1 00:00:44,041 --> 00:00:45,958 You know he's not gonna be happy. 2 00:00:46,750 --> 00:00:49,416 No, I suspect he won't. 3 00:00:51,208 --> 00:00:53,833 Only you can decide what's best for you, Jesse. 4 00:00:54,791 --> 00:00:56,166 Not him, not me. 5 00:01:01,958 --> 00:01:02,958 I'm out. 6 00:01:09,916 --> 00:01:11,833 So, what are you gonna do with all that money? 7 00:01:14,125 --> 00:01:16,250 Same thing I do with all the other money. 8 00:01:16,625 --> 00:01:19,375 How about you, teenage retiree? 9 00:01:19,708 --> 00:01:21,333 You'll be living the dream. 10 00:01:23,916 --> 00:01:26,208 Not sure I should stick around town. 11 00:01:27,166 --> 00:01:28,458 That's a start. 12 00:01:29,250 --> 00:01:30,833 Nothing really keeping me here. 13 00:01:33,375 --> 00:01:34,500 Where would you go? 14 00:01:35,500 --> 00:01:36,583 If you were me. 15 00:01:37,208 --> 00:01:40,125 - Doesn't matter. I'm not you. - Seriously, come on. 16 00:01:40,208 --> 00:01:41,666 Like, if you were my age. 17 00:01:42,708 --> 00:01:43,708 Just play along. 18 00:01:43,958 --> 00:01:45,208 Make some conversation. 19 00:01:47,416 --> 00:01:48,458 Alaska. 20 00:01:50,291 --> 00:01:51,291 Yeah? 21 00:01:52,125 --> 00:01:54,583 Yeah, if I were your age, starting fresh, 22 00:01:55,583 --> 00:01:56,583 Alaska. 23 00:01:57,750 --> 00:01:59,000 It's the last frontier. 24 00:02:00,041 --> 00:02:01,958 Up there, you could be anything you want. 25 00:02:05,041 --> 00:02:06,041 Alaska. 26 00:02:07,750 --> 00:02:08,750 Start over. 27 00:02:10,125 --> 00:02:12,166 - Start fresh. - One could. 28 00:02:15,500 --> 00:02:16,500 Put things right. 29 00:02:17,666 --> 00:02:18,666 No. 30 00:02:21,416 --> 00:02:23,958 Sorry, kid, that's the one thing you can never do. 31 00:03:31,750 --> 00:03:33,125 Dude, you suck. 32 00:03:33,541 --> 00:03:35,791 This thing's, like, defective and shit. 33 00:03:36,208 --> 00:03:38,916 Think you got Cheeto dust in the controller. 34 00:03:40,250 --> 00:03:42,708 It's a bad carpenter that blames his hammer, yo. 35 00:03:42,791 --> 00:03:43,791 Whatever. 36 00:03:44,458 --> 00:03:46,500 You're apexing too early. You're apexing too early. 37 00:03:46,583 --> 00:03:50,250 I'm apexing at the apex, bitch. Don't be telling me how to drive and shit. 38 00:03:50,333 --> 00:03:52,625 You couldn't drive a two-button elevator. 39 00:03:53,041 --> 00:03:54,583 You couldn't drive Miss Daisy. 40 00:03:55,166 --> 00:03:56,500 Whatever that means. 41 00:03:57,333 --> 00:04:00,041 You couldn't drive a short bus full of slow kids to the zoo. 42 00:04:00,333 --> 00:04:02,458 Yeah, because I'd be too distracted by you. 43 00:04:02,541 --> 00:04:04,541 You'd be sitting up front, in your special helmet, 44 00:04:04,625 --> 00:04:05,916 trying to hump my leg. 45 00:04:06,625 --> 00:04:10,500 On account you couldn't drive Thelma and Louise off of that cliff. Apex! 46 00:04:10,583 --> 00:04:13,000 I can't apex more than I'm already apexing. 47 00:04:13,125 --> 00:04:16,166 You drive like a blind guy with no legs. 48 00:04:16,250 --> 00:04:18,625 Dude, you... you drive like my dead grandmoms. 49 00:04:18,708 --> 00:04:20,083 That's disrespectful. 50 00:04:59,125 --> 00:05:00,166 Dude, you lost? 51 00:05:02,458 --> 00:05:03,458 Who is it? 52 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 Jesse? 53 00:05:09,833 --> 00:05:10,833 Who is it? 54 00:05:16,333 --> 00:05:18,416 I gotta get that car off the street. 55 00:05:40,541 --> 00:05:42,267 What the hell, yo? 56 00:06:11,833 --> 00:06:13,625 Come check out what's on TV. 57 00:06:13,708 --> 00:06:16,583 Man, what's wrong with you? I ain't watching no TV right now. 58 00:06:17,083 --> 00:06:18,208 It's the news. 59 00:06:35,625 --> 00:06:37,892 Is it true that a military grade firearm 60 00:06:37,916 --> 00:06:39,791 was altered and used to carry out this attack? 61 00:06:40,291 --> 00:06:42,541 To the best of my knowledge, it was an M60 machine gun, 62 00:06:42,625 --> 00:06:45,125 which, yes, that's strictly a military issue weapon. 63 00:06:45,208 --> 00:06:47,583 As to where he could have obtained such a weapon, 64 00:06:47,666 --> 00:06:50,541 or the so-called "remote control" aspect of it, 65 00:06:50,625 --> 00:06:53,166 anything I could say at this point would just be conjecture, 66 00:06:53,250 --> 00:06:55,730 and I'm not going to engage in that. Yes? 67 00:06:55,875 --> 00:06:58,791 Could you tell us more about this person of interest? 68 00:06:59,416 --> 00:07:01,833 We're hearing a lot of conflicting information 69 00:07:01,916 --> 00:07:04,833 and I'm unclear whether this person took part in the killings, 70 00:07:04,916 --> 00:07:06,500 or whether they were, in fact, 71 00:07:06,583 --> 00:07:09,000 I guess the word we keep hearing is "liberated." 72 00:07:10,166 --> 00:07:13,875 Were they liberated by White from some sort of captivity? 73 00:07:13,958 --> 00:07:16,351 I'm not prepared, at this time, to say any more than that. 74 00:07:16,375 --> 00:07:19,583 They're a person of interest and they may have information relevant to this case, 75 00:07:19,666 --> 00:07:21,708 or other cases the DEA's investigating. 76 00:07:55,333 --> 00:07:56,851 ...was, in fact, held in captivity. 77 00:07:56,875 --> 00:07:58,767 What were the motives of his captors? 78 00:07:58,791 --> 00:08:01,125 Can't speculate on that at this time... 79 00:08:06,166 --> 00:08:08,083 Whoa, whoa, whoa, whoa! Jesse! 80 00:08:08,166 --> 00:08:10,184 - Who's there? - Hey! It's cool man, it's us! 81 00:08:10,208 --> 00:08:12,375 It's us. It's us, Jesse, you're safe. 82 00:08:12,458 --> 00:08:14,125 It's us. 83 00:08:33,583 --> 00:08:35,875 My stuff's gonna fit you like a T, yo. 84 00:08:36,625 --> 00:08:39,166 Not like if you had to borrow it from Sasquatch over here. 85 00:08:39,250 --> 00:08:41,166 Can't help it that I'm sized for love. 86 00:08:41,250 --> 00:08:43,750 Yeah, you go love all the giraffes you want, bitch. 87 00:08:44,000 --> 00:08:46,208 Me and Jesse are sticking with the ladies. 88 00:08:48,416 --> 00:08:50,000 Yeah, this here's barely worn. 89 00:08:50,750 --> 00:08:51,833 How's this working for you? 90 00:08:52,916 --> 00:08:53,916 Good? 91 00:08:55,708 --> 00:08:56,708 Jesse? 92 00:09:00,208 --> 00:09:01,083 Right on. 93 00:09:01,166 --> 00:09:02,833 Get you some new clothes then. 94 00:09:04,208 --> 00:09:06,375 Shower will make you feel a whole lot better. 95 00:09:07,875 --> 00:09:09,915 Truth be told, you look like you're hurting for one. 96 00:09:10,166 --> 00:09:11,166 Church. 97 00:09:11,250 --> 00:09:12,583 No offense. 98 00:09:15,500 --> 00:09:18,625 Got you a clean towel, the one on the right. Well, kinda. 99 00:09:18,708 --> 00:09:21,708 And feel free to open up a new bar of Irish Spring, whatever. 100 00:09:21,791 --> 00:09:22,831 It's underneath, you know. 101 00:09:22,875 --> 00:09:25,791 'Cause the old one might have, like, hairs on it and shit, and uh, 102 00:09:25,916 --> 00:09:27,750 yo, I got Axe body spray, 103 00:09:27,833 --> 00:09:30,291 I got Obsession for Men, I got Tommy Hilfinger. 104 00:09:30,375 --> 00:09:33,250 Feel free to use any of 'em you want, you know? Use 'em all. 105 00:09:33,708 --> 00:09:36,541 Obsession's the bomb, yo. I got it for him for Christmas. 106 00:09:37,916 --> 00:09:40,041 Oh, uh, hey, um... 107 00:09:41,541 --> 00:09:44,041 Maybe don't, like, shave and whatnot, you know? 108 00:09:44,166 --> 00:09:46,125 Uh, be less recognizable? 109 00:09:50,208 --> 00:09:52,375 Jesse, did they really... 110 00:09:55,708 --> 00:09:56,708 What? 111 00:09:59,291 --> 00:10:01,041 Did they really keep you in a cage? 112 00:10:33,541 --> 00:10:35,625 Yeah! 113 00:10:35,833 --> 00:10:36,833 Woo hoo! 114 00:10:36,875 --> 00:10:37,875 No! 115 00:11:12,625 --> 00:11:15,041 - Whoa, dude. Why'd you... - Looking sharp, yo. 116 00:11:18,791 --> 00:11:20,375 Yeah, looking sharp. 117 00:11:21,833 --> 00:11:23,125 Feel like a new man? 118 00:11:24,083 --> 00:11:25,666 Yeah. Thanks. 119 00:11:26,041 --> 00:11:28,041 Want a little something, take the edge off? 120 00:11:30,083 --> 00:11:31,083 No. 121 00:11:32,166 --> 00:11:33,958 Why'd you, uh, turn off the TV? 122 00:11:35,708 --> 00:11:36,791 News that bad? 123 00:11:37,500 --> 00:11:40,083 There's just, uh... a whole lot of it. 124 00:11:40,791 --> 00:11:41,791 Yeah. 125 00:11:42,791 --> 00:11:44,000 I gotta get out of here. 126 00:11:46,541 --> 00:11:48,333 Where to? You got a plan? 127 00:11:48,416 --> 00:11:49,416 Maybe. 128 00:12:03,000 --> 00:12:04,041 Hey, uh, Skinny, 129 00:12:04,750 --> 00:12:06,333 you got a burner you can give me? 130 00:12:08,833 --> 00:12:10,750 Fully charged and clean as a whistle. 131 00:12:13,125 --> 00:12:15,833 First, I gotta get rid of that car. 132 00:12:32,000 --> 00:12:34,750 ...to the victims and his role in their brutal slayings 133 00:12:34,833 --> 00:12:37,333 remains unconfirmed by federal authorities. 134 00:12:37,416 --> 00:12:41,541 However, APD sources say the suspect is Jesse Bruce Pinkman, 135 00:12:41,875 --> 00:12:45,916 a local man who was a student of White's before joining him in the drug trade. 136 00:12:46,000 --> 00:12:47,809 Together, the two were responsible 137 00:12:47,833 --> 00:12:52,125 for the largest methamphetamine manufacturing operation in US history. 138 00:12:52,875 --> 00:12:55,125 Sources speculate the two had a falling out, 139 00:12:55,208 --> 00:12:58,250 after which it is believed Pinkman was manufacturing the drug 140 00:12:58,333 --> 00:13:00,333 - for the group holding him captive. - Go for Joe. 141 00:13:00,416 --> 00:13:02,125 Police are now on the hunt for Pinkman 142 00:13:02,208 --> 00:13:04,208 and urging the community to remain vigilant. 143 00:13:04,291 --> 00:13:06,083 They're asking anyone with information 144 00:13:06,166 --> 00:13:08,809 - to contact APD or call Crimestoppers... - Yeah, I know who this is. 145 00:13:08,833 --> 00:13:10,833 At this point, who doesn't? 146 00:13:20,958 --> 00:13:21,958 Hey. 147 00:13:23,416 --> 00:13:25,541 - Where's the victim? - It's in the back. 148 00:13:25,875 --> 00:13:29,041 Look, thank you so much for doing this, Joe. 149 00:13:29,625 --> 00:13:31,125 About the money, if we can maybe... 150 00:13:31,208 --> 00:13:32,458 It's on the house. 151 00:13:35,708 --> 00:13:36,708 Good kid. 152 00:13:37,208 --> 00:13:38,333 Least I can do. 153 00:13:44,416 --> 00:13:45,625 Watch it, bitch! 154 00:13:46,125 --> 00:13:48,351 You gentlemen threw me plenty of business back in the day. 155 00:13:48,375 --> 00:13:50,666 I got no complaints in that department. 156 00:13:51,375 --> 00:13:53,083 "Magnets!" 157 00:13:53,166 --> 00:13:54,166 Yeah. 158 00:13:54,666 --> 00:13:56,375 That was a good one. So... 159 00:13:57,166 --> 00:13:59,583 Frankly, you know, I can tell you now, 160 00:14:01,083 --> 00:14:02,763 I had zero confidence that that would work. 161 00:14:02,833 --> 00:14:06,375 None whatsoever, but hey, live and learn. 