --> 01:31:50,599
Where is he?
1003
01:31:50,777 --> 01:31:54,894
Where's my Won-Won?
Has he been asking for me?
1004
01:31:57,950 --> 01:31:59,608
What's she doing here?
1005
01:31:59,784 --> 01:32:02,027
I might ask you the same question.
1006
01:32:02,205 --> 01:32:04,446
I happen to be his girlfriend.
1007
01:32:04,624 --> 01:32:07,364
I happen to be his friend.
1008
01:32:07,543 --> 01:32:11,744
Don't make me laugh.
You haven't spoken in weeks.
1009
01:32:12,546 --> 01:32:15,415
I suppose you want to make up
now that he's all interesting.
1010
01:32:15,591 --> 01:32:19,282
He's been poisoned, you daft dimbo!
1011
01:32:19,470 --> 01:32:22,294
And for the record,
I've always found him interesting.
1012
01:32:23,973 --> 01:32:29,010
Ah. See? He senses my presence.
1013
01:32:29,188 --> 01:32:32,471
Don't worry, Won-Won. I'm here.
1014
01:32:33,149 --> 01:32:34,973
I'm here.
1015
01:32:40,824 --> 01:32:44,023
Uh... Hermione...
1016
01:32:48,079 --> 01:32:50,071
Hermione.
1017
01:32:50,831 --> 01:32:53,074
Hermione.
1018
01:33:00,676 --> 01:33:04,585
Oh, to be young,
and to feel love's keen sting.
1019
01:33:04,930 --> 01:33:07,254
Well, come away, everybody.
1020
01:33:07,430 --> 01:33:10,047
Mr. Weasley is well tended.
1021
01:33:14,312 --> 01:33:16,845
About time, don't you think?
1022
01:33:19,525 --> 01:33:21,100
Thank you.
1023
01:33:24,030 --> 01:33:25,855
Oh, shut up.
1024
01:35:38,155 --> 01:35:41,929
Stop it, Ron. You're making it snow.
1025
01:35:46,412 --> 01:35:49,081
Tell me how I broke up
with Lavender again.
1026
01:35:49,916 --> 01:35:52,741
Um, well...
1027
01:35:52,917 --> 01:35:55,910
...she came to visit you
in the hospital.
1028
01:35:56,796 --> 01:35:59,194
And you talked.
1029
01:36:00,800 --> 01:36:04,877
I don't believe it was
a particularly long conversation.
1030
01:36:05,054 --> 01:36:08,338
Don't get me wrong, I'm bloody thrilled
to be shot of her.
1031
01:36:08,515 --> 01:36:10,841
It's just she seems a bit put out.
1032
01:36:17,358 --> 01:36:20,850
Yes, she does, doesn't she?
1033
01:36:22,488 --> 01:36:27,524
You say you don't remember
anything from that night?
1034
01:36:27,700 --> 01:36:30,693
Anything at all?
1035
01:36:30,869 --> 01:36:32,694
There is something.
1036
01:36:36,208 --> 01:36:40,660
But it can't be.
I was completely boggled, wasn't I?
1037
01:36:42,171 --> 01:36:45,373
Right. Boggled.
1038
01:36:52,640 --> 01:36:53,881
Harry.
1039
01:36:55,351 --> 01:36:56,508
That's Katie.
1040
01:36:58,479 --> 01:37:00,095
Katie Bell.
1041
01:37:07,779 --> 01:37:10,144
Katie. How are you?
1042
01:37:10,822 --> 01:37:15,318
I know you're going to ask, Harry,
but I don't know who cursed me.
1043
01:37:16,954 --> 01:37:20,489
I've been trying to remember, honestly.
1044
01:37:20,916 --> 01:37:24,326
But I just can't.
1045
01:37:37,598 --> 01:37:38,921
Katie?
1046
01:38:21,389 --> 01:38:25,466
I know what you did, Malfoy.
You hexed her, didn't you?
1047
01:38:55,837 --> 01:38:57,828
Sectumsempra!
1048
01:39:44,799 --> 01:39:47,708
Vulnera Sanentur.
1049
01:39:49,387 --> 01:39:52,213
Vulnera Sanentur.
1050
01:39:54,517 --> 01:39:57,384
Vulnera Sanentur.
1051
01:40:18,497 --> 01:40:22,032
You have to get rid of it. Today.
1052
01:40:26,921 --> 01:40:28,538
Take my hand.
1053
01:40:44,522 --> 01:40:46,430
The Room of Requirement.
1054
01:40:52,904 --> 01:40:55,521
We need to hide
the Half-Blood Prince's book...
1055
01:40:55,698 --> 01:40:59,390
...where no one will ever find it,
including you.
1056
01:41:07,752 --> 01:41:09,201
- What was that?
- What was that?
1057
01:41:35,319 --> 01:41:36,643
See?
1058
01:41:37,196 --> 01:41:39,228
You never know what you'll find up here.