162 00:14:06,458 --> 00:14:07,666 Joe, what are you doing? 163 00:14:07,750 --> 00:14:09,791 Writing myself a little insurance policy. 164 00:14:10,208 --> 00:14:11,875 You know, strictly precautionary. 165 00:14:12,875 --> 00:14:14,250 Belt and suspenders. 166 00:14:15,333 --> 00:14:16,333 Okay. 167 00:14:18,458 --> 00:14:20,666 All right, mind at ease, think we're good. 168 00:14:21,125 --> 00:14:22,875 Whoa. 169 00:14:26,250 --> 00:14:28,541 Joe! Joe! 170 00:14:31,208 --> 00:14:32,208 Wait. 171 00:14:33,916 --> 00:14:36,625 Joe, what are you doing? 172 00:14:36,708 --> 00:14:38,958 Fleeing, and I suggest you do the same. 173 00:14:39,041 --> 00:14:42,291 LoJack. The company just activated it, just this minute. 174 00:14:43,250 --> 00:14:44,250 Talk about timing. 175 00:14:44,666 --> 00:14:47,208 - Just... - Look, Johnny Law is on his way, 176 00:14:47,291 --> 00:14:48,791 as in here, as in now. 177 00:14:48,875 --> 00:14:51,083 So farewell, goodbye, regrets, 178 00:14:51,166 --> 00:14:52,416 etcetera etcetera. 179 00:14:53,291 --> 00:14:54,291 Joe! 180 00:15:05,666 --> 00:15:06,666 Skinny... 181 00:15:11,083 --> 00:15:12,083 Sorry. 182 00:15:12,375 --> 00:15:13,833 Who's got the keys to that car? 183 00:15:14,791 --> 00:15:15,791 Keys! 184 00:15:29,083 --> 00:15:32,000 Yo. Yo! What are you doing? We gotta get this thing outta here. 185 00:15:32,083 --> 00:15:34,208 Badger, give me the keys to your Fiero. 186 00:15:34,333 --> 00:15:35,333 Why? 187 00:15:37,500 --> 00:15:38,375 You take my car. 188 00:15:38,458 --> 00:15:39,833 I don't even like your car. 189 00:15:40,541 --> 00:15:41,708 Drives like a dick. 190 00:15:41,791 --> 00:15:45,041 Badger drives my T-bird 200, 300 miles away and ditches it. 191 00:15:45,125 --> 00:15:46,750 Think you'll be heading to Mexico? 192 00:15:46,833 --> 00:15:48,208 No, not Mexico. 193 00:15:48,666 --> 00:15:49,916 Right on, even better. 194 00:15:50,000 --> 00:15:51,125 Leave it near the border. 195 00:15:51,208 --> 00:15:52,208 Hide it, kind of, 196 00:15:52,250 --> 00:15:55,000 but, yo, don't hide it so good the cops can't find it. 197 00:15:55,083 --> 00:15:57,250 Wipe it down for prints, then hitchhike back. 198 00:15:57,333 --> 00:15:59,333 Do not let nobody see you in that car. 199 00:15:59,666 --> 00:16:01,958 - You, take Badger's Fiero. - What about this car? 200 00:16:02,500 --> 00:16:03,833 It stays right here. 201 00:16:04,250 --> 00:16:06,666 Ain't like the cops don't already know where it is. 202 00:16:06,916 --> 00:16:10,125 I'll tell 'em you dropped by, the two of us smoked a fat bowl, 203 00:16:10,208 --> 00:16:12,041 traded pink slips, then you split. 204 00:16:13,333 --> 00:16:15,333 I always wanted me an El Camino. 205 00:16:15,416 --> 00:16:16,916 And that's church, yo. 206 00:16:17,458 --> 00:16:19,375 I'll pass any lie detector they give me. 207 00:16:20,500 --> 00:16:21,916 It's what's happening. 208 00:16:24,291 --> 00:16:25,458 You got any cash? 209 00:16:34,083 --> 00:16:35,458 Yo. Kick in, bitch. 210 00:16:35,750 --> 00:16:37,541 I'm doing it. Jesus! 211 00:16:42,375 --> 00:16:44,250 Guys, I don't know what to say. 212 00:16:44,708 --> 00:16:46,708 Don't say nothing. Just go. 213 00:17:04,166 --> 00:17:06,333 Seat belt. Speed limit. 214 00:17:06,833 --> 00:17:09,666 You got about three hours to get this thing down south. 215 00:17:10,625 --> 00:17:12,625 I'll keep my mouth shut till then, but after that, 216 00:17:12,708 --> 00:17:14,508 they gonna be putting a APB out on this bitch. 217 00:17:14,583 --> 00:17:15,708 I'll get her there. 218 00:17:17,500 --> 00:17:18,791 Take care of her, Jesse. 219 00:17:18,916 --> 00:17:20,208 She's a special lady. 220 00:17:21,333 --> 00:17:23,083 That right there is a clown car. 221 00:17:23,166 --> 00:17:26,541 No self-respecting outlaw would ever get caught dead in that thing. 222 00:17:26,625 --> 00:17:28,833 That's why it's perfect, yo. Deep cover. 223 00:17:31,416 --> 00:17:32,708 Vaya con Dios, amigo. 224 00:17:44,500 --> 00:17:47,333 Oh, uh, the El Camino, let me see the keys. 225 00:17:57,625 --> 00:17:58,625 Hold up. 226 00:18:04,708 --> 00:18:06,916 Just might keep you from getting spotted. 227 00:18:07,833 --> 00:18:08,916 Can't hurt, right? 228 00:18:13,583 --> 00:18:14,625 Yo, Skinny. 229 00:18:17,166 --> 00:18:18,333 Why you doing all this? 230 00:18:23,458 --> 00:18:24,458 Dude... 231 00:18:24,875 --> 00:18:26,291 you're my hero and shit. 232 00:20:44,333 --> 00:20:45,333 Jesse? 233 00:20:46,458 --> 00:20:47,458 You awake? 234 00:20:53,666 --> 00:20:54,666 Jesse? 235 00:20:55,500 --> 00:20:56,500 Yeah. 236 00:21:09,625 --> 00:21:10,833 Everything good? 237 00:21:11,916 --> 00:21:12,916 Yeah. 238 00:21:13,458 --> 00:21:14,666 - Good. - Great. 239 00:21:16,958 --> 00:21:18,166 You want a cigarette? 240 00:22:00,041 --> 00:22:01,750 - Thanks. - Yeah. 241 00:22:07,000 --> 00:22:09,625 Guy on KOB keeps calling for rain. 242 00:22:10,500 --> 00:22:11,500 What do you think? 243 00:22:13,833 --> 00:22:15,541 Uh, I don't know. 244 00:22:17,416 --> 00:22:21,125 Guy said like forty percent chance yesterday. 245 00:22:21,541 --> 00:22:23,083 Sixty percent today. 246 00:22:24,000 --> 00:22:26,291 Maybe it was even fifty yesterday. 247 00:22:28,916 --> 00:22:30,083 But so far, 248 00:22:30,833 --> 00:22:32,458 I mean, I... Yeah, I see clouds, 249 00:22:32,541 --> 00:22:36,375 but I wouldn't call 'em rain clouds, just regular... 250 00:22:37,666 --> 00:22:39,375 regular cloud-clouds. 251 00:22:41,208 --> 00:22:43,291 Anyway, that's what they look like to me. 252 00:22:44,583 --> 00:22:46,333 Yeah, well, those guys aren't... 253 00:22:46,916 --> 00:22:48,208 always that accurate. 254 00:22:48,291 --> 00:22:49,791 Yeah, right. 255 00:22:51,916 --> 00:22:54,750 I'm not putting myself out there as any kind of expert 256 00:22:55,666 --> 00:22:56,791 or whatnot, 257 00:22:57,375 --> 00:22:59,083 but I do think it's gonna be... 258 00:23:00,041 --> 00:23:01,666 a beautiful afternoon. 259 00:23:04,375 --> 00:23:05,375 Guess what? 260 00:23:07,375 --> 00:23:08,458 We're all alone. 261 00:23:13,625 --> 00:23:14,625 Yeah? 262 00:23:16,375 --> 00:23:20,250 Yeah. Uncle Jack took everybody down to Elephant Butte, 263 00:23:20,333 --> 00:23:23,625 on account of he got this new Chaparral. 264 00:23:24,208 --> 00:23:25,333 It's pretty bad-ass, 265 00:23:25,416 --> 00:23:26,666 but I told him... 266 00:23:27,291 --> 00:23:29,750 I'm not really big into waterskiing, 267 00:23:29,833 --> 00:23:31,208 plus, somebody's... 268 00:23:31,666 --> 00:23:33,125 gotta take care of you. 269 00:23:34,958 --> 00:23:36,416 Took some convincing, but... 270 00:23:37,583 --> 00:23:38,583 now... 271 00:23:38,833 --> 00:23:40,791 it's just you and me the whole weekend. 272 00:23:47,500 --> 00:23:50,000 And I... I'd really like your help with something. 273 00:23:54,916 --> 00:23:55,916 So... 274 00:23:56,583 --> 00:23:58,583 I... I hate to be all like... 275 00:23:59,291 --> 00:24:01,875 But we gotta talk ground rules. 276 00:24:02,291 --> 00:24:05,416 Uh, if you tried to, you know, escape, 277 00:24:06,416 --> 00:24:08,375 I'm gonna have to visit the little boy. 278 00:24:08,458 --> 00:24:09,875 It'll basically be... 279 00:24:10,208 --> 00:24:12,416 out of my hands at that point. 280 00:24:12,916 --> 00:24:15,791 Uncle Jack made you that promise, 281 00:24:16,583 --> 00:24:18,666 and he's gonna want to stick to it. 282 00:24:19,291 --> 00:24:20,291 So... 283 00:24:20,791 --> 00:24:22,583 good behavior, right? 284 00:24:24,833 --> 00:24:25,833 Right? 285 00:24:27,333 --> 00:24:28,333 Good. 286 00:24:29,500 --> 00:24:31,083 I appreciate it, Jesse. 287 00:24:40,041 --> 00:24:41,666 Gotta make sure you don't... 288 00:24:43,791 --> 00:24:45,250 draw too much attention. 289 00:24:49,583 --> 00:24:53,458 I'ma do a better job of keeping you clean from now on, okay? 290 00:24:54,416 --> 00:24:55,458 Promise. 291 00:25:34,916 --> 00:25:37,708 ♪ Take a drive along the beach ♪ 292 00:25:38,916 --> 00:25:41,916 ♪ Or stay at home and watch TV ♪ 293 00:25:42,041 --> 00:25:46,708 ♪ You see it really doesn't matter much to me ♪ 294 00:25:46,791 --> 00:25:49,791 ♪ I'm not talking about moving in ♪ 295 00:25:49,958 --> 00:25:52,375 ♪ And I don't wanna change your... ♪ 296 00:25:56,583 --> 00:25:57,583 Good job. 297 00:26:08,916 --> 00:26:09,996 Hey, check this out. 298 00:26:15,000 --> 00:26:16,500 There's no water in it. 299 00:26:17,291 --> 00:26:18,458 There used to be water in it, 300 00:26:18,541 --> 00:26:20,958 but they took it out a couple years ago 'cause of... 301 00:26:21,416 --> 00:26:23,000 some insurance thing. 302 00:26:24,625 --> 00:26:25,708 Okay, so, 303 00:26:26,125 --> 00:26:28,625 it's not actually that heavy, but... 304 00:26:29,208 --> 00:26:33,208 try as I might, I can't ever get this thing on by myself. 305 00:26:34,083 --> 00:26:36,458 What are you better at, going forwards or backwards? 306 00:26:39,291 --> 00:26:41,875 Okay, well, let's both go sideways for a while. 307 00:26:48,541 --> 00:26:49,875 Watch your fingers. 308 00:26:53,333 --> 00:26:54,958 I thought maybe I could just 309 00:26:55,500 --> 00:26:57,500 hang it from the ceiling here... 310 00:26:59,041 --> 00:27:01,375 and just drive right under and drop it in, but my... 311 00:27:01,916 --> 00:27:04,166 landlord didn't really like that idea. 312 00:27:10,333 --> 00:27:11,541 I guess that's good. 313 00:27:14,333 --> 00:27:16,750 I found this thing on Craigslist. 314 00:27:17,166 --> 00:27:18,166 So... 315 00:27:20,916 --> 00:27:24,500 - Yeah. - So is that what you needed help with? 316 00:27:27,375 --> 00:27:28,375 Part of it. 317 00:27:30,375 --> 00:27:33,875 The drug kingpin once known throughout the southwest as Heisenberg 318 00:27:33,958 --> 00:27:35,916 may yet claim a final victim. 319 00:27:36,000 --> 00:27:39,500 Texas authorities investigating the poisoning of a Houston woman 320 00:27:39,583 --> 00:27:43,750 are looking into her possible connection to Walter White's criminal organization. 321 00:27:43,833 --> 00:27:46,958 The unnamed woman, who is hospitalized in critical condition, 322 00:27:47,041 --> 00:27:49,041 is not expected to survive. 323 00:27:49,125 --> 00:27:51,333 White, the former Albuquerque school teacher 324 00:27:51,416 --> 00:27:54,041 who was the subject of a six-month international manhunt, 325 00:27:54,125 --> 00:27:57,333 was found dead late Tuesday at the scene of a gang massacre 326 00:27:57,416 --> 00:27:59,416 which claimed the lives of nine people. 327 00:28:00,250 --> 00:28:02,833 The dollar is down today on the foreign exchange markets 328 00:28:02,916 --> 00:28:05,208 after an extremely turbulent week for the Euro. 329 00:28:05,291 --> 00:28:07,291 The Dow Jones is down 15 points, 330 00:28:07,375 --> 00:28:09,375 the NASDAQ is down 34 points, 331 00:28:09,458 --> 00:28:11,750 and the S&P 500 is up ten points. 