1059
01:41:58,382 --> 01:42:02,292
All right, close your eyes.
That way you can't be tempted.
1060
01:42:06,139 --> 01:42:07,839
Close your eyes.
1061
01:42:34,541 --> 01:42:37,407
That can stay hidden up here too,
if you like.
1062
01:42:52,057 --> 01:42:54,424
So did you and Ginny do it, then?
1063
01:42:54,601 --> 01:42:55,758
What?
1064
01:42:55,936 --> 01:42:58,011
You know, hide the book?
1065
01:42:58,188 --> 01:43:00,053
Oh, yeah.
1066
01:43:02,984 --> 01:43:05,548
Ah. Dear, yes.
1067
01:43:05,736 --> 01:43:08,520
Still no luck with Slughorn, then,
I take it?
1068
01:43:10,574 --> 01:43:11,898
Luck.
1069
01:43:12,952 --> 01:43:16,276
That's it. All I need's a bit of luck.
1070
01:43:34,429 --> 01:43:37,630
Well, how do you feel?
1071
01:43:37,808 --> 01:43:39,424
Excellent.
1072
01:43:40,601 --> 01:43:42,593
Really excellent.
1073
01:43:45,356 --> 01:43:46,931
Remember...
1074
01:43:47,274 --> 01:43:49,015
...Slughorn usually eats early...
1075
01:43:49,192 --> 01:43:52,185
...takes a walk,
and then returns to his office.
1076
01:43:52,363 --> 01:43:53,853
Right.
1077
01:43:54,282 --> 01:43:56,440
- I'm going down to Hagrid's.
- What?
1078
01:43:56,616 --> 01:43:59,286
No, Harry, you've got to go
and speak to Slughorn.
1079
01:44:00,871 --> 01:44:03,435
- We have a plan.
- I know...
1080
01:44:03,623 --> 01:44:05,698
...but I've got a
good feeling about Hagrid's.
1081
01:44:05,875 --> 01:44:09,618
I feel it's the place to be tonight.
Do you know what I mean?
1082
01:44:10,505 --> 01:44:12,746
- No.
- Well, trust me, I know what I'm doing.
1083
01:44:12,923 --> 01:44:15,081
Or Felix does.
1084
01:44:16,217 --> 01:44:17,709
Hi!
1085
01:44:48,332 --> 01:44:50,031
Merlin's beard, Harry!
1086
01:44:50,208 --> 01:44:54,326
Sorry, sir. I should've announced myself.
Cleared my throat, coughed.
1087
01:44:54,505 --> 01:44:56,453
You probably feared
I was Professor Sprout.
1088
01:44:56,631 --> 01:45:00,040
Yes, I did, actually.
What makes you think that?
1089
01:45:00,217 --> 01:45:02,292
Well, just the general behavior, sir.
1090
01:45:02,469 --> 01:45:05,253
The sneaking around,
the jumping when you saw me.
1091
01:45:05,430 --> 01:45:09,006
Are those Tentacula leaves, sir?
They're very valuable, aren't they?
1092
01:45:09,183 --> 01:45:11,509
Ten Galleons a leaf to the right buyer.
1093
01:45:11,685 --> 01:45:15,179
Not that I'm familiar with any such
transactions, but one does hear rumors.
1094
01:45:15,356 --> 01:45:19,131
My own interests
are purely academic, of course.
1095
01:45:19,319 --> 01:45:22,603
Personally, these plants
always kind of freaked me out.
1096
01:45:25,866 --> 01:45:28,024
How did you get out of the castle, Harry?
1097
01:45:28,202 --> 01:45:29,693
Through the front door, sir.
1098
01:45:29,870 --> 01:45:32,028
I'm off to Hagrid's.
He's a very dear friend...
1099
01:45:32,205 --> 01:45:33,904
...and I fancied paying him a visit.
1100
01:45:34,082 --> 01:45:36,366
So if you don't mind,
I will be going now.
1101
01:45:37,168 --> 01:45:38,784
Harry!
1102
01:45:39,628 --> 01:45:42,079
- Sir?
- It's nearly nightfall.
1103
01:45:42,256 --> 01:45:45,708
Surely you realize I can't allow you
to go roaming the grounds by yourself.
1104
01:45:45,885 --> 01:45:48,449
Well, then, by all means, come along, sir.
1105
01:45:53,808 --> 01:45:57,009
Harry, I must insist
you accompany me...
1106
01:45:57,187 --> 01:45:58,927
...back to the castle immediately!
1107
01:45:59,105 --> 01:46:02,347
That would be counterproductive, sir.
1108
01:46:03,693 --> 01:46:05,809
And what makes you say that?
1109
01:46:06,904 --> 01:46:08,478
No idea.
1110
01:46:15,246 --> 01:46:16,653
Horace.
1111
01:46:17,289 --> 01:46:22,574
Merlin's beard.
Is that an actual Acromantula?
1112
01:46:23,169 --> 01:46:25,244
A dead one, I think, sir.