332 00:28:31,916 --> 00:28:34,875 ...have been moved indefinitely after the discovery of asbestos 333 00:28:34,958 --> 00:28:36,458 in 70 percent of the units. 334 00:28:36,541 --> 00:28:39,125 All residents have been temporarily relocated... 335 00:31:10,458 --> 00:31:13,125 Hey there, look what the cat dragged in. 336 00:31:13,541 --> 00:31:17,000 Did I hear voices? Were you talking to somebody? 337 00:31:17,125 --> 00:31:18,833 Nope, not that I know of. 338 00:31:19,208 --> 00:31:20,875 Hey there, Lou. What you up to? 339 00:31:21,250 --> 00:31:23,208 A little horticultural maintenance. 340 00:31:23,291 --> 00:31:26,583 This ficus down at your end has been looking kinda puny. 341 00:31:26,666 --> 00:31:28,291 Gotta keep the thrift bugs off it. 342 00:31:28,666 --> 00:31:31,833 So, is a ficus technically a plant or a tree? 343 00:31:31,958 --> 00:31:33,833 I'd say it all depends. Um... 344 00:31:34,208 --> 00:31:37,500 Keep in mind you got over 800 species of the darned thing. 345 00:31:37,583 --> 00:31:38,458 Wow. 346 00:31:38,541 --> 00:31:40,916 Well, all right, Lou, you have a good one. 347 00:31:41,041 --> 00:31:43,416 Yeah. Don't take any wooden nickels. 348 00:31:55,833 --> 00:31:58,458 Oh, man. That guy. 349 00:31:59,250 --> 00:32:01,375 He's not supposed to be home at this hour. 350 00:32:01,458 --> 00:32:04,250 We really lucked out that he didn't see you. 351 00:32:05,666 --> 00:32:10,000 He's just always lurking around, being nosy. 352 00:32:10,916 --> 00:32:14,791 I mean, he was in Vietnam, which I totally respect, but still... 353 00:32:16,750 --> 00:32:18,875 How you like my place? 354 00:32:20,625 --> 00:32:22,625 Yeah, it's... it's nice. 355 00:32:23,458 --> 00:32:24,458 Kinda... 356 00:32:25,291 --> 00:32:26,416 pastel. 357 00:32:26,958 --> 00:32:28,500 - But in a good way. - Yeah, right? 358 00:32:28,583 --> 00:32:30,791 I was thinking of Easter eggs, 359 00:32:31,583 --> 00:32:32,583 but... 360 00:32:33,125 --> 00:32:35,267 lately, I'm thinking I might like to try some new paint. 361 00:32:35,291 --> 00:32:38,083 This stuff is starting to feel pretty tired. 362 00:32:39,083 --> 00:32:40,083 Okay. 363 00:32:40,833 --> 00:32:43,750 Sure, so, you... Is that why I'm here? You want me to help you paint? 364 00:32:44,583 --> 00:32:46,625 Maybe, yeah, um... 365 00:32:46,875 --> 00:32:48,500 If we have some time left over. 366 00:32:48,583 --> 00:32:50,833 But, first, uh... 367 00:32:54,625 --> 00:32:55,625 Oh, shit! 368 00:32:58,208 --> 00:32:59,291 Jesus! 369 00:33:04,166 --> 00:33:05,166 Todd... 370 00:33:08,750 --> 00:33:09,750 What... 371 00:33:10,833 --> 00:33:11,833 What... 372 00:33:12,416 --> 00:33:13,708 Ah, shit! 373 00:33:13,833 --> 00:33:15,416 Okay, please don't, 374 00:33:15,708 --> 00:33:18,958 you know, make me feel worse than I already do. 375 00:33:21,375 --> 00:33:22,625 Who is this? 376 00:33:22,791 --> 00:33:25,125 Sonia, my cleaning lady. 377 00:33:25,208 --> 00:33:26,375 And honestly, 378 00:33:27,000 --> 00:33:29,791 I don't feel much like talking about it, so... 379 00:33:33,791 --> 00:33:35,791 You want to give me a hand, Jesse? 380 00:33:43,708 --> 00:33:45,208 Just keep it straight. 381 00:33:50,000 --> 00:33:51,625 Oh, w... wait. 382 00:33:56,541 --> 00:33:57,666 Unroll it. 383 00:34:05,375 --> 00:34:06,708 Kinda need this. 384 00:34:21,041 --> 00:34:22,041 Okay. 385 00:34:22,250 --> 00:34:23,916 Now, we just gotta wait 386 00:34:24,000 --> 00:34:26,583 for nosy Lou to go bowling. 387 00:34:27,625 --> 00:34:29,416 I think he leaves in like an hour. 388 00:34:30,250 --> 00:34:31,458 You want some soup? 389 00:34:36,750 --> 00:34:37,750 You want soup? 390 00:34:38,791 --> 00:34:42,000 I got chicken noodle, chicken and stars, cream of chicken. 391 00:34:43,250 --> 00:34:44,666 Bean with bacon. 392 00:34:45,875 --> 00:34:47,583 One left, Jesse. 393 00:34:49,125 --> 00:34:50,791 - What did she do to you? - What? 394 00:34:51,958 --> 00:34:55,208 Oh, she didn't do anything to me. 395 00:34:58,166 --> 00:34:59,166 Then... 396 00:35:00,291 --> 00:35:01,291 why? 397 00:35:06,416 --> 00:35:07,416 Right there. 398 00:35:07,500 --> 00:35:09,500 That book, if you wanna know so bad. 399 00:35:16,666 --> 00:35:20,958 Uncle Jack taught me always keep my money close, so... 400 00:35:21,416 --> 00:35:26,250 I have these old World Book Encyclopedias, the whole entire set. 401 00:35:27,250 --> 00:35:28,333 A to Z. 402 00:35:29,166 --> 00:35:30,541 My grammy gave 'em to me 403 00:35:31,041 --> 00:35:33,291 when I was in middle school, but I figured... 404 00:35:34,166 --> 00:35:37,125 nobody needs books anymore, 'cause everything's on the computer. 405 00:35:37,625 --> 00:35:40,000 Uh, it seemed like a good hiding place. 406 00:35:40,375 --> 00:35:43,000 Plus, I had all these other volumes left to fill. 407 00:35:48,041 --> 00:35:50,416 So your cleaning lady was stealing your money? 408 00:35:50,500 --> 00:35:51,625 What? No. 409 00:35:53,916 --> 00:35:57,375 She was as honest as the day is long. 410 00:35:58,833 --> 00:36:00,833 Like, George Washington honest. 411 00:36:02,958 --> 00:36:04,666 But she found it, 412 00:36:04,750 --> 00:36:07,916 and I can't have anybody finding it. 413 00:36:08,791 --> 00:36:11,000 She brought it straight in here to show me. 414 00:36:12,208 --> 00:36:14,625 She actually thought I didn't know it was there. 415 00:36:15,250 --> 00:36:18,750 I just... I wonder what the heck she was looking up? 416 00:36:19,958 --> 00:36:21,958 She barely spoke any English. 417 00:36:23,083 --> 00:36:25,416 M for Mexico maybe? I don't know. 418 00:36:26,458 --> 00:36:27,333 It's weird. 419 00:36:28,833 --> 00:36:31,458 Where are we gonna... take her? 420 00:36:33,250 --> 00:36:34,541 Someplace pretty. 421 00:36:35,541 --> 00:36:36,791 She deserves that. 422 00:36:39,291 --> 00:36:42,041 Hey, do me a favor and put that away, would ya? 423 00:36:42,125 --> 00:36:44,208 Just straight down the hall all the way in the back, 424 00:36:44,291 --> 00:36:45,833 there's a whole shelf of 'em. 425 00:36:47,250 --> 00:36:48,250 Thanks. 426 00:36:49,166 --> 00:36:50,500 Sure you don't want any soup? 427 00:37:11,333 --> 00:37:13,208 How you like my bedroom? 428 00:37:13,833 --> 00:37:15,041 Pretty bitchin', huh? 429 00:37:27,666 --> 00:37:29,500 Be sure to alphabetize them. 430 00:37:52,375 --> 00:37:55,458 I guess I better come up with a new hiding place for my money. 431 00:37:59,500 --> 00:38:02,416 They got these things called banks. 432 00:38:10,000 --> 00:38:11,041 Actually, 433 00:38:11,916 --> 00:38:13,916 I think I know the perfect spot. 434 00:38:14,875 --> 00:38:17,041 It might take a little engineering, but... 435 00:38:18,500 --> 00:38:21,958 Man, it would be right here and nobody would ever find it. 436 00:38:23,125 --> 00:38:25,875 "Nothing beats cash on hand," that's what Uncle Jack says. 437 00:41:07,125 --> 00:41:08,916 - ...an average kid. - Yeah. 438 00:41:09,000 --> 00:41:11,125 I mean, he liked to draw. He was good at that. 439 00:41:11,208 --> 00:41:13,208 When was the last time you saw him? 440 00:41:13,750 --> 00:41:14,875 Uh... 441 00:41:15,375 --> 00:41:17,666 A year. Maybe more. I mean... 442 00:41:18,250 --> 00:41:19,750 it was way before all of this. 443 00:41:20,833 --> 00:41:23,791 Is there anything you wish you could say to your son right now? 444 00:41:28,625 --> 00:41:29,625 Please... 445 00:41:30,458 --> 00:41:31,458 come forward. 446 00:41:32,291 --> 00:41:33,750 Too many people have... 447 00:41:37,916 --> 00:41:40,375 For your sake, for everybody's sake, 448 00:41:40,791 --> 00:41:42,125 son, turn yourself in. 449 00:42:48,375 --> 00:42:50,666 ♪ You're looking kinda lonely, girl ♪ 450 00:42:51,666 --> 00:42:55,625 ♪ Would you like someone new to talk to ♪ 451 00:42:56,333 --> 00:42:59,625 ♪ Ah, yeah, all right ♪ 452 00:43:00,791 --> 00:43:02,791 ♪ I'm feeling kinda lonely too ♪ 453 00:43:02,875 --> 00:43:04,458 ♪ If you don't mind ♪ 454 00:43:04,541 --> 00:43:08,083 ♪ Can I sit down here beside you ♪ 455 00:43:08,750 --> 00:43:12,125 ♪ Ah, yeah, all right ♪ 456 00:43:13,458 --> 00:43:16,125 ♪ If I seem to come on too strong ♪ 457 00:43:16,416 --> 00:43:18,958 ♪ I hope that you will understand ♪ 458 00:43:19,041 --> 00:43:21,416 ♪ I say these things 'cause I'd like to know ♪ 459 00:43:21,500 --> 00:43:24,500 ♪ If you're as lonely as I am ♪ 460 00:43:24,583 --> 00:43:26,291 ♪ And if you mind ♪ 461 00:43:26,375 --> 00:43:29,375 ♪ Sharing the night together ♪ 462 00:43:29,458 --> 00:43:32,125 ♪ Ooh, yeah ♪ 463 00:43:32,666 --> 00:43:35,500 ♪ Sharing the night together ♪ 464 00:43:35,583 --> 00:43:38,375 ♪ Ooh, yeah ♪ 465 00:43:39,041 --> 00:43:40,625 ♪ Sharing the night ♪ 466 00:43:40,708 --> 00:43:43,541 ♪ We could bring in the morning, girl ♪ 467 00:43:43,666 --> 00:43:46,333 ♪ If you want to go that far ♪ 468 00:43:47,000 --> 00:43:49,833 ♪ And if tomorrow finds us together ♪ 469 00:43:49,916 --> 00:43:54,791 ♪ Right here the way we are ♪ 470 00:43:54,916 --> 00:43:57,291 ♪ Would you mind ♪ 471 00:43:57,500 --> 00:44:00,291 ♪ Sharing the night together ♪ 472 00:44:00,416 --> 00:44:03,375 ♪ Ooh, yeah ♪ 473 00:44:03,625 --> 00:44:06,750 ♪ Sharing the night together ♪ 474 00:44:06,875 --> 00:44:09,583 ♪ Ooh, yeah ♪ 475 00:45:25,666 --> 00:45:27,500 You wanna say a few words? 476 00:45:33,791 --> 00:45:34,791 No. 477 00:45:43,791 --> 00:45:46,125 Nice, nice lady. 478 00:45:48,125 --> 00:45:49,958 Excellent housekeeper. 479 00:46:07,583 --> 00:46:09,625 Hey, grab another pack, would ya? 480 00:46:10,083 --> 00:46:12,000 There should be one in the glove box. 481 00:46:24,291 --> 00:46:25,291 You find 'em? 482 00:46:40,250 --> 00:46:41,541 I'll take that, Jesse. 483 00:46:49,291 --> 00:46:50,791 Jesse, I'll... I'll take that. 484 00:47:01,458 --> 00:47:04,791 On the way home, I was gonna get us some pizza. 485 00:47:07,125 --> 00:47:09,125 A couple large pies. 486 00:47:10,583 --> 00:47:12,208 Maybe a six-pack of beer? 487 00:47:14,458 --> 00:47:15,958 Some ice cold beer. 488 00:47:19,041 --> 00:47:20,375 Does that sound good? 489 00:47:22,750 --> 00:47:26,000 'Cause... 'cause you earned it today. 490 00:47:26,250 --> 00:47:27,708 You definitely did. 491 00:47:29,916 --> 00:47:31,916 What kind of pizza do you like, Jesse? 492 00:47:38,125 --> 00:47:39,541 Jesse, what kind of pizza? 493 00:47:46,708 --> 00:47:47,708 Pepperoni. 494 00:47:47,958 --> 00:47:49,500 Pepperoni. Sure. 495 00:47:50,208 --> 00:47:52,250 Classic. I like that too. 496 00:48:41,541 --> 00:48:42,541 Come on. 497 00:48:43,333 --> 00:48:44,625 Look at that view. 498 00:48:47,083 --> 00:48:49,833 Should be a heck of a sunset. 