1113
01:46:26,047 --> 01:46:27,580
Good God.
1114
01:46:28,215 --> 01:46:31,291
Dear fellow,
however did you manage to kill it?
1115
01:46:31,594 --> 01:46:35,044
Kill it? Me oldest friend, he was.
1116
01:46:35,222 --> 01:46:39,423
- I'm so sorry, I didn't...
- Don't worry yourself, you're not alone.
1117
01:46:39,934 --> 01:46:43,387
Seriously misunderstood creatures,
spiders are.
1118
01:46:43,564 --> 01:46:45,763
It's the eyes, I reckon.
They unnerve some folk.
1119
01:46:46,191 --> 01:46:48,140
Not to mention the pincers.
1120
01:46:52,447 --> 01:46:54,396
Yeah, I reckon that too.
1121
01:46:55,115 --> 01:46:58,483
Hagrid, the last thing
I wish to be is indelicate...
1122
01:46:58,660 --> 01:47:02,737
...but Acromantular venom
is uncommonly rare.
1123
01:47:02,914 --> 01:47:05,114
Would you allow me
to extract a vial or two?
1124
01:47:05,290 --> 01:47:07,908
Purely for academic purposes,
you understand.
1125
01:47:08,086 --> 01:47:10,996
Well, I don't suppose it's going
to do him much good now, is it?
1126
01:47:11,172 --> 01:47:12,361
My thoughts exactly.
1127
01:47:12,549 --> 01:47:19,044
Always have a ampoule or two about
my person for just such occasions as this.
1128
01:47:19,305 --> 01:47:24,299
Old Potions Master's habit, you know.
1129
01:47:24,977 --> 01:47:27,427
I wish you could've seen him
in his prime.
1130
01:47:27,603 --> 01:47:31,263
Magnificent, he was. Just magnificent.
1131
01:47:32,691 --> 01:47:34,266
Oh, dear.
1132
01:47:43,994 --> 01:47:47,195
- Would you like me to say a few words?
- Yes.
1133
01:47:47,455 --> 01:47:48,988
He had a family, I trust?
1134
01:47:49,167 --> 01:47:50,657
Oh, yeah.
1135
01:47:56,005 --> 01:47:57,496
Farewell...
1136
01:47:57,673 --> 01:47:59,539
Aragog.
1137
01:48:04,053 --> 01:48:06,963
Farewell, Aragog...
1138
01:48:07,349 --> 01:48:10,019
...king of the arachnids.
1139
01:48:10,852 --> 01:48:13,419
Your body will decay...
1140
01:48:14,689 --> 01:48:17,515
...but your spirit lingers on.
1141
01:48:18,233 --> 01:48:24,844
And your human friends find solace
in the loss they have sustained.
1142
01:48:40,046 --> 01:48:43,665
I had him from an egg, you know.
Tiny little thing he was when he hatched.
1143
01:48:43,841 --> 01:48:47,532
No bigger than a Pekinese.
A Pekinese, mind you.
1144
01:48:47,720 --> 01:48:52,870
How sweet. I once had a fish. Francis.
He was very dear to me.
1145
01:48:53,058 --> 01:48:58,209
One afternoon I came downstairs,
and he'd vanished.
1146
01:48:58,396 --> 01:48:59,971
Poof.
1147
01:49:00,148 --> 01:49:03,348
- That's very odd, isn't it?
- It is, isn't it?
1148
01:49:03,526 --> 01:49:07,217
But that's life, I suppose.
1149
01:49:07,406 --> 01:49:12,743
You go along and then suddenly, poof!
1150
01:49:12,910 --> 01:49:16,570
- Poof.
- Poof.
1151
01:49:31,135 --> 01:49:34,253
It was a student who gave me Francis.
1152
01:49:35,265 --> 01:49:39,550
One spring afternoon
I discovered a bowl on my desk...
1153
01:49:40,477 --> 01:49:43,428
...with just a few inches
of clear water in it.
1154
01:49:44,231 --> 01:49:47,765
And floating on the surface
was a flower petal.
1155
01:49:49,319 --> 01:49:51,770
As I watched, it sank.
1156
01:49:53,280 --> 01:49:56,105
Just before it reached the bottom...
1157
01:49:56,284 --> 01:49:57,733
...it transformed...
1158
01:49:59,120 --> 01:50:00,944
...into a wee fish.
1159
01:50:02,623 --> 01:50:04,740
It was beautiful magic.
1160
01:50:05,751 --> 01:50:07,993
Wondrous to behold.
1161
01:50:10,630 --> 01:50:13,373
The flower petal had come from a lily.
1162
01:50:15,760 --> 01:50:16,781
Your mother.
1163
01:50:18,846 --> 01:50:21,327
The day I came downstairs...
1164
01:50:22,308 --> 01:50:24,590
...the day the bowl was empty...
1165
01:50:26,144 --> 01:50:28,302
...was the day your mother...
1166
01:50:32,317 --> 01:50:34,308
I know why you're here.
1167
01:50:37,322 --> 01:50:39,313
But I can't help you.
1168
01:50:41,117 --> 01:50:42,816
It would ruin me.
1169
01:50:46,539 --> 01:50:48,988
Do you know why I survived, professor?
1170
01:50:49,540 --> 01:50:51,365
The night I got this?
1171
01:50:53,127 --> 01:50:54,744
Because of her.
1172
01:50:55,672 --> 01:50:57,455
Because she sacrificed herself.
1173
01:50:57,882 --> 01:51:00,249
Because she refused to step aside.
1174
01:51:00,427 --> 01:51:03,627
Because her love was more powerful
than Voldemort.
1175
01:51:03,805 --> 01:51:07,496
- Don't say his name.
- I'm not afraid of the name, professor.
1176
01:51:08,350 --> 01:51:10,467
I'm going to tell you something.
1177
01:51:11,395 --> 01:51:14,345
Something others have only guessed at.
1178
01:51:16,316 --> 01:51:17,808
It's true.
1179
01:51:18,401 --> 01:51:19,674
I am the Chosen One.
1180
01:51:20,694 --> 01:51:22,894
Only I can destroy him,
but in order to do so...
1181
01:51:23,072 --> 01:51:26,355
...I need to know what Tom Riddle
asked you years ago in your office...
1182
01:51:26,534 --> 01:51:28,901
...and I need to know what you told him.
1183
01:51:29,620 --> 01:51:32,018
Be brave, professor.
1184
01:51:33,666 --> 01:51:35,741
Be brave like my mother.
1185
01:51:37,044 --> 01:51:39,712
Otherwise, you disgrace her.
1186
01:51:40,839 --> 01:51:43,122
Otherwise, she died for nothing.
1187
01:51:44,134 --> 01:51:49,337
Otherwise, the bowl
will remain empty forever.
1188
01:51:59,898 --> 01:52:03,016
Please, don't think badly of me
when you see it.
1189
01:52:05,028 --> 01:52:08,313
You've no idea what he was like,
even then.
1190
01:52:45,065 --> 01:52:47,766
I was in the library the other night...
1191
01:52:47,942 --> 01:52:50,101
...in the Restricted Section...
1192
01:52:50,986 --> 01:52:54,605
...and I read something rather odd
about a bit of rare magic.
1193
01:52:55,908 --> 01:52:58,651
It's called, as I understand it...
1194
01:52:59,954 --> 01:53:01,278
...a Horcrux.
1195
01:53:03,124 --> 01:53:05,866
- I beg your pardon?
- Horcrux.
1196
01:53:06,293 --> 01:53:08,962
I came across the term while reading...
1197
01:53:09,129 --> 01:53:12,121
...and I didn't fully understand it.
1198
01:53:12,299 --> 01:53:14,039
I'm not sure what you
were reading, Tom...
1199
01:53:14,218 --> 01:53:16,782
...but this is very dark stuff,
very dark indeed.
1200
01:53:16,970 --> 01:53:18,503
Which is...
1201
01:53:19,639 --> 01:53:21,463
...why I came to you.
1202
01:53:24,311 --> 01:53:29,929
A Horcrux is an object in which a person
has concealed part of their soul.
1203
01:53:30,107 --> 01:53:32,725
But I don't understand
how that works, sir.
1204
01:53:35,320 --> 01:53:39,314
One splits one's soul and hides
part of it in an object.
1205
01:53:39,490 --> 01:53:43,108
By doing so, you're protected, should
you be attacked and your body destroyed.
1206
01:53:43,284 --> 01:53:44,391
Protected?
1207
01:53:44,578 --> 01:53:47,779
That part of your soul
that is hidden lives on.
1208
01:53:49,249 --> 01:53:51,648
In other words, you cannot die.
1209
01:53:58,843 --> 01:54:02,001
And how does one split his soul, sir?
1210
01:54:02,178 --> 01:54:04,963
I think you already know
the answer to that, Tom.
1211
01:54:06,182 --> 01:54:07,673
Murder.
1212
01:54:08,184 --> 01:54:09,508
Yes.
1213
01:54:10,060 --> 01:54:14,970
Killing rips the soul apart.
It is a violation against nature.
1214
01:54:15,858 --> 01:54:20,602
Can you only split the soul
once? For instance, isn't seven...?
1215
01:54:20,779 --> 01:54:22,271
Seven?
1216
01:54:23,031 --> 01:54:28,318
Merlin's beard, Tom. Isn't it bad enough
to consider killing one person?
1217
01:54:28,495 --> 01:54:32,238
To rip the soul into seven pieces...
1218
01:54:33,415 --> 01:54:36,450
This is all hypothetical, isn't it, Tom?
All academic?
1219
01:54:41,214 --> 01:54:42,538
Of course, sir.
1220
01:54:45,510 --> 01:54:47,502
It'll be our little secret.
1221
01:54:56,312 --> 01:54:57,553
Sir.