499 00:48:53,750 --> 00:48:55,416 You know what Uncle Jack says, 500 00:48:56,416 --> 00:48:57,833 "Life is what you make it." 501 00:50:47,458 --> 00:50:48,625 God! 502 00:51:49,750 --> 00:51:50,916 Yeah! 503 00:52:29,666 --> 00:52:31,291 Jesus! 504 00:52:37,000 --> 00:52:38,041 Jesus! 505 00:52:40,500 --> 00:52:41,500 Hello? 506 00:52:43,583 --> 00:52:45,875 Oh, hey. You folks are back, huh? 507 00:52:46,041 --> 00:52:47,083 Wow. 508 00:52:47,500 --> 00:52:50,250 When you search a place, you really search it. 509 00:52:50,333 --> 00:52:51,750 Sir, what can we do for you? 510 00:52:51,833 --> 00:52:55,416 I'm Louis Schanzer. I live across the hall, down in unit 11. 511 00:52:55,500 --> 00:52:57,041 I talked to your guys yesterday. 512 00:52:57,125 --> 00:52:58,833 I got a card from one of your sergeants, 513 00:52:58,916 --> 00:53:00,875 and I just want you to know I'm around 514 00:53:00,958 --> 00:53:03,416 if you ever need any additional information. 515 00:53:03,500 --> 00:53:05,333 Okay. Great. 516 00:53:05,416 --> 00:53:07,375 See, I knew the decedent pretty well, 517 00:53:07,458 --> 00:53:09,125 never really trusted him. 518 00:53:09,833 --> 00:53:11,958 To be honest, I kinda saw this thing coming. 519 00:53:12,041 --> 00:53:14,458 I mean, well, not exactly, but kinda. 520 00:53:14,541 --> 00:53:17,041 Yeah, great. Well, we'll definitely keep that in mind. 521 00:53:17,125 --> 00:53:18,833 Yeah. Definitely, thank you. 522 00:53:18,916 --> 00:53:20,916 You guys have business cards? 523 00:53:21,000 --> 00:53:23,791 No, I'm sorry, we're fresh out. Take it easy. 524 00:53:23,958 --> 00:53:27,458 You too, and hey, listen, if you ever need any help with this case, 525 00:53:27,875 --> 00:53:30,333 see I've done a little investigating myself. I... 526 00:53:31,375 --> 00:53:32,583 Unit 11. 527 00:53:34,208 --> 00:53:35,250 Okay. 528 00:53:36,750 --> 00:53:40,083 I'll start here, you start in the back. Let's meet in the middle. 529 00:53:53,625 --> 00:53:54,958 I mean, Jesus. 530 00:54:00,625 --> 00:54:04,375 Neil, they've tossed the shit out of this place. What's left to find? 531 00:54:04,458 --> 00:54:05,750 Shut up and look. 532 00:54:32,125 --> 00:54:33,125 Hey, little guy. 533 00:54:36,875 --> 00:54:38,750 Dude's got a tarantula. 534 00:54:50,750 --> 00:54:53,500 Yeah, no crazy in this house. 535 00:54:53,916 --> 00:54:55,375 Perfectly normal. 536 00:55:00,458 --> 00:55:01,458 Oh. 537 00:55:08,458 --> 00:55:10,041 I'm no cop killer. 538 00:55:11,333 --> 00:55:12,666 You be cool... 539 00:55:13,333 --> 00:55:15,875 and I will be cool. 540 00:55:16,708 --> 00:55:17,833 Understand? 541 00:55:36,541 --> 00:55:38,000 Call your partner in here. 542 00:55:38,875 --> 00:55:41,708 Casual, very casual. 543 00:55:41,916 --> 00:55:42,916 Do it. 544 00:55:44,916 --> 00:55:45,916 Hey, Lieutenant. 545 00:55:53,000 --> 00:55:54,250 Lieutenant, you hear me? 546 00:55:56,666 --> 00:55:57,666 Yeah. 547 00:55:58,958 --> 00:56:00,541 Come in here, would ya? 548 00:56:14,666 --> 00:56:15,833 You find something? 549 00:56:16,416 --> 00:56:17,958 Yeah, pretty much. 550 00:56:50,083 --> 00:56:51,083 Lieutenant? 551 00:56:57,250 --> 00:56:59,250 What's waiting for me back there, Casey? 552 00:57:00,416 --> 00:57:01,916 Whoa, whoa, whoa, whoa! 553 00:57:02,000 --> 00:57:04,333 - Put your gun down! - Okay, relax, relax. 554 00:57:04,416 --> 00:57:06,309 Put your gun down and show me your hands! 555 00:57:06,333 --> 00:57:07,875 Everybody relax. 556 00:57:08,416 --> 00:57:10,625 He says he's not looking to kill any cops. 557 00:57:12,041 --> 00:57:13,416 So let's just... 558 00:57:14,125 --> 00:57:15,791 let's figure this out, all right? 559 00:57:15,875 --> 00:57:17,625 Let's... We're gonna figure this out. 560 00:57:17,708 --> 00:57:19,333 What are you doing here, Pinkman? 561 00:57:20,166 --> 00:57:21,625 There's something I need. 562 00:57:22,166 --> 00:57:23,708 As soon as I get it, I am gone. 563 00:57:23,791 --> 00:57:27,458 You let me outta here, I swear I will not hurt this guy. 564 00:57:27,541 --> 00:57:28,916 What's this thing you need? 565 00:57:29,000 --> 00:57:31,833 Seriously, throw your gun in here and show me your hands. 566 00:57:31,916 --> 00:57:34,458 Seriously, no. You point yours at me, I point mine at you. 567 00:57:34,541 --> 00:57:35,833 That's how this works. 568 00:57:36,958 --> 00:57:38,416 What's this thing you need? 569 00:57:39,250 --> 00:57:42,083 Look... I don't wanna shoot any cops. 570 00:57:42,166 --> 00:57:44,326 Yeah, you don't wanna shoot any cops. Great, fantastic. 571 00:57:44,791 --> 00:57:46,875 You know how many officers we got downstairs? 572 00:57:48,541 --> 00:57:50,333 Tell him, Casey, tell him how many. 573 00:57:51,083 --> 00:57:52,583 A good six, last I counted. 574 00:57:52,666 --> 00:57:55,083 Six my ass, I counted eight of 'em down there. 575 00:57:55,458 --> 00:57:58,458 Patrol car on all four corners, more up the street. 576 00:57:58,791 --> 00:58:01,250 They hear shooting, what do you think they're gonna do? 577 00:58:01,625 --> 00:58:04,208 Oh, they're coming up. They're coming up, guaranteed. 578 00:58:04,291 --> 00:58:06,291 That's right, they're coming up. 579 00:58:06,833 --> 00:58:08,750 Then how far do you think you're gonna get? 580 00:58:10,041 --> 00:58:11,916 There's only one choice here, buddy. 581 00:58:12,583 --> 00:58:13,875 And you know what it is. 582 00:58:15,208 --> 00:58:16,208 Come on. 583 00:58:17,416 --> 00:58:18,916 Nobody wants to hurt you. 584 00:58:22,791 --> 00:58:24,041 Give up, Pinkman. 585 00:58:26,041 --> 00:58:27,375 It's your only chance. 586 00:58:47,500 --> 00:58:49,958 On the ground. Guns down. 587 00:58:50,041 --> 00:58:50,875 On your stomach. 588 00:58:53,750 --> 00:58:56,666 Jesus Christ! Are you kidding me? 589 00:58:57,958 --> 00:58:59,458 Are you kidding me? 590 00:58:59,541 --> 00:59:01,291 - What now? - Stay on him. 591 00:59:05,583 --> 00:59:06,583 All right. 592 00:59:11,583 --> 00:59:13,708 Hey! What are you doing? 593 00:59:14,458 --> 00:59:15,500 Shut up. 594 00:59:15,958 --> 00:59:18,416 Hey, how about some handcuffs, yo. 595 00:59:20,666 --> 00:59:21,875 What are you doing? 596 00:59:27,500 --> 00:59:29,083 You two aren't cops. 597 00:59:29,791 --> 00:59:30,791 You... 598 00:59:33,791 --> 00:59:35,000 Shut the fuck up. 599 00:59:35,458 --> 00:59:36,666 His legs! Get his legs. 600 00:59:39,625 --> 00:59:41,208 Find me something to gag him with. 601 00:59:45,166 --> 00:59:46,000 No! 602 00:59:49,916 --> 00:59:51,291 I know where the money is. 603 00:59:57,041 --> 00:59:58,791 That's what you're here for, right? 604 00:59:59,875 --> 01:00:03,041 You picked up a couple of windbreakers at the Army & Navy store, 605 01:00:03,125 --> 01:00:06,375 came strolling in, all clever and shit. 606 01:00:07,833 --> 01:00:09,208 Well, I know where it is. 607 01:00:09,583 --> 01:00:12,375 And I guaran-fucking-tee you won't find it on your own. 608 01:00:17,833 --> 01:00:21,250 Detectives? Louis Schanzer, unit 11. 609 01:00:21,333 --> 01:00:23,458 I got somethin' that might be helpful. 610 01:00:24,916 --> 01:00:25,916 Hello? 611 01:00:28,750 --> 01:00:30,916 Detectives? Everything okay? 612 01:00:33,958 --> 01:00:36,333 Uh, sorry about that, sir. We're... 613 01:00:37,500 --> 01:00:40,791 dusting for fingerprints, you know? It's a delicate process. 614 01:00:40,875 --> 01:00:42,750 I thought your CSI boys do that. 615 01:00:42,833 --> 01:00:44,625 Didn't they get 'em all yesterday? 616 01:00:44,916 --> 01:00:48,625 Yeah, well, you know, sometimes, you want something done right... 617 01:00:48,708 --> 01:00:50,291 Oh, God, tell me about it. 618 01:00:50,375 --> 01:00:53,125 My line was restaurant and hospitality supplies, 619 01:00:53,208 --> 01:00:54,708 so I completely get it. 620 01:00:55,166 --> 01:00:59,375 Hey, listen, I just came across an old note Todd Alquist wrote me. 621 01:00:59,458 --> 01:01:01,458 - Figured it may be of interest. - Oh, really? 622 01:01:01,541 --> 01:01:02,541 Yeah. 623 01:01:02,583 --> 01:01:05,750 Sort of a half-assed apology he slipped under my door. 624 01:01:06,041 --> 01:01:09,041 I'd gone to our landlord about this stupid truck cap of his 625 01:01:09,125 --> 01:01:11,083 everybody kept tripping over, and... 626 01:01:11,791 --> 01:01:15,916 Well, anyway, if you need a handwriting sample for analysis. 627 01:01:16,000 --> 01:01:18,208 That's... Yeah, yeah, that could be... 628 01:01:18,500 --> 01:01:20,125 - Yeah, sure. - Left it inside. 629 01:01:20,208 --> 01:01:23,083 Didn't want to touch it, speaking of fingerprints. 630 01:01:23,666 --> 01:01:25,416 You're welcome to come examine it. 631 01:01:27,750 --> 01:01:29,750 Oh, it's no trouble. I got time. 632 01:01:41,166 --> 01:01:43,250 Show me the money, I let you go. 633 01:01:46,208 --> 01:01:47,208 Hey. 634 01:01:47,583 --> 01:01:49,000 What do you say, huh? 635 01:01:49,625 --> 01:01:50,875 Seems pretty fair to me. 636 01:02:17,166 --> 01:02:19,125 Oh, shit! 637 01:02:19,875 --> 01:02:22,291 - Holy shit! - Keep your voice down. 638 01:02:22,375 --> 01:02:24,458 God, there's gotta be... 639 01:02:25,208 --> 01:02:27,750 there's gotta be a million here. Yeah. 640 01:02:37,000 --> 01:02:38,208 What are you doing? 641 01:02:40,541 --> 01:02:42,583 - Taking my half. - Wow. 642 01:02:42,666 --> 01:02:44,333 Yeah? 643 01:02:45,083 --> 01:02:47,541 A little man with big dreams? Yeah? 644 01:02:47,958 --> 01:02:49,666 Hey, if I were you, 645 01:02:50,333 --> 01:02:52,166 I'd walk the hell outta here right now. 646 01:02:56,708 --> 01:02:58,458 I'll shoot you, you son of a bitch. 647 01:03:02,166 --> 01:03:03,916 I will shoot you. 648 01:03:04,500 --> 01:03:05,625 Then do it already. 649 01:03:08,625 --> 01:03:10,500 If I don't get this money, 650 01:03:10,916 --> 01:03:12,416 I am dead anyway. 651 01:03:12,791 --> 01:03:14,708 All right? If you pull that trigger, 652 01:03:14,958 --> 01:03:19,000 then you are gonna have to kill that loudmouth down the hall 653 01:03:19,083 --> 01:03:21,416 and every other witness in the place. 654 01:03:21,708 --> 01:03:25,208 Then you will be as fucked as I am. 655 01:03:27,375 --> 01:03:28,375 So... 656 01:03:30,250 --> 01:03:31,458 what's it gonna be? 657 01:03:44,916 --> 01:03:48,291 Three-way split. And you got your third. 658 01:03:50,083 --> 01:03:51,083 Don't push it. 659 01:04:18,291 --> 01:04:20,416 - Yep? - Don't react, just listen. 660 01:04:21,375 --> 01:04:23,375 I got the money. 661 01:04:23,833 --> 01:04:25,892 You gotta keep him talking for the next five minutes. 662 01:04:25,916 --> 01:04:27,375 Since I got the Brita, 663 01:04:27,666 --> 01:04:30,500 I find the tea tastes noticeably better. 664 01:04:31,166 --> 01:04:32,458 Not a problem. 