1222
01:55:12,952 --> 01:55:15,069
This is beyond anything I imagined.
1223
01:55:15,246 --> 01:55:17,915
You mean to say he succeeded, sir,
in making a Horcrux?
1224
01:55:18,083 --> 01:55:21,200
Oh, yes, he succeeded, all right.
And not just once.
1225
01:55:21,376 --> 01:55:22,398
What are they exactly?
1226
01:55:22,586 --> 01:55:25,912
Could be anything.
Most commonplace of objects.
1227
01:55:29,093 --> 01:55:30,791
A ring, for example.
1228
01:55:31,427 --> 01:55:32,919
Or a book.
1229
01:55:34,222 --> 01:55:36,589
- Tom Riddle's diary.
- It's a Horcrux, yes.
1230
01:55:37,100 --> 01:55:39,215
Four years ago, when you saved
Ginny's life...
1231
01:55:39,394 --> 01:55:41,676
...in the Chamber of Secrets,
you brought me this.
1232
01:55:41,854 --> 01:55:43,763
I knew this was
a different kind of magic.
1233
01:55:43,939 --> 01:55:48,934
Very dark, very powerful. But until tonight
I had no idea just how powerful.
1234
01:55:49,110 --> 01:55:51,103
- The ring?
- Belonged to Voldemort's mother.
1235
01:55:51,488 --> 01:55:56,232
Difficult to find.
Even more difficult to destroy.
1236
01:55:56,410 --> 01:56:00,266
But if you could find them all,
if you did destroy each Horcrux...
1237
01:56:00,455 --> 01:56:01,612
One destroys Voldemort.
1238
01:56:01,789 --> 01:56:04,697
But how would you find them?
They could be hidden anywhere.
1239
01:56:04,875 --> 01:56:08,118
True. But magic, especially dark magic...
1240
01:56:22,100 --> 01:56:23,966
...leaves traces.
1241
01:56:31,776 --> 01:56:33,850
It's where you've been going,
isn't it, sir?
1242
01:56:34,027 --> 01:56:36,310
- When you leave the school?
- Yes.
1243
01:56:37,155 --> 01:56:40,230
And I think perhaps
I may have found another.
1244
01:56:40,408 --> 01:56:44,485
But this time,
I cannot hope to destroy it alone.
1245
01:56:46,038 --> 01:56:50,700
Once again,
I must ask too much of you, Harry.
1246
01:56:54,672 --> 01:56:56,955
Have you ever considered
that you ask too much...
1247
01:56:57,132 --> 01:56:59,749
...that you take too much for granted?
1248
01:56:59,926 --> 01:57:04,962
Has it ever crossed your brilliant mind
that I don't want to do this anymore?
1249
01:57:05,139 --> 01:57:07,257
Whether it has or hasn't is irrelevant.
1250
01:57:08,142 --> 01:57:13,930
I will not negotiate with you, Severus.
You agreed. Nothing more to discuss.
1251
01:57:32,331 --> 01:57:33,947
Oh, Harry.
1252
01:57:36,543 --> 01:57:38,869
You need a shave, my friend.
1253
01:57:41,673 --> 01:57:45,876
You know, at times,
I forget how much you've grown.
1254
01:57:46,052 --> 01:57:49,994
At times, I still see the small boy
from the cupboard.
1255
01:57:51,557 --> 01:57:53,924
Forgive my mawkishness, Harry.
1256
01:57:54,393 --> 01:57:55,884
I'm an old man.
1257
01:57:56,062 --> 01:57:57,719
You still look the same to me, sir.
1258
01:57:59,190 --> 01:58:02,182
Just like your mother,
you're unfailingly kind.
1259
01:58:02,359 --> 01:58:05,559
A trait people never fail to undervalue,
I'm afraid.
1260
01:58:08,323 --> 01:58:12,818
The place to which we journey tonight
is extremely dangerous.
1261
01:58:12,994 --> 01:58:16,487
I promised you could accompany me,
and I stand by that promise.
1262
01:58:16,664 --> 01:58:18,489
But there is one condition:
1263
01:58:18,667 --> 01:58:21,867
You must obey every command
I give you, without question.
1264
01:58:22,753 --> 01:58:24,369
Yes, sir.
1265
01:58:24,546 --> 01:58:26,664
You do understand what I'm saying?
1266
01:58:27,258 --> 01:58:29,738
Should I tell you to hide, you hide.
1267
01:58:29,927 --> 01:58:32,252
Should I tell you to run, you run.
1268
01:58:32,428 --> 01:58:36,423
Should I tell you to abandon me
and save yourself, you must do so.
1269
01:58:41,604 --> 01:58:43,179
Your word, Harry.
1270
01:58:44,815 --> 01:58:46,307
My word.
1271
01:58:47,110 --> 01:58:48,767
Take my arm.
1272
01:58:50,195 --> 01:58:52,594
Sir, I thought you couldn't
Apparate within Hogwarts.