665 01:05:17,166 --> 01:05:19,166 You got balls, I'll give you that. 666 01:05:20,875 --> 01:05:22,291 Can I get my gun back? 667 01:05:23,041 --> 01:05:25,458 Fuck you. Go buy one. 668 01:05:53,625 --> 01:05:56,000 I was wondering when you were gonna remember me. 669 01:08:03,458 --> 01:08:06,250 It's colorful, I'll say that much. 670 01:08:07,083 --> 01:08:08,250 Yes, it is. 671 01:08:08,416 --> 01:08:11,208 Uh, I don't expect you'd ever lose it in your closet. 672 01:08:11,833 --> 01:08:14,750 Mm. And no dirt bag to replace? 673 01:08:14,833 --> 01:08:15,916 That's correct. 674 01:08:16,000 --> 01:08:18,916 A lot of our customers find that handy and practical. 675 01:08:19,583 --> 01:08:22,208 But they want an arm and a leg to pay for it. 676 01:08:22,291 --> 01:08:24,333 And I ain't paying for no paint job. 677 01:08:24,458 --> 01:08:26,666 Yes, I agree. It's very expensive. 678 01:08:26,750 --> 01:08:28,250 But it's a fine product. 679 01:08:28,750 --> 01:08:31,291 However, if you are in love with your Kirby, 680 01:08:31,375 --> 01:08:33,666 I'll bet I could get it working for you again. 681 01:08:34,416 --> 01:08:36,291 Uh, be with you in a minute. 682 01:08:37,125 --> 01:08:39,833 Fixing my Kirby, how much would that cost? 683 01:08:40,333 --> 01:08:44,000 Well, I won't know until I take a good look at it, and it... 684 01:08:44,541 --> 01:08:47,625 and if it needed a new motor, it'd be a little bit expensive, 685 01:08:47,750 --> 01:08:50,916 but certainly not as expensive as a new Dyson. 686 01:08:51,333 --> 01:08:53,750 The estimate's free, and... 687 01:08:53,916 --> 01:08:55,625 all you gotta do is bring it in here. 688 01:08:55,875 --> 01:08:57,791 - I may take you up on that. - Excellent. 689 01:08:57,875 --> 01:09:01,041 If I can get my niece to help me. They make 'em so heavy. 690 01:09:01,125 --> 01:09:02,166 Yes, they do, 691 01:09:02,250 --> 01:09:04,958 and I want you to promise you won't try to bring it in by yourself. 692 01:09:05,041 --> 01:09:06,833 - Get that help. - Hm. 693 01:09:07,916 --> 01:09:11,291 I just don't know why they can't make things to last anymore. 694 01:09:11,416 --> 01:09:13,416 Oh! You're singing my song. 695 01:09:15,166 --> 01:09:16,767 I want you to have a great day now. 696 01:09:16,791 --> 01:09:19,250 Thank you, thanks for your help. I'll be back with my Kirby. 697 01:09:19,333 --> 01:09:21,333 Excellent. Drive carefully. 698 01:09:23,833 --> 01:09:26,583 If there's any questions I can answer, just let me know. 699 01:09:45,083 --> 01:09:47,041 I'd appreciate it if you wouldn't do that. 700 01:09:48,041 --> 01:09:49,375 I'm open for business. 701 01:09:54,416 --> 01:09:56,000 Um, I'm looking for a... 702 01:09:56,958 --> 01:09:58,041 Hoover Max. 703 01:09:59,083 --> 01:10:00,833 Pressure Max, Max Pressure. 704 01:10:00,916 --> 01:10:02,541 Hoover, or maybe it's a Pro Max. 705 01:10:02,625 --> 01:10:04,333 Got like a... like a filter. 706 01:10:05,875 --> 01:10:08,541 Hoover products are right over there on the wall behind you. 707 01:10:08,625 --> 01:10:10,958 Look, I don't remember the exact, like, password. 708 01:10:11,416 --> 01:10:13,083 All right? But it was a vacuum thing. 709 01:10:16,583 --> 01:10:17,666 Okay, fine. 710 01:10:18,666 --> 01:10:19,666 Here you go. 711 01:10:24,500 --> 01:10:25,500 Four... 712 01:10:26,041 --> 01:10:27,041 six... 713 01:10:28,916 --> 01:10:29,916 ten... 714 01:10:33,125 --> 01:10:34,291 fourteen, 715 01:10:34,791 --> 01:10:36,791 sixteen, eighteen, 716 01:10:38,000 --> 01:10:39,250 twenty, twenty-two... 717 01:10:41,250 --> 01:10:43,041 twenty-four, twenty-five. 718 01:10:43,375 --> 01:10:44,416 There you go. 719 01:10:44,750 --> 01:10:46,000 $125,000. 720 01:10:47,791 --> 01:10:49,500 Come on, man, you know why I'm here. 721 01:10:50,791 --> 01:10:52,708 I can't say I do, no. 722 01:10:52,791 --> 01:10:55,000 Yeah, you do. You're the guy. 723 01:10:56,708 --> 01:10:58,125 Yeah, you do. 724 01:10:58,458 --> 01:10:59,791 You're the guy. 725 01:11:02,041 --> 01:11:04,583 Look, I am 96 percent sure that you are the guy, 726 01:11:04,666 --> 01:11:06,500 so why don't you just, like, admit it? 727 01:11:09,583 --> 01:11:11,708 Look, all right, no wire. 728 01:11:12,041 --> 01:11:13,833 Okay? No wire. 729 01:11:14,125 --> 01:11:15,208 And no gun. 730 01:11:15,291 --> 01:11:17,208 Okay? And nobody knows I'm here. 731 01:11:17,666 --> 01:11:18,666 I just need... 732 01:11:19,291 --> 01:11:20,833 just need your services. 733 01:11:21,625 --> 01:11:24,541 The day at the pickup spot, you pulled up in a minivan, 734 01:11:24,625 --> 01:11:26,458 a red Toyota minivan. 735 01:11:26,541 --> 01:11:27,958 Looks like a kidney bean. 736 01:11:28,041 --> 01:11:30,833 Same exact minivan you got parked out back. 737 01:11:30,916 --> 01:11:32,458 All right? I saw it. 738 01:11:34,333 --> 01:11:36,000 All right. 739 01:11:36,833 --> 01:11:38,833 You got rules. All right. 740 01:11:40,041 --> 01:11:43,250 I get that, and I apologize, seriously. 741 01:11:43,500 --> 01:11:46,000 I didn't go with you that day, and I am sorry. 742 01:11:47,458 --> 01:11:50,583 Look, you will never know how sorry, 743 01:11:50,875 --> 01:11:53,083 but I am here now. 744 01:11:53,833 --> 01:11:55,333 All right? And I have cash. 745 01:11:56,333 --> 01:11:57,583 So, please? 746 01:11:58,083 --> 01:11:59,083 Okay? 747 01:11:59,291 --> 01:12:00,333 Please? 748 01:12:08,708 --> 01:12:11,791 - You owe me for that first pickup. - Yes! 749 01:12:11,875 --> 01:12:13,000 You're the gu... 750 01:12:13,375 --> 01:12:15,583 - Wait, what? - This... 751 01:12:17,833 --> 01:12:19,750 is previously-owed. 752 01:12:21,875 --> 01:12:23,125 Going forward, 753 01:12:24,583 --> 01:12:25,791 were we to, 754 01:12:27,166 --> 01:12:30,541 would require an additional 125. 755 01:12:36,166 --> 01:12:37,166 All right. 756 01:12:37,333 --> 01:12:38,375 Fair is fair. 757 01:12:39,958 --> 01:12:41,041 A deal's a deal. 758 01:12:42,000 --> 01:12:43,583 All right. Look... 759 01:12:44,041 --> 01:12:45,083 Four... 760 01:12:48,875 --> 01:12:49,916 eight... 761 01:12:51,166 --> 01:12:52,166 ten, 762 01:12:52,666 --> 01:12:54,416 fourteen, eighteen... 763 01:12:55,750 --> 01:12:56,750 twenty... 764 01:12:59,000 --> 01:13:00,000 twenty... 765 01:13:06,458 --> 01:13:07,458 Twenty-two. 766 01:13:10,708 --> 01:13:11,708 Twenty-two. 767 01:13:12,833 --> 01:13:13,833 Yeah. 768 01:13:16,541 --> 01:13:17,625 Twenty-three. 769 01:13:17,916 --> 01:13:21,375 By my arithmetic, you're $10,000 shy. 770 01:13:51,291 --> 01:13:52,333 Eighty-two hundred. 771 01:13:54,833 --> 01:13:56,000 Eighty-two hundred. 772 01:14:00,791 --> 01:14:02,000 May I borrow this? 773 01:14:09,250 --> 01:14:10,791 What are you doing? 774 01:14:11,291 --> 01:14:14,000 I'm gathering your belongings. 775 01:14:14,083 --> 01:14:15,791 No, no no. No, no. Stop. 776 01:14:15,875 --> 01:14:18,166 I'm not gonna try to collect what you owe me. 777 01:14:19,083 --> 01:14:21,208 I don't think it would end well for either one of us. 778 01:14:21,666 --> 01:14:23,958 This is not an inconsequential amount of money. 779 01:14:24,041 --> 01:14:25,041 Hey, listen to me. 780 01:14:25,125 --> 01:14:27,791 Spend it wisely, it will last you for years. 781 01:14:27,875 --> 01:14:29,625 Please, you don't understand. 782 01:14:29,708 --> 01:14:32,583 Keep a low profile, travel by night. 783 01:14:32,666 --> 01:14:33,875 Oh, God. 784 01:14:34,625 --> 01:14:36,000 With a little luck, 785 01:14:36,625 --> 01:14:40,166 you will soon find yourself many miles from here. 786 01:14:41,833 --> 01:14:43,250 Godspeed to you. 787 01:14:46,291 --> 01:14:47,125 So that's it? 788 01:14:47,208 --> 01:14:48,208 That's it. 789 01:14:49,333 --> 01:14:50,458 Now, please leave. 790 01:14:51,333 --> 01:14:53,750 You are going to jack me up 791 01:14:54,291 --> 01:14:56,875 over a measly $1,800? 792 01:14:59,125 --> 01:15:00,500 I've got to reopen. 793 01:15:01,500 --> 01:15:03,208 The longer you stick around here, 794 01:15:03,291 --> 01:15:05,208 the more you jeopardize yourself. 795 01:15:05,291 --> 01:15:06,708 No, hey... 796 01:15:09,583 --> 01:15:10,791 No. Hey... 797 01:15:12,583 --> 01:15:14,208 Have you been watching the news? 798 01:15:14,291 --> 01:15:16,000 I have. Very much so. 799 01:15:16,125 --> 01:15:18,166 So you hear what they've been saying about me. 800 01:15:19,875 --> 01:15:21,333 - Yeah? - Yeah. 801 01:15:21,416 --> 01:15:23,625 Look, these people, 802 01:15:24,500 --> 01:15:27,500 they have kept me in a concrete hole. 803 01:15:28,500 --> 01:15:30,291 Look, I don't even know what month it is. 804 01:15:31,083 --> 01:15:35,000 They made me watch when they... when they shot someone... 805 01:15:35,083 --> 01:15:38,041 If you believe that you can pull on people's heartstrings, 806 01:15:38,125 --> 01:15:40,333 you should take your chances with the police. 807 01:15:41,250 --> 01:15:43,541 From where I sit, you made your own luck. 808 01:15:44,333 --> 01:15:46,083 As did your former partner. 809 01:15:46,583 --> 01:15:47,916 As did your lawyer. 810 01:15:49,375 --> 01:15:51,833 You said it yourself, a deal's a deal. 811 01:15:53,791 --> 01:15:54,791 No. 812 01:15:58,166 --> 01:16:00,625 I am not going anywhere. 813 01:16:02,083 --> 01:16:04,083 I am staying right here 814 01:16:04,666 --> 01:16:06,333 until you help me. 815 01:16:17,250 --> 01:16:18,500 What are you doing? 816 01:16:22,500 --> 01:16:23,541 Hi, yes. 817 01:16:23,916 --> 01:16:26,375 There's a young man in my store, 818 01:16:26,708 --> 01:16:28,000 and he refuses to leave. 819 01:16:28,083 --> 01:16:29,541 Hey, stop. 820 01:16:29,625 --> 01:16:30,625 I... 821 01:16:31,375 --> 01:16:33,750 - Yeah, he might be armed. - Stop it. 822 01:16:34,541 --> 01:16:35,916 Uh, not overtly. 823 01:16:36,000 --> 01:16:38,541 But, yes, I'm beginning to feel threatened. 824 01:16:38,625 --> 01:16:40,625 - Are you serious? - Sure. 825 01:16:40,708 --> 01:16:42,541 My name is Ed Galbraith. 826 01:16:42,625 --> 01:16:45,250 I own Best Quality Vacuum, 827 01:16:45,333 --> 01:16:48,458 2714, 4th Street. 828 01:16:49,208 --> 01:16:50,625 Northwest. That's correct. 829 01:16:51,375 --> 01:16:55,125 I would appreciate it very much if you'd send someone immediately. 830 01:17:12,583 --> 01:17:15,625 You are so full of crap. 831 01:17:16,583 --> 01:17:18,041 You didn't call anybody just now. 832 01:17:18,625 --> 01:17:19,625 You faked it. 833 01:17:19,791 --> 01:17:21,375 And you wanna know how I know? 834 01:17:22,125 --> 01:17:24,458 You got as much to lose as I do. 835 01:17:25,250 --> 01:17:27,083 More. Way more. 836 01:17:27,166 --> 01:17:30,708 When your "cops" get here and they bust me, 837 01:17:31,250 --> 01:17:34,416 first question they're gonna ask is what am I doing here, 838 01:17:34,500 --> 01:17:36,875 trying to hand over a Hefty bag full of cash 839 01:17:36,958 --> 01:17:40,166 to a dude who runs a vacuum cleaner store. 840 01:17:40,583 --> 01:17:42,791 What comes out then? Huh? 841 01:17:44,708 --> 01:17:47,208 Oh, and you, uh, wanna know what else is bullshit? 