1273
01:58:53,282 --> 01:58:56,733
Well, being me has its privileges.
1274
01:59:43,995 --> 01:59:45,612
This is the place.
1275
01:59:46,414 --> 01:59:47,989
Oh, yes.
1276
01:59:48,917 --> 01:59:51,481
This place has known magic.
1277
01:59:59,509 --> 02:00:01,043
- Sir!
- In order to gain passage...
1278
02:00:01,219 --> 02:00:02,628
...payment must be made.
1279
02:00:02,805 --> 02:00:06,422
Payment intended
to weaken any intruder.
1280
02:00:08,018 --> 02:00:09,842
- You should've let me, sir.
- No, Harry.
1281
02:00:10,312 --> 02:00:13,012
Your blood's much more precious
than mine.
1282
02:00:34,918 --> 02:00:39,536
Voldemort will not have made it easy
to discover his hiding place.
1283
02:00:39,714 --> 02:00:43,039
He will have put certain defenses
in position.
1284
02:00:45,636 --> 02:00:47,043
Careful.
1285
02:01:10,576 --> 02:01:11,681
There it is.
1286
02:01:13,203 --> 02:01:15,904
The only question is,
how do we get there?
1287
02:01:38,101 --> 02:01:39,926
If you would, Harry.
1288
02:02:27,230 --> 02:02:29,629
Do you think the Horcrux is in there, sir?
1289
02:02:30,275 --> 02:02:31,641
Oh, yes.
1290
02:02:42,744 --> 02:02:44,318
It has to be drunk.
1291
02:02:44,496 --> 02:02:47,321
All of it has to be drunk.
1292
02:02:48,166 --> 02:02:51,492
You remember the conditions on which
I brought you with me?
1293
02:02:51,670 --> 02:02:54,069
This potion might paralyze me.
1294
02:02:54,506 --> 02:02:56,163
Might make me forget why I'm here.
1295
02:02:56,967 --> 02:03:00,251
Might cause me so much pain
that I beg for relief.
1296
02:03:00,511 --> 02:03:02,419
You are not to indulge these requests.
1297
02:03:02,596 --> 02:03:06,130
It's your job, Harry, to make sure
I keep drinking this potion.
1298
02:03:06,309 --> 02:03:08,759
Even if you have to force it
down my throat.
1299
02:03:09,227 --> 02:03:11,345
- Understood?
- Why can't I drink it, sir?
1300
02:03:11,521 --> 02:03:16,933
Because I am much older, much cleverer,
and much less valuable.
1301
02:03:20,863 --> 02:03:22,939
Your good health, Harry.
1302
02:03:39,088 --> 02:03:40,361
Professor.
1303
02:03:42,508 --> 02:03:43,696
Professor!
1304
02:03:50,391 --> 02:03:51,882
Harry.
1305
02:03:52,059 --> 02:03:54,541
Professor, can you hear me?
1306
02:03:55,855 --> 02:03:57,012
Professor.
1307
02:04:12,453 --> 02:04:13,557
No. Don't.
1308
02:04:13,745 --> 02:04:16,070
You have to keep drinking,
like you said. Remember?
1309
02:04:25,339 --> 02:04:27,206
- Stop.
- It will stop. It will stop...
1310
02:04:27,384 --> 02:04:31,794
...but only if you keep drinking.
- Please, don't make me.
1311
02:04:31,971 --> 02:04:34,088
- I'm sorry, sir.
- Please.
1312
02:04:34,264 --> 02:04:36,548
- Kill me. Kill me!
- No!
1313
02:04:38,476 --> 02:04:39,551
It's my fault.
1314
02:04:41,230 --> 02:04:42,419
It's all my fault.
1315
02:04:44,274 --> 02:04:45,890
It's my fault.
1316
02:04:46,067 --> 02:04:49,436
Just one more, sir.
One more, and then I promise...
1317
02:04:50,113 --> 02:04:52,437
...I promise I'll do what you say.
1318
02:04:52,615 --> 02:04:54,440
- I promise.
- No.
1319
02:04:55,492 --> 02:04:56,859
Please.
1320
02:05:21,017 --> 02:05:22,466
Harry.
1321
02:05:29,608 --> 02:05:30,629
Water.
1322
02:05:31,651 --> 02:05:32,757
Water.
1323
02:05:32,944 --> 02:05:34,727
Water.
1324
02:05:41,243 --> 02:05:43,025
You did it, sir.
1325
02:05:43,203 --> 02:05:44,654
Look.
1326
02:05:46,666 --> 02:05:47,906
Harry.
1327
02:05:49,292 --> 02:05:50,618
Water.
1328
02:05:52,380 --> 02:05:54,036
Aguamenti.
1329
02:05:54,255 --> 02:05:55,704
Water.
1330
02:06:31,874 --> 02:06:33,238
Lumos.
1331
02:07:01,693 --> 02:07:03,601
Lumos Maxima!
1332
02:07:13,079 --> 02:07:14,904
Harry.