842 01:17:47,291 --> 01:17:49,291 You know, like, word to the wise: 843 01:17:49,375 --> 01:17:52,416 next time to try to pull this shit on someone, 844 01:17:53,125 --> 01:17:56,416 you don't just hang up on a 9-1-1 call. 845 01:17:57,208 --> 01:17:58,333 They won't let you. 846 01:17:58,416 --> 01:18:03,208 Because the lady, or dude, or whoever is like, "Stay on the line with me, sir. 847 01:18:03,291 --> 01:18:06,500 Stay on the line until the officers arrive." 848 01:18:06,958 --> 01:18:10,500 And if you did hang up, they'd call you back immediately. 849 01:18:10,666 --> 01:18:12,791 But, hey, guess what? 850 01:18:12,875 --> 01:18:15,791 Seriously, yo. Pathetic. 851 01:18:18,125 --> 01:18:20,791 Wow, you gotta love that response time. 852 01:18:23,875 --> 01:18:24,875 Take your money. 853 01:18:39,000 --> 01:18:41,916 Officers, thank you very much for getting here so fast. 854 01:18:42,000 --> 01:18:44,375 - He obviously heard my call and... - Is he still here? 855 01:18:44,458 --> 01:18:46,833 No, he's not, he's gone. I, uh... 856 01:18:47,125 --> 01:18:49,916 Uh, he was spooked by my phone call 857 01:18:50,000 --> 01:18:52,333 and he headed up northbound, uh... 858 01:18:53,458 --> 01:18:55,458 on foot maybe 30 seconds ago. 859 01:18:55,541 --> 01:18:57,583 - Can you describe him? - Uh, sure I can. 860 01:18:57,666 --> 01:18:58,666 He was, uh... 861 01:18:59,333 --> 01:19:01,291 young, uh, he's white, 862 01:19:01,375 --> 01:19:03,250 skinny, very tall guy. 863 01:19:03,333 --> 01:19:04,916 Six-five, six-six. 864 01:19:05,083 --> 01:19:07,333 Had a tattoo over his right eyebrow. 865 01:19:07,416 --> 01:19:12,000 Interesting. A large insect. 866 01:19:35,666 --> 01:19:37,958 Best Quality Vacuum, how may I help you? 867 01:19:38,833 --> 01:19:41,833 A deal's a deal? Your word is your bond? 868 01:19:45,208 --> 01:19:46,208 It is. 869 01:19:47,708 --> 01:19:49,250 I'll get you your money. 870 01:20:23,333 --> 01:20:24,333 Hello? 871 01:20:25,291 --> 01:20:26,333 Hey, Mom. 872 01:20:27,875 --> 01:20:28,875 Jesse? 873 01:20:29,375 --> 01:20:30,541 It's Jesse. 874 01:20:32,166 --> 01:20:33,625 Give me... Give me the phone. 875 01:20:34,708 --> 01:20:36,166 Jesse, is that you? 876 01:20:36,916 --> 01:20:38,625 Hey, Dad. Yeah, it's me. 877 01:20:40,000 --> 01:20:41,333 How the both of you doing? 878 01:20:42,125 --> 01:20:43,166 We've been better. 879 01:20:43,833 --> 01:20:44,833 Yeah. 880 01:20:45,833 --> 01:20:48,291 How's Jake? Can I say hi to him? 881 01:20:48,875 --> 01:20:50,915 Jake's on a band trip to London, thank God... 882 01:20:50,958 --> 01:20:52,750 Jesse, where are you? 883 01:20:53,666 --> 01:20:56,458 I heard you saying that I should turn myself in. 884 01:20:56,541 --> 01:20:59,250 Yes. It's the right thing to do. 885 01:20:59,625 --> 01:21:01,666 Quit running and get some help. 886 01:21:01,750 --> 01:21:03,541 No one is trying to hurt you, son. 887 01:21:03,625 --> 01:21:07,750 Better you come forward on your own, it'll be safer for you, better all around. 888 01:21:07,833 --> 01:21:10,708 You remember where we used to have those picnics? 889 01:21:10,833 --> 01:21:12,041 All those years ago? 890 01:21:12,125 --> 01:21:14,708 By the little lake, the one with all the ducks? 891 01:21:15,083 --> 01:21:16,083 Yeah? 892 01:21:18,916 --> 01:21:22,166 Do you think you guys could come get me maybe? 893 01:21:26,416 --> 01:21:28,041 - We're on our way. - Hey. 894 01:21:28,291 --> 01:21:29,291 And, uh... 895 01:21:29,750 --> 01:21:31,416 it's probably too late to say this... 896 01:21:32,125 --> 01:21:34,625 I don't know if it'll mean much to you... 897 01:21:39,041 --> 01:21:40,541 but you did your best. 898 01:21:42,166 --> 01:21:43,791 And whatever happened with me... 899 01:21:46,041 --> 01:21:47,125 it's on me. 900 01:21:47,375 --> 01:21:48,375 Okay? 901 01:21:49,750 --> 01:21:50,833 Nobody else. 902 01:22:59,541 --> 01:23:02,666 We're heading northbound on 12th, about to turn left on Lomas. 903 01:23:02,750 --> 01:23:05,083 - Be sure to stay on the house. - Will do. 904 01:25:01,333 --> 01:25:02,708 Jake's birthday. 905 01:27:09,625 --> 01:27:12,041 Yeah. Yeah. 906 01:27:12,958 --> 01:27:15,916 And then after that, it's the first turn off Broadway. 907 01:27:18,541 --> 01:27:20,541 No, then you're gonna go ahead and look for... 908 01:27:21,416 --> 01:27:23,125 Nah, man, don't go by junkyards. 909 01:27:23,208 --> 01:27:24,791 There's like 50 junkyards. 910 01:27:25,208 --> 01:27:26,541 The rebar place is what... 911 01:27:27,708 --> 01:27:28,708 Yeah, the re... 912 01:27:30,500 --> 01:27:31,875 Yeah, exactly. 913 01:27:33,333 --> 01:27:34,333 That's the one. 914 01:27:34,583 --> 01:27:35,583 Turn there. 915 01:27:36,625 --> 01:27:38,750 Yeah. Straight down on the right. 916 01:27:38,833 --> 01:27:39,916 Look for the sign. 917 01:27:43,291 --> 01:27:45,166 Oh, yeah, I got you. 918 01:27:57,458 --> 01:27:59,125 They're here! 919 01:27:59,625 --> 01:28:03,083 Woo hoo! All right! 920 01:28:07,541 --> 01:28:10,208 Yeah, okay. Oh, my God. 921 01:28:12,416 --> 01:28:14,125 Yeah. 922 01:28:14,208 --> 01:28:15,083 Woo! 923 01:28:15,166 --> 01:28:16,767 - Keep your mouth shut. - All right. 924 01:28:16,791 --> 01:28:18,017 - All right. - Oh, shit. 925 01:28:18,041 --> 01:28:21,083 - Oh, shit. - That's a big, big boy. 926 01:28:21,166 --> 01:28:23,083 This guy's bigger than your mom, Sean. 927 01:28:23,166 --> 01:28:24,625 Who's Kandy? 928 01:28:25,250 --> 01:28:26,500 Yeah, that's me. 929 01:28:27,125 --> 01:28:30,500 - The car's too small for you. - $750 an hour, cash up front. 930 01:28:30,583 --> 01:28:32,458 - Oh, man. - The perks are extra. 931 01:28:32,541 --> 01:28:33,791 Well, by all means. 932 01:28:34,125 --> 01:28:36,208 - I get the first perk. - We want the perks. 933 01:28:36,666 --> 01:28:38,333 Perks, perks! Yeah! 934 01:28:38,416 --> 01:28:40,916 - Don't we, boys? Yeah? - We want the perks! 935 01:28:41,000 --> 01:28:43,041 - Perks! - Got any perks in there? 936 01:28:43,416 --> 01:28:45,291 Oh, my God! 937 01:28:45,375 --> 01:28:46,916 That's what I'm talking about. 938 01:28:47,208 --> 01:28:49,625 - Gentlemen, hi. - That's a good start. And hello to you. 939 01:28:49,708 --> 01:28:51,468 - Hello to you. - Hi, welcome. 940 01:28:51,500 --> 01:28:53,559 - Where have you been all my life? - Excuse me. 941 01:28:53,583 --> 01:28:55,791 Oh, just waiting for you in this little car. 942 01:28:55,875 --> 01:28:59,075 - Oh, I'm here, baby, don't worry. - Please, come right this way. 943 01:29:00,083 --> 01:29:01,833 Careful, careful now. 944 01:29:01,916 --> 01:29:04,291 Should've brought your work boots. 945 01:29:04,416 --> 01:29:06,476 Well, nobody told me it was gonna be yucky. 946 01:29:06,500 --> 01:29:07,708 My name is Casey. 947 01:29:08,500 --> 01:29:10,333 I never really go for redheads. 948 01:29:34,916 --> 01:29:35,916 All right. 949 01:29:36,625 --> 01:29:37,625 Done. 950 01:29:37,833 --> 01:29:39,208 Bullshit you're done. 951 01:29:39,291 --> 01:29:40,971 You've been here 20 minutes, what'd you do? 952 01:29:41,000 --> 01:29:42,833 Added a fishplate up here, 953 01:29:43,416 --> 01:29:45,166 one in the middle, one down at the end. 954 01:29:45,250 --> 01:29:46,333 Added a what? 955 01:29:46,416 --> 01:29:47,416 A fishplate. 956 01:29:47,500 --> 01:29:49,750 What, like a... plate of fish? 957 01:29:50,333 --> 01:29:52,101 What the fuck is that? Is that even a real word? 958 01:29:52,125 --> 01:29:53,916 Look, man, I want more of those things, 959 01:29:54,000 --> 01:29:57,041 the sideway diagonal things, like twice as many. 960 01:29:57,541 --> 01:29:58,583 Those are gussets. 961 01:29:59,833 --> 01:30:01,333 You got enough of 'em already. 962 01:30:02,041 --> 01:30:05,708 Okay, yeah. So, gussets I got out the ass, but a fishplate I need 'cause... What? 963 01:30:05,791 --> 01:30:07,416 I'm Catholic and it's Friday? 964 01:30:08,375 --> 01:30:12,708 You sure you couldn't just put a few more gussets up there, Neil? 965 01:30:13,083 --> 01:30:14,708 I mean, what could it hurt, right? 966 01:30:14,791 --> 01:30:16,166 Hey, it's your money. 967 01:30:16,250 --> 01:30:18,050 But what I just did, you don't even need that. 968 01:30:18,333 --> 01:30:20,517 I told you I built this thing right. 969 01:30:20,541 --> 01:30:24,333 Look, bro, I'm not like impugning on your precious welding skills. 970 01:30:25,208 --> 01:30:28,708 It's just we have a, uh, unique situation here. 971 01:30:38,541 --> 01:30:40,375 Tried to rabbit on us once already. 972 01:30:41,791 --> 01:30:44,458 I'm thinking he's gonna figure out a way to break this thing. 973 01:30:45,041 --> 01:30:46,041 You kidding me? 974 01:30:46,541 --> 01:30:47,541 Him? 975 01:30:47,666 --> 01:30:50,958 Yeah, it's just I kinda feel it flexing a little bit. A bit right here, look. 976 01:30:54,291 --> 01:30:56,541 Yeah, see? Right there. Yeah, a little bit. 977 01:30:56,750 --> 01:30:59,291 Yeah, I don't see jack shit flexing. 978 01:30:59,666 --> 01:31:01,541 That's four-inch channel iron up there. 979 01:31:01,625 --> 01:31:03,125 You could hang an F150 from it 980 01:31:03,208 --> 01:31:05,791 and shove it back and forth like a beach ball. 981 01:31:05,875 --> 01:31:06,875 It's going nowhere. 982 01:31:06,958 --> 01:31:10,916 Okay, you and your big four inches. It's just this little bastard's wiry. 983 01:31:11,000 --> 01:31:14,000 I don't care how wiry he is. Have him knock himself out. 984 01:31:16,458 --> 01:31:17,458 Oh, yeah? 985 01:31:18,000 --> 01:31:19,666 Wanna put your money where your mouth is? 986 01:31:22,291 --> 01:31:25,000 Fifty bucks says he breaks this thing right here, right now. 987 01:31:25,083 --> 01:31:26,416 Fifty, plus, 988 01:31:27,125 --> 01:31:30,708 then you gotta put up more of those... What'd you call 'em, gussets? 989 01:31:30,791 --> 01:31:31,833 No charge. 990 01:31:32,166 --> 01:31:34,208 Throw in some fishplates too, while you're at it. 991 01:31:35,583 --> 01:31:36,791 You're on. 992 01:31:36,875 --> 01:31:37,958 - I'm on, huh? - Mm-hmm. 993 01:31:38,041 --> 01:31:40,750 All right, all right. Get that shit out the way and watch this. 994 01:31:41,375 --> 01:31:42,625 All right, good-lookin'. 995 01:31:42,875 --> 01:31:45,125 This is it. This is the acid test. 996 01:31:45,875 --> 01:31:46,875 Go for it. 997 01:31:48,916 --> 01:31:51,625 Now! Go, go, go! Come on! 998 01:31:52,416 --> 01:31:54,166 Faster! Hit it hard! 999 01:31:55,833 --> 01:31:57,541 All right, all right. Other way, other way. 1000 01:31:57,625 --> 01:32:00,500 Hey, what are you slowing down for? Hit it! 1001 01:32:02,791 --> 01:32:04,101 All right, come on, get up. 1002 01:32:04,125 --> 01:32:06,791 I got 50 bucks riding on you. I gotta eat this month. 1003 01:32:06,875 --> 01:32:10,375 Kenny, if he breaks his leg, he's not gonna be able to cook. 1004 01:32:10,625 --> 01:32:13,625 What, are you the fucking HR department? Jesus, Toddie, relax. 1005 01:32:14,458 --> 01:32:16,541 We're gonna even up the odds a little bit. 1006 01:32:18,333 --> 01:32:19,250 All right. 1007 01:32:19,333 --> 01:32:20,708 Okay. 1008 01:32:21,750 --> 01:32:23,083 Now, I believe in you. 1009 01:32:23,333 --> 01:32:25,416 You're gonna John Henry this bitch, yeah? 1010 01:32:25,500 --> 01:32:26,500 Now go. 1011 01:32:26,583 --> 01:32:28,375 Go, go, go! Let's go! 1012 01:32:28,458 --> 01:32:31,125 Go, go, go, go! Yeah! 1013 01:32:32,875 --> 01:32:33,875 Woo! 1014 01:32:33,916 --> 01:32:36,958 All right, other way. Faster! Hit it hard! 1015 01:32:37,041 --> 01:32:38,250 Yeah, baby! 1016 01:32:38,375 --> 01:32:40,208 Yeah! Caught some air. 1017 01:32:43,291 --> 01:32:45,416 Yeah! 1018 01:32:45,875 --> 01:32:47,333 Todd, who is this guy anyway? 1019 01:32:47,916 --> 01:32:48,916 What'd he do? 1020 01:32:49,583 --> 01:32:50,583 Uh... 1021 01:32:50,666 --> 01:32:53,625 It's... It's kind of a long story. 1022 01:32:54,000 --> 01:32:55,000 Yeah. 1023 01:32:55,291 --> 01:32:56,375 He's a rat. 1024 01:32:58,666 --> 01:33:00,375 That's all you need to know. 1025 01:33:33,250 --> 01:33:35,184 - Whoa, whoa, whoa. Hey, hey! - Okay, guys. 1026 01:33:35,208 --> 01:33:37,392 - We dancing or what? - You paid till three 1027 01:33:37,416 --> 01:33:38,708 and it's five past. 1028 01:33:39,500 --> 01:33:41,833 Hell, I'll go another hour. Come on, we all will. 1029 01:33:42,958 --> 01:33:44,500 Where you going? Huh? 1030 01:33:44,750 --> 01:33:46,583 - Come on. - Wanda! 1031 01:33:48,333 --> 01:33:51,583 Hey, Wanda! 1032 01:33:51,875 --> 01:33:55,083 Wanda! 1033 01:33:55,458 --> 01:33:57,125 Would you stop? You're crazy. 1034 01:33:57,208 --> 01:33:58,333 Ya Opie-lookin' self. 1035 01:34:06,041 --> 01:34:08,916 - We'll see you next week. - In your dreams, buddy. 1036 01:34:11,583 --> 01:34:14,750 Just wanna go home, get in my bed, 1037 01:34:15,583 --> 01:34:16,916 cuddle with my dog. 1038 01:34:17,458 --> 01:34:18,833 I am exhausted. 1039 01:34:18,916 --> 01:34:21,276 I'm never coming back to this dump place again. 1040 01:34:22,541 --> 01:34:24,500 My feet hurt. 1041 01:34:25,041 --> 01:34:27,041 Wake up, Clarence, let's go. 1042 01:34:27,583 --> 01:34:30,583 Look at my fucking shoes. I know. This is a mess. 1043 01:34:30,666 --> 01:34:32,666 It wasn't even worth it. 1044 01:34:32,791 --> 01:34:35,125 It's gonna take me hours to get the mud out. 1045 01:34:36,458 --> 01:34:37,833 Wait for me! 1046 01:35:08,125 --> 01:35:09,708 I said, "My son, 1047 01:35:10,208 --> 01:35:12,666 cocaine wasn't even invented when Brigham Young was born. 1048 01:35:12,750 --> 01:35:14,541 It's okay, you can have some." 1049 01:35:15,000 --> 01:35:17,750 Come on, come to papa. There we go. 1050 01:35:17,833 --> 01:35:20,750 - You'll never get that back. - There he goes. 1051 01:35:20,833 --> 01:35:23,458 - Black diamond. - Bye-bye, cocaine. 1052 01:35:23,541 --> 01:35:25,083 He's all cocaine and Mormons. 1053 01:35:27,166 --> 01:35:29,583 ♪ I ain't got me nobody ♪ 1054 01:35:30,875 --> 01:35:33,375 ♪ I don't carry me no load ♪ 1055 01:36:02,666 --> 01:36:03,666 What's up? 1056 01:36:04,041 --> 01:36:05,208 I need more money. 1057 01:36:06,375 --> 01:36:07,375 Oh, yeah? 1058 01:36:08,500 --> 01:36:11,500 That three-way split didn't quite cover it for me. 1059 01:36:12,333 --> 01:36:14,666 I'd appreciate you helping me out. 1060 01:36:15,041 --> 01:36:17,666 Well, what's he talking about? Three-way split? 1061 01:36:17,750 --> 01:36:20,000 You mean there was a third more? 1062 01:36:20,083 --> 01:36:21,250 And you gave it to him? 1063 01:36:22,291 --> 01:36:23,958 It's a long story. 1064 01:36:24,833 --> 01:36:25,916 Well... 1065 01:36:26,041 --> 01:36:27,250 What long story? 1066 01:36:27,333 --> 01:36:29,833 When I left, he didn't even have a fucking gun. 1067 01:36:29,916 --> 01:36:31,625 Well, he's got one now, doesn't he? 1068 01:36:32,208 --> 01:36:34,750 So, you know, shut up. Let me handle this. 1069 01:36:34,958 --> 01:36:36,541 Neil, who the hell is this guy? 1070 01:36:36,625 --> 01:36:38,958 Yeah, I can't believe you just let him walk in here with... 1071 01:36:39,041 --> 01:36:40,958 "Shut up" means everybody. 1072 01:36:45,333 --> 01:36:46,333 Now, 1073 01:36:46,791 --> 01:36:49,750 how exactly do you plan on pulling this off? 1074 01:36:50,666 --> 01:36:53,375 I mean, being that there's five of us and one of you. 1075 01:36:55,541 --> 01:36:57,291 I'm not here to rob you. 1076 01:36:57,791 --> 01:36:59,041 Oh, you're not? 1077 01:37:00,458 --> 01:37:01,666 Then how's this work? 1078 01:37:04,375 --> 01:37:05,833 All I need is $1,800. 1079 01:37:06,875 --> 01:37:08,208 I'm asking as a... 1080 01:37:08,875 --> 01:37:09,875 a favor. 1081 01:37:10,083 --> 01:37:11,583 Oh, what, like charity? 1082 01:37:11,666 --> 01:37:15,291 Seems to me this silly son of a bitch already forked over, big time. 1083 01:37:15,375 --> 01:37:17,250 Casey, seriously, shut up. 1084 01:37:18,625 --> 01:37:20,250 $1,800, huh? 1085 01:37:21,458 --> 01:37:23,166 Why not an even two grand? 1086 01:37:23,250 --> 01:37:24,875 You know, nice round number. 1087 01:37:24,958 --> 01:37:26,375 $1,800 is all I need. 1088 01:37:27,500 --> 01:37:30,166 So, what's the gun for? It's like personal protection? 1089 01:37:31,458 --> 01:37:33,458 I mean, is that a... 1090 01:37:35,000 --> 01:37:37,541 What is that? Let me see that thing. Show me. 1091 01:37:39,916 --> 01:37:43,000 Oh, my God, is that a .22? 1092 01:37:43,833 --> 01:37:45,583 You brought a .22? 1093 01:37:45,875 --> 01:37:46,875 Jesus! 1094 01:37:46,958 --> 01:37:49,041 Where'd you get that thing? 1095 01:37:49,125 --> 01:37:50,875 I think it was my grandfather's. 1096 01:37:50,958 --> 01:37:52,625 Oh, well, it's adorable. 1097 01:37:52,708 --> 01:37:54,708 I know we got empty beer cans around here 1098 01:37:54,916 --> 01:37:56,291 if you wanna do some plinking? 1099 01:38:00,500 --> 01:38:01,583 Eighteen hundred. 1100 01:38:02,208 --> 01:38:03,458 I'm gone forever. 1101 01:38:04,166 --> 01:38:05,333 Simple as that. 1102 01:38:05,583 --> 01:38:09,500 Neil, I swear to God, if you give this piece of shit one more dollar... 1103 01:38:35,708 --> 01:38:36,916 Cold out here. 1104 01:38:40,958 --> 01:38:41,958 Tell you what. 1105 01:38:44,333 --> 01:38:48,125 My third is in a duffel bag in the top drawer of that file cabinet. 1106 01:38:50,583 --> 01:38:51,750 Where's yours? 1107 01:38:54,583 --> 01:38:55,625 In my car. 1108 01:38:56,416 --> 01:38:57,625 Parked up the street. 1109 01:38:58,041 --> 01:38:59,083 What do you say... 1110 01:39:02,125 --> 01:39:03,291 your .22... 1111 01:39:03,958 --> 01:39:05,458 against my .45? 1112 01:39:07,250 --> 01:39:08,416 Winner takes all. 1113 01:39:08,916 --> 01:39:11,583 - Like the Wild West? - Yeah. 1114 01:39:12,375 --> 01:39:13,833 Like the Wild West. 1115 01:39:14,666 --> 01:39:16,833 What? Come on. 1116 01:39:22,958 --> 01:39:24,375 Jesus! Neil? 1117 01:39:24,875 --> 01:39:27,250 - Come on, man, I didn't mean this... - Casey. 1118 01:39:27,833 --> 01:39:30,333 Shut the fuck up. 1119 01:39:32,083 --> 01:39:35,043 - I'm not gonna get in another... - No, wait, you go... Oh! 1120 01:39:36,041 --> 01:39:37,041 Shoot! 1121 01:39:41,583 --> 01:39:42,625 You ready? 1122 01:39:45,583 --> 01:39:46,583 Yeah. 1123 01:40:54,333 --> 01:40:55,333 Hey, don't shoot. 1124 01:40:55,791 --> 01:40:57,041 All right. Get over here. 1125 01:40:57,541 --> 01:40:59,541 - Please. - All right, get up! 1126 01:41:04,000 --> 01:41:05,000 All right. 1127 01:41:05,666 --> 01:41:06,791 Give me your license. 1128 01:41:08,416 --> 01:41:10,583 - Driver's license, do it! - Yes. 1129 01:41:17,041 --> 01:41:18,250 I got kids. 1130 01:41:18,500 --> 01:41:19,958 Like I give a shit. 1131 01:41:21,208 --> 01:41:22,208 All right. 1132 01:41:22,708 --> 01:41:23,875 Sean, 1133 01:41:24,333 --> 01:41:25,333 Kyle, 1134 01:41:26,333 --> 01:41:27,333 Colin. 1135 01:41:27,833 --> 01:41:29,208 I know where you live. 1136 01:41:30,000 --> 01:41:31,625 You tell the cops about me, 1137 01:41:31,958 --> 01:41:35,416 and I am coming for every goddamn one of you. 1138 01:41:36,541 --> 01:41:38,291 - You understand? - Yeah. 1139 01:41:42,208 --> 01:41:43,208 Go. 1140 01:41:43,916 --> 01:41:44,916 Go! 1141 01:41:51,416 --> 01:41:52,708 Dude, you're on fire. 1142 01:43:23,291 --> 01:43:24,666 Ah. 1143 01:43:41,500 --> 01:43:42,916 Of course I miss you. 1144 01:43:46,125 --> 01:43:48,500 Yeah? Well... 1145 01:43:49,250 --> 01:43:50,750 do you miss me? 1146 01:43:55,375 --> 01:43:56,375 I don't know. 1147 01:43:57,791 --> 01:44:00,250 How you... How are you gonna convince me? 1148 01:45:02,041 --> 01:45:03,583 Yeah, bitch. 1149 01:45:17,000 --> 01:45:18,666 - Ah. - Thank you. 1150 01:45:19,416 --> 01:45:20,750 Leave the pitcher, would ya? 1151 01:45:21,166 --> 01:45:23,375 - Sorry, can't really do that. - W... wait. 1152 01:45:28,083 --> 01:45:29,083 Sure you can. 1153 01:45:34,833 --> 01:45:35,916 Wow. 1154 01:45:36,333 --> 01:45:39,166 - It's like I'm here with Sinatra. - I know, right? 1155 01:45:42,041 --> 01:45:44,083 Certainly went big with the pineapple. 1156 01:45:44,416 --> 01:45:46,458 Only an asshole doesn't like pineapple. 1157 01:45:47,250 --> 01:45:48,375 Guessing you don't? 1158 01:45:49,041 --> 01:45:50,583 I can take it or leave it. 1159 01:45:51,416 --> 01:45:53,875 Pineapple's good for you. It's got bromide. 1160 01:45:53,958 --> 01:45:55,041 Bromelain. 1161 01:45:55,625 --> 01:45:56,833 But, close. 1162 01:45:58,208 --> 01:46:00,041 Actually, it's not close at all. 1163 01:46:00,208 --> 01:46:02,291 Are you gonna eat? You should really eat something. 1164 01:46:02,375 --> 01:46:03,875 No, I'm eating. I'll eat. 1165 01:46:03,958 --> 01:46:05,458 Gotta eat, gotta hydrate. 1166 01:46:05,541 --> 01:46:07,541 Get those electrolytes you were talking about. 1167 01:46:07,625 --> 01:46:09,833 - Your sodium, you know, all that shit. - Good, yeah. 1168 01:46:11,750 --> 01:46:12,750 Yeah. 1169 01:46:19,000 --> 01:46:20,000 Hey. 1170 01:46:20,750 --> 01:46:23,041 - He's all right. - I'm fine, thank you. 1171 01:46:23,541 --> 01:46:24,958 - You all right? - I'm fine. Good. 1172 01:46:25,041 --> 01:46:26,166 - Sit down. - All right. 1173 01:46:42,541 --> 01:46:44,625 How long will it take to sell this batch? 1174 01:46:47,833 --> 01:46:49,250 - Six months. - Jeez... 1175 01:46:49,333 --> 01:46:50,458 Easy. Maybe more. 1176 01:46:51,000 --> 01:46:53,541 There's no one that you can think of who might... 1177 01:46:53,958 --> 01:46:55,125 buy the entire amount? 1178 01:46:55,208 --> 01:46:58,666 Uh, someone with a spare $1.3 million lying around? No. 1179 01:46:59,208 --> 01:47:00,500 Can't say that I do. 1180 01:47:06,041 --> 01:47:10,291 Your family is gonna get every dime they got coming to them, Mr. White. 