1333
02:07:18,959 --> 02:07:20,064
Sectumsempra!
1334
02:07:20,252 --> 02:07:21,409
Harry.
1335
02:07:22,379 --> 02:07:23,995
- Stupefy!
- Harry.
1336
02:08:23,186 --> 02:08:24,458
Harry.
1337
02:08:28,482 --> 02:08:30,807
Partis Temporus!
1338
02:09:13,358 --> 02:09:16,474
Go to your houses. No dawdling.
1339
02:09:57,314 --> 02:10:01,006
We need to get you to the hospital
wing, sir, to Madam Pomfrey.
1340
02:10:03,446 --> 02:10:04,811
No.
1341
02:10:05,865 --> 02:10:08,533
Severus. Severus is who I need.
1342
02:10:08,701 --> 02:10:12,235
Wake him. Tell him what happened.
1343
02:10:12,411 --> 02:10:14,070
Speak to no one else.
1344
02:10:14,706 --> 02:10:16,906
Severus, Harry.
1345
02:10:22,212 --> 02:10:24,610
Hide yourself below, Harry.
1346
02:10:26,091 --> 02:10:29,083
Don't speak or be seen by anybody
without my permission.
1347
02:10:29,261 --> 02:10:33,036
Whatever happens,
it's imperative you stay below.
1348
02:10:33,849 --> 02:10:35,506
Harry, do as I say.
1349
02:10:39,145 --> 02:10:40,417
Trust me.
1350
02:10:42,189 --> 02:10:43,638
Trust me.
1351
02:11:04,210 --> 02:11:06,035
Good evening, Draco.
1352
02:11:06,920 --> 02:11:10,456
What brings you here
on this fine spring evening?
1353
02:11:10,633 --> 02:11:12,374
Who else is here? I heard you talking.
1354
02:11:12,550 --> 02:11:16,627
I often talk aloud to
myself. I find it extraordinarily useful.
1355
02:11:18,765 --> 02:11:21,590
Have you been whispering
to yourself, Draco?
1356
02:11:24,103 --> 02:11:25,552
Draco...
1357
02:11:26,231 --> 02:11:29,181
...you are no assassin.
- How do you know what I am?
1358
02:11:29,358 --> 02:11:31,141
I've done things that would shock you.
1359
02:11:31,318 --> 02:11:35,437
Like cursing Katie Bell and hoping that in
return she'd bear a cursed necklace to me?
1360
02:11:35,613 --> 02:11:38,230
Replacing a bottle of mead
with one laced with poison?
1361
02:11:38,408 --> 02:11:39,982
Forgive me, Draco.
1362
02:11:40,160 --> 02:11:42,641
I cannot help feeling these actions
are so weak...
1363
02:11:42,828 --> 02:11:45,196
...your heart can't really
have been in them.
1364
02:11:45,373 --> 02:11:48,574
He trusts me. I was chosen.
1365
02:11:52,379 --> 02:11:54,162
Then I shall make it easy for you.
1366
02:11:54,339 --> 02:11:55,998
Expelliarmus!
1367
02:11:59,344 --> 02:12:01,670
Very good. Very good.
1368
02:12:03,432 --> 02:12:04,881
You're not alone.
1369
02:12:05,976 --> 02:12:06,997
There are others.
1370
02:12:09,061 --> 02:12:10,469
How?
1371
02:12:11,772 --> 02:12:14,442
The vanishing cabinet
in the Room of Requirement.
1372
02:12:15,192 --> 02:12:17,558
- I've been mending it.
- Let me guess.
1373
02:12:17,736 --> 02:12:20,686
It has a sister. A twin.
1374
02:12:20,864 --> 02:12:23,065
In Borgin and Burkes.
They form a passage.
1375
02:12:23,243 --> 02:12:25,025
Ingenious.
1376
02:12:25,703 --> 02:12:26,944
Draco...
1377
02:12:27,120 --> 02:12:33,199
...years ago, I knew a boy
who made all the wrong choices.
1378
02:12:34,127 --> 02:12:37,036
- Please let me help you.
- I don't want your help!
1379
02:12:37,838 --> 02:12:41,331
Don't you understand? I have to do this.
1380
02:12:42,551 --> 02:12:44,208
I have to kill you.
1381
02:12:44,845 --> 02:12:46,877
Or he's gonna kill me.
1382
02:12:56,398 --> 02:13:00,015
Well, look what we have here.
1383
02:13:01,903 --> 02:13:04,061
Well done, Draco.
1384
02:13:07,741 --> 02:13:09,565
Good evening, Bellatrix.
1385
02:13:10,619 --> 02:13:12,777
I think introductions
are in order, don't you?
1386
02:13:12,953 --> 02:13:18,073
Love to, Albus, but I'm afraid
we're all on a bit of a tight schedule.
1387
02:13:18,709 --> 02:13:20,075
Do it.
1388
02:13:21,379 --> 02:13:25,497
He doesn't have the stomach,
just like his father.
1389
02:13:25,926 --> 02:13:27,416
Let me finish him in my own way.
1390
02:13:27,593 --> 02:13:31,211
No! The Dark Lord was clear,
the boy is to do it.
1391
02:13:31,388 --> 02:13:33,421
This is your moment. Do it.
1392
02:13:34,975 --> 02:13:36,966
Go on, Draco.
1393
02:13:37,143 --> 02:13:39,301
Now!
1394
02:13:40,563 --> 02:13:41,887
No.
1395
02:13:53,784 --> 02:13:55,317
Severus.
1396
02:14:04,334 --> 02:14:05,783
Please.
1397
02:14:06,796 --> 02:14:08,120
Avada Kedavra.
1398
02:14:51,087 --> 02:14:54,330
Yeah!
1399
02:15:12,523 --> 02:15:15,974
Hagrid! Hello?
1400
02:15:16,153 --> 02:15:20,186
Snape! He trusted you!
1401
02:15:24,535 --> 02:15:26,151
Go on.
1402
02:15:26,828 --> 02:15:28,528
Incarcerous.
1403
02:15:28,705 --> 02:15:31,375
Fight back! You coward, fight back!
1404
02:15:33,001 --> 02:15:36,202
No! He belongs to the Dark Lord.
1405
02:15:56,356 --> 02:15:57,721
Sectumsempra!
1406
02:16:06,198 --> 02:16:11,433
You dare use my own spells
against me, Potter?
1407
02:16:12,204 --> 02:16:13,361
Yes.
1408
02:16:14,081 --> 02:16:18,241
I'm the Half-Blood Prince.
1409
02:20:06,296 --> 02:20:07,746
Potter...
1410
02:20:08,465 --> 02:20:10,946
...in light of what has happened...
1411
02:20:12,385 --> 02:20:15,669
...if you should have the need
to talk to someone...
1412
02:20:17,640 --> 02:20:21,633
You should know,
Professor Dumbledore...
1413
02:20:23,478 --> 02:20:25,928
...you meant a great deal to him.
1414
02:20:44,206 --> 02:20:46,364
Do you think he would've done it?
1415
02:20:46,541 --> 02:20:48,408
Draco?
1416
02:20:49,502 --> 02:20:50,826
No.
1417
02:20:52,005 --> 02:20:54,038
No, he was lowering his wand.
1418
02:20:55,090 --> 02:20:57,042
In the end, it was Snape.
1419
02:20:57,677 --> 02:21:00,127
It was always Snape.
1420
02:21:00,305 --> 02:21:02,505
And I did nothing.
1421
02:21:09,188 --> 02:21:10,596
It's fake.
1422
02:21:12,191 --> 02:21:13,515
Open it.
1423
02:21:24,535 --> 02:21:28,529
"To the Dark Lord. I know I will be dead
long before you read this...
1424
02:21:28,705 --> 02:21:32,365
...but I want you to know that it was I
who discovered your secret.
1425
02:21:33,376 --> 02:21:37,235
I have stolen the real Horcrux and intend
to destroy it as soon as I can.
1426
02:21:37,422 --> 02:21:40,457
I face death in the hope that
when you meet your match...
1427
02:21:40,633 --> 02:21:42,876
...you will be mortal once more.
1428
02:21:44,179 --> 02:21:45,835
R.A.B."
1429
02:21:47,098 --> 02:21:48,547
R.A.B.
1430
02:21:48,933 --> 02:21:50,204
Don't know.
1431
02:21:52,227 --> 02:21:54,898
But whoever they are,
they have the real Horcrux.
1432
02:21:55,856 --> 02:21:57,389
Which means it was all a waste.
1433
02:21:58,735 --> 02:22:00,225
All of it.
1434
02:22:06,450 --> 02:22:08,524
Ron's okay with it, you know.
1435
02:22:09,035 --> 02:22:10,526
You and Ginny.
1436
02:22:11,162 --> 02:22:14,853
But if I were you, when he's around,
I'd keep the snogging to a minimum.
1437
02:22:16,207 --> 02:22:18,199
I'm not coming back, Hermione.
1438
02:22:19,376 --> 02:22:22,078
I've got to finish
whatever Dumbledore started.
1439
02:22:22,255 --> 02:22:25,082
And I don't know where that'll lead me...
1440
02:22:25,259 --> 02:22:28,877
...but I'll let you and Ron know
where I am when I can.
1441
02:22:30,222 --> 02:22:32,838
I've always admired your courage, Harry.
1442
02:22:33,016 --> 02:22:35,685
But sometimes, you can be really thick.
1443
02:22:38,729 --> 02:22:40,971
You don't really think
you're going to be able...
1444
02:22:41,148 --> 02:22:43,514
...to find all those Horcruxes
by yourself, do you?
1445
02:22:47,779 --> 02:22:49,437
You need us, Harry.
1446
02:23:05,254 --> 02:23:08,329
I never realized
how beautiful this place was.