1181 01:47:11,291 --> 01:47:12,916 No matter how long it takes. 1182 01:47:19,583 --> 01:47:21,916 - Hydrate. Seriously. - Yeah. 1183 01:47:30,875 --> 01:47:32,916 What about you, Jesse? Hm? 1184 01:47:33,708 --> 01:47:36,208 - Huh? - After this. What then? 1185 01:47:39,291 --> 01:47:41,333 Nothing? What about college? 1186 01:47:42,958 --> 01:47:46,458 No, what is stopping you from going to college? 1187 01:47:47,000 --> 01:47:48,000 Um... 1188 01:47:49,250 --> 01:47:51,500 - Nothing, I guess. - Yeah, nothing at all. 1189 01:47:52,250 --> 01:47:54,958 - Say you went to college. - Uh-huh... 1190 01:47:55,250 --> 01:47:57,666 What would you study, you think, eh? 1191 01:47:58,208 --> 01:47:59,208 What interests you? 1192 01:48:02,250 --> 01:48:03,416 Sports Medicine? 1193 01:48:05,000 --> 01:48:06,166 Sports Medicine. 1194 01:48:06,583 --> 01:48:07,583 Yeah. 1195 01:48:08,666 --> 01:48:11,000 That's... Yeah, sure. That's... 1196 01:48:11,583 --> 01:48:12,875 - Yeah. - ...could... 1197 01:48:13,625 --> 01:48:16,416 Or... Business. Hm? 1198 01:48:16,625 --> 01:48:18,083 Business and Marketing. 1199 01:48:19,083 --> 01:48:21,666 You could practically teach that class. 1200 01:48:21,916 --> 01:48:24,375 - Well, yeah. - I mean, you'd be a natural. 1201 01:48:25,708 --> 01:48:29,375 And with a Business degree, I mean, that's handy anywhere. 1202 01:48:30,791 --> 01:48:31,791 Yeah. 1203 01:48:32,125 --> 01:48:34,625 - Yeah, I guess that could be cool. - Yeah. 1204 01:48:34,708 --> 01:48:36,000 You could do it too. 1205 01:48:37,500 --> 01:48:38,541 First step, 1206 01:48:39,500 --> 01:48:41,750 get your GED, that's no problem. 1207 01:48:42,708 --> 01:48:44,291 What do I need a GED for? 1208 01:48:44,625 --> 01:48:45,750 I got my diploma. 1209 01:48:47,791 --> 01:48:48,875 Oh. 1210 01:48:49,583 --> 01:48:51,875 Of course, yeah, right. Right, right, right. 1211 01:48:51,958 --> 01:48:54,750 Yo, you were standing right on stage when they handed it to me. 1212 01:48:54,833 --> 01:48:56,500 I know, it just slipped my mind. 1213 01:48:56,583 --> 01:48:59,500 I totally graduated high school, dick. 1214 01:48:59,583 --> 01:49:02,267 - Which is no thanks to you, all right? - Just stay on the subject here. 1215 01:49:02,291 --> 01:49:03,291 All right? 1216 01:49:03,375 --> 01:49:05,583 The larger point being... 1217 01:49:08,583 --> 01:49:11,625 You know, look, forget it. I... I don't have a larger point. 1218 01:49:11,708 --> 01:49:14,125 - I'm just making conversation. - Yeah. 1219 01:49:18,333 --> 01:49:19,333 Hm. 1220 01:49:22,458 --> 01:49:24,375 You're really lucky, you know that? 1221 01:49:29,083 --> 01:49:32,291 You didn't have to wait your whole life to do something special. 1222 01:51:27,958 --> 01:51:29,416 This is Alaska. 1223 01:51:30,708 --> 01:51:32,083 This is Alaska. 1224 01:51:34,750 --> 01:51:38,041 Forty miles in that direction gets you to Haines. 1225 01:51:41,458 --> 01:51:42,625 It's quiet. 1226 01:51:44,166 --> 01:51:45,166 Yeah. 1227 01:51:45,500 --> 01:51:47,333 Figured you could use some of that. 1228 01:51:54,166 --> 01:51:55,166 All right. 1229 01:51:55,833 --> 01:51:56,833 Date of birth? 1230 01:51:58,208 --> 01:51:59,625 06/10/84. 1231 01:52:00,125 --> 01:52:01,833 - Mother's maiden name. - Stackhouse. 1232 01:52:02,375 --> 01:52:03,500 Where was she born? 1233 01:52:03,916 --> 01:52:06,500 Kadena Air Force Base, Okinawa, Japan. 1234 01:52:06,833 --> 01:52:08,000 Father's date of birth. 1235 01:52:08,375 --> 01:52:10,000 02/07/51. 1236 01:52:10,375 --> 01:52:12,916 Your father's second to the last job. 1237 01:52:14,375 --> 01:52:17,958 Claims adjuster, Dairyland Insurance, Appleton, Wisconsin. 1238 01:52:18,041 --> 01:52:19,833 What's your social security number? 1239 01:52:19,916 --> 01:52:22,958 141-18-6941. 1240 01:52:23,208 --> 01:52:24,208 Backward. 1241 01:52:27,041 --> 01:52:31,791 1496-81-141. 1242 01:52:33,250 --> 01:52:34,250 All right. 1243 01:52:35,083 --> 01:52:37,500 Daylight's burning, you know where you're going. 1244 01:52:37,625 --> 01:52:38,708 Anything else? 1245 01:52:44,583 --> 01:52:45,875 Hold on a sec. 1246 01:53:34,583 --> 01:53:35,875 Seal this up, please. 1247 01:53:41,541 --> 01:53:43,666 I'm going to Mexico City in about a month. 1248 01:53:43,750 --> 01:53:45,750 I'll mail it from there. 1249 01:53:46,833 --> 01:53:49,125 Anyone else you wanna say goodbye to? 1250 01:53:51,708 --> 01:53:54,458 Not many of us get a chance to start fresh. 1251 01:53:55,916 --> 01:53:57,916 Good luck, Mr. Driscoll. 1252 01:54:50,833 --> 01:54:55,041 I was thinking about that thing you said about the universe. 1253 01:54:56,875 --> 01:54:58,875 Going where the universe takes you? 1254 01:54:59,833 --> 01:55:00,875 Right on. 1255 01:55:01,875 --> 01:55:03,666 I think it's a cool philosophy. 1256 01:55:05,291 --> 01:55:08,000 I was being metaphorical. It's a terrible philosophy. 1257 01:55:12,916 --> 01:55:15,541 I've gone where the universe takes me my whole life. 1258 01:55:18,208 --> 01:55:20,625 It's better to make those decisions for yourself. 1259 01:56:22,958 --> 01:56:25,625 ♪ 3:00 a.m. I'm awakened ♪ 1260 01:56:26,041 --> 01:56:29,625 ♪ By a sweet summer rain ♪ 1261 01:56:30,125 --> 01:56:34,041 ♪ Distant howling of a passing ♪ 1262 01:56:35,458 --> 01:56:38,125 ♪ Southbound coal train ♪ 1263 01:56:38,208 --> 01:56:39,833 ♪ Was I dreaming ♪ 1264 01:56:39,916 --> 01:56:43,458 ♪ Or was there someone just lying here ♪ 1265 01:56:43,541 --> 01:56:46,083 ♪ Beside me in this bed? ♪ 1266 01:56:46,166 --> 01:56:48,041 ♪ Am I hearing things? ♪ 1267 01:56:48,125 --> 01:56:49,791 ♪ Or in the next room ♪ 1268 01:56:50,500 --> 01:56:54,125 ♪ Did a long forgotten music box just start playing? ♪ 1269 01:56:54,208 --> 01:56:56,125 ♪ And I know ♪ 1270 01:56:56,250 --> 01:56:59,750 ♪ It's a sin putting words in the mouths of the dead ♪ 1271 01:56:59,916 --> 01:57:02,125 ♪ And I know ♪ 1272 01:57:02,208 --> 01:57:05,750 ♪ It's a crime to weave your wishes into what they said ♪ 1273 01:57:05,875 --> 01:57:08,083 ♪ And I know ♪ 1274 01:57:08,166 --> 01:57:11,750 ♪ Only fools venture where them spirits tread ♪ 1275 01:57:11,833 --> 01:57:13,833 ♪ 'Cause I know ♪ 1276 01:57:14,000 --> 01:57:17,041 ♪ Every word Every sound bouncing 'round my head ♪ 1277 01:57:17,125 --> 01:57:19,291 ♪ Is just static on the radio ♪ 1278 01:57:19,375 --> 01:57:23,666 ♪ Static on the radio ♪ 1279 01:57:25,000 --> 01:57:27,333 ♪ Just static on the radio ♪ 1280 01:57:27,416 --> 01:57:32,458 ♪ Static on the radio ♪ 1281 01:57:33,166 --> 01:57:35,291 ♪ Static on the radio ♪ 1282 01:57:35,375 --> 01:57:37,541 ♪ Everything I think I know ♪ 1283 01:57:37,625 --> 01:57:40,875 ♪ Is just static on the radio ♪ 1284 01:57:41,000 --> 01:57:43,250 ♪ Static on the radio ♪ 1285 01:57:43,333 --> 01:57:45,458 ♪ Everything I think I know ♪ 1286 01:57:45,541 --> 01:57:49,791 ♪ Is just static on the radio ♪ 1287 01:57:51,291 --> 01:57:55,166 ♪ Midnight rendezvous with a pretty girl ♪ 1288 01:57:55,250 --> 01:57:58,708 ♪ Wearing a torn and tear-stained gown ♪ 1289 01:57:59,041 --> 01:58:02,666 ♪ Like a ghost ship she appeared from nowhere ♪ 1290 01:58:03,083 --> 01:58:06,458 ♪ On a lonely highway and flagged me down ♪ 1291 01:58:06,916 --> 01:58:11,000 ♪ I gave her a lift downtown to the Greyhound station ♪ 1292 01:58:11,291 --> 01:58:14,291 ♪ And in the flicker of the neon lights ♪ 1293 01:58:15,041 --> 01:58:19,291 ♪ She kissed me goodbye And in the mirror of her eyes ♪ 1294 01:58:19,708 --> 01:58:22,375 ♪ I saw my own reflection ♪ 1295 01:58:22,541 --> 01:58:25,125 ♪ And I know ♪ 1296 01:58:25,208 --> 01:58:28,416 ♪ The blind will sometimes lead the blind ♪ 1297 01:58:28,541 --> 01:58:30,750 ♪ And I know ♪ 1298 01:58:30,833 --> 01:58:34,375 ♪ Through shadow lands and troubled times ♪ 1299 01:58:34,458 --> 01:58:36,625 ♪ And I know ♪ 1300 01:58:36,708 --> 01:58:40,291 ♪ Forsaking love, we seek the signs ♪ 1301 01:58:40,375 --> 01:58:42,791 ♪ And I know ♪ 1302 01:58:42,875 --> 01:58:45,708 ♪ Of truths forever hid behind ♪ 1303 01:58:45,791 --> 01:58:47,791 ♪ The static on the radio ♪ 1304 01:58:47,875 --> 01:58:52,666 ♪ Static on the radio ♪ 1305 01:58:53,666 --> 01:58:55,750 ♪ The static on the radio ♪ 1306 01:58:55,833 --> 01:59:00,333 ♪ Static on the radio ♪ 1307 01:59:01,500 --> 01:59:03,666 ♪ Static on the radio ♪ 1308 01:59:03,750 --> 01:59:05,958 ♪ Everything I think I know ♪ 1309 01:59:06,041 --> 01:59:09,458 ♪ Is just static on the radio ♪ 1310 01:59:09,541 --> 01:59:11,583 ♪ Static on the radio ♪ 1311 01:59:11,708 --> 01:59:13,916 ♪ Everything I think I know ♪ 1312 01:59:14,000 --> 01:59:18,166 ♪ Is just static on the radio ♪ 1313 01:59:54,125 --> 01:59:58,041 ♪ Now there's a church house About a stone's throw down ♪ 1314 01:59:58,125 --> 02:00:01,250 ♪ From this place where I been staying ♪ 1315 02:00:02,041 --> 02:00:06,416 ♪ It's Sunday morning and I'm sittin' in my truck ♪ 1316 02:00:06,708 --> 02:00:09,416 ♪ Listening to my neighbor sing ♪ 1317 02:00:09,875 --> 02:00:13,708 ♪ Ten years ago I might have joined in ♪ 1318 02:00:14,000 --> 02:00:17,875 ♪ But don't time change those inclined ♪ 1319 02:00:17,958 --> 02:00:21,791 ♪ To think less of what is written ♪ 1320 02:00:21,875 --> 02:00:25,458 ♪ Than what's wrote between the lines? ♪ 1321 02:00:25,875 --> 02:00:28,625 ♪ 'Cause I know ♪ 1322 02:00:28,708 --> 02:00:31,791 ♪ Dreams are for those who are asleep in bed ♪ 1323 02:00:31,875 --> 02:00:34,083 ♪ And I know ♪ 1324 02:00:34,166 --> 02:00:37,833 ♪ It's a sin putting words in the mouths of the dead ♪ 1325 02:00:37,916 --> 02:00:39,833 ♪ 'Cause I know ♪ 1326 02:00:39,916 --> 02:00:43,500 ♪ For all my ruminations I can't change a thing ♪ 1327 02:00:43,625 --> 02:00:46,041 ♪ Still I hope ♪ 1328 02:00:46,125 --> 02:00:48,958 ♪ There's others out there that are listening ♪ 1329 02:00:49,041 --> 02:00:51,041 ♪ To the static on the radio ♪ 1330 02:00:51,125 --> 02:00:55,458 ♪ Static on the radio ♪ 1331 02:00:57,083 --> 02:00:59,083 ♪ Static on the radio ♪ 1332 02:00:59,208 --> 02:01:01,375 ♪ Everything I think I know ♪ 1333 02:01:01,458 --> 02:01:04,791 ♪ Is just static on the radio ♪ 1334 02:01:04,958 --> 02:01:06,708 ♪ Static on the radio ♪ 1335 02:01:06,791 --> 02:01:08,958 ♪ Ain't praying for miracles ♪ 1336 02:01:09,041 --> 02:01:12,750 ♪ I'm just down on my knees ♪ 1337 02:01:12,833 --> 02:01:14,833 ♪ Static on the radio ♪ 1338 02:01:15,000 --> 02:01:17,791 ♪ Listening for the song behind ♪ 1339 02:01:17,875 --> 02:01:20,625 ♪ Everything I think I know ♪ 1340 02:01:20,708 --> 02:01:22,708 ♪ Static on the radio ♪ 1341 02:01:22,791 --> 02:01:24,916 ♪ Everything I think I know 1342 02:01:25,000 --> 02:01:29,583 ♪ Is just static on the radio ♪ 1343 02:01:29,833 --> 02:01:32,958 ♪ Everything I think I know ♪ 1344 02:01:33,041 --> 02:01:38,125 ♪ Is just static on